Thailandblog.nl मा स्वागत छ
प्रति महिना 275.000 भ्रमणहरू संग, Thailandblog नेदरल्याण्ड र बेल्जियम मा सबै भन्दा ठूलो थाईल्याण्ड समुदाय हो।
हाम्रो नि: शुल्क इ-मेल न्यूजलेटरको लागि साइन अप गर्नुहोस् र सूचित रहनुहोस्!
न्यूजलेटर
भाषा सेटिङ
थाई बात रेट गर्नुहोस्
प्रायोजक
पछिल्लो टिप्पणीहरू
- Henk: समुद्र तट लामो छ। कसैलाई थाहा छ यो लगभग कहाँ छ?
- जेर कोरात: उत्तरपूर्वमा त्यहाँ केवल 3 प्रमुख शहरहरू छन् जुन स्टपको लागि योग्य छन्: कोरात, खोन केन र उडोन। Khon Kaen र Udo
- जोनी बीजीयो हो कि त्यो क्षेत्रमा प्रगति भएको छ र केहि ठाउँहरूमा त्यहाँ धेरै राम्रा रेस्टुरेन्टहरू छन्, विभिन्न वस्तुहरू सहित सुपरमार्केटहरू
- GeertP: हो एरिक, धेरै समय अघि डच "कफी पारखीहरू" कारको पछाडिको झुपडीको साथ छुट्टीमा गए।
- माइक: हाहाहा लिभन, कफी ग्राउन्ड नहेरेर कहाँबाट पाइन्छ ? तपाईका कथाहरू सधैं उत्कृष्ट हुन्छन्। मैले फेरि जे बाट पाएँ
- एरिक कुयपर्स: रुडोल्फ, त्यो राम्रो छ! त्यसकारण, थाइल्याण्डका सबै क्षेत्रीय विमानस्थल र अन्तर्राष्ट्रिय विमानस्थलहरू खारेज गर्नुहोस् किनभने त्यो पनि राम्रोको लागि होइन।
- रुडोल्फ: साङ्घाई सम्म HSL चढ्ने ती व्यक्तिहरू को हुन्? त्यो धनी वर्ग हो । यो धेरै महँगो परियोजनाको साधारण थाईहरूलाई के फाइदा छ?
- रोनी लातिया: थाइल्याण्डमा एक वर्षको विस्तारको लागि आवेदन दिन, कुनै पनि समयमा डिजिटल ज्ञान आवश्यक पर्दैन। ३० वर्षअघि पनि त्यहीँ थियो
- विल्लम: पटाया
- एरिक कुयपर्स: लिभेन, म यो पढ्दिन, तर मलाई थाहा छ: मैले तपाईलाई यसमा बुइस्म्यानको सानो चम्चा राखेर कफी दिनु पर्दैन। हामीसँग त्यो थियो
- रुडोल्फ: गाउँमा म सधैं मानिसहरूलाई उनीहरूको व्यवहारले कुकुरको व्यवहार पनि निर्धारण गर्छ भनेर सिकाउने प्रयास गर्छु। जनताले सेन्ट छ
- जोहानेस: अचम्मको रूपमा चिन्न योग्य र हास्यास्पद। अब आजका बरिस्टाहरूको चाल र चालहरूको बारेमा स्वादिष्ट कथाको लागि
- बर्ट: यो ट्रेनमा सधैं विमान भन्दा धेरै स्टपहरू छन्। उदाहरणका लागि, कोरातसँग सञ्चालन यात्री उडान भएको विमानस्थल छैन
- रोब वि।: यति थोरै ? मलाई लाग्छ उसले धेरै राख्छ! वास्तविक HSL ले बैंककबाट अर्को एक सम्म कम्तिमा 300-400 किलोमिटर दौडनु पर्छ
- H. Revoort:….एकोर्न कफी ब्लुज…..
प्रायोजक
फेरि बैंकक
मेनु
फाईलहरू
बिषयहरु
- पृष्ठभूमि
- क्रियाकलापहरू
- advertorial
- एजेन्डा
- कर प्रश्न
- बेल्जियम प्रश्न
- स्थलहरू
- बिजार
- बौद्ध धर्म
- पुस्तक समीक्षा
- स्तम्भ
- कोरोना संकट
- संस्कृति
- डायरी
- डेटिङ
- को हप्ता
- डिसिएर
- डुब्न
- अर्थव्यवस्था
- जिन्दगीको एक दिन.....
- टापुहरू
- Eten en पिउन
- घटनाहरू र उत्सवहरू
- गुब्बारा महोत्सव
- बो संग छाता महोत्सव
- भैंसी दौड
- चियांग माई फूल महोत्सव
- चिनियाँ नयाँ वर्ष
- पूर्ण चन्द्र पार्टी
- क्रिसमस
- कमल पर्व - रब बुआ
- Loy Krathong
- नागा फायरबल महोत्सव
- नयाँ वर्षको पूर्वसन्ध्या उत्सव
- फि टा खोन
- फुकेत शाकाहारी महोत्सव
- रकेट उत्सव - बन बांग फाई
- Songkran - थाई नयाँ वर्ष
- आतिशबाजी महोत्सव पटाया
- प्रवासी र सेवानिवृत्तहरू
- राज्य पेन्सन
- कार बीमा
- बैंकिङ
- नेदरल्याण्डमा कर
- थाइल्याण्ड कर
- बेल्जियम दूतावास
- बेल्जियम कर अधिकारीहरू
- जीवनको प्रमाण
- DigiD
- बसाइ सर्नु
- घर भाडामा लिन
- घर किन्नुहोस्
- सम्झनामा
- आय विवरण
- कोनिंग्सड्याग
- जीवनयापनको लागत
- डच दूतावास
- डच सरकार
- डच संघ
- समाचार
- बिते
- राहदानी
- पेन्सन
- चालकको सवारी इजाजत पत्र
- वितरणहरू
- चुनाव
- सामान्य मा बीमा
- भिषा
- काम गर्दै
- अस्पताल
- स्वास्थ्य बिमा
- वनस्पतिहरू र जीव
- हप्ताको फोटो
- ग्याजेटहरू
- पैसा र वित्त
- इतिहास
- स्वास्थ्य
- परोपकारी संस्थाहरू
- होटल
- घरहरू हेर्दै
- ईशान
- खान पिटर
- कोह मुक
- राजा भूमिबोल
- थाइल्याण्डमा बस्दै
- पाठक सबमिशन
- पाठक कल
- पाठक सुझावहरू
- पाठकको प्रश्न
- समाज
- बजार
- चिकित्सा पर्यटन
- वातावरण
- रात्रि जीवन
- नेदरल्याण्ड र बेल्जियम देखि समाचार
- थाइल्याण्ड बाट समाचार
- उद्यमी र कम्पनीहरू
- शिक्षा
- अनुसन्धान
- थाइल्याण्ड पत्ता लगाउनुहोस्
- समीक्षा
- उल्लेखनीय
- ओप्रोपेन
- बाढी 2011
- बाढी 2012
- बाढी 2013
- बाढी 2014
- जाडो भन्दा बढी
- राजनीति
- पोल
- यात्रा कथाहरू
- रेइजेन
- सम्बन्ध
- किनमेल
- सामाजिक मिडिया
- स्पा र कल्याण
- खेल
- स्टडेन
- हप्ताको बयान
- समुद्र तटहरू
- भाषा
- बिक्रिमा
- TEV प्रक्रिया
- थाइल्याण्ड सामान्यतया
- बच्चाहरु संग थाईल्याण्ड
- थाई सुझावहरू
- थाई मालिश
- पर्यटन
- बाहिर जाँदै
- मुद्रा - थाई बात
- सम्पादकहरूबाट
- सम्पत्ति
- यातायात र यातायात
- भिसा छोटो बसाइ
- लामो समय बस्ने भिसा
- भिसा प्रश्न
- एयरलाइन टिकटहरू
- हप्ताको प्रश्न
- मौसम र हावापानी
प्रायोजक
अस्वीकरण अनुवादहरू
थाइल्याण्डब्लगले धेरै भाषाहरूमा मेसिन अनुवादहरू प्रयोग गर्दछ। अनुवादित जानकारीको प्रयोग तपाईंको आफ्नै जोखिममा छ। हामी अनुवादहरूमा त्रुटिहरूको लागि जिम्मेवार छैनौं।
हाम्रो पूरा पढ्नुहोस् यहाँ त्याग.
रोयल्टी
© प्रतिलिपि अधिकार थाइल्याण्डब्लग २०२३। सबै अधिकार सुरक्षित। अन्यथा नभईकन, तपाईंले यस साइटमा फेला पार्नुहुने जानकारी (पाठ, छवि, ध्वनि, भिडियो, आदि) को सबै अधिकारहरू Thailandblog.nl र यसका लेखकहरू (ब्लगरहरू) मा रहन्छन्।
पूर्ण वा आंशिक अधिग्रहण, अन्य साइटहरूमा प्लेसमेन्ट, अन्य कुनै पनि तरिकामा पुनरुत्पादन र/वा यस जानकारीको व्यावसायिक प्रयोगलाई अनुमति छैन, जबसम्म थाइल्याण्डब्लगद्वारा स्पष्ट लिखित अनुमति प्रदान गरिएको छैन।
यस वेबसाइटमा पृष्ठहरू लिङ्क गर्न र सन्दर्भ गर्न अनुमति छ।
गृहपृष्ठ » पाठकको प्रश्न » थाइल्याण्ड प्रश्न: बेल्जियमको सिटी काउन्सिलले विवाह भिसाको लागि "राष्ट्रियताको प्रमाण" चाहन्छ
थाइल्याण्ड प्रश्न: बेल्जियमको सिटी काउन्सिलले विवाह भिसाको लागि "राष्ट्रियताको प्रमाण" चाहन्छ
प्रिय पाठकहरू,
विवाह भिसाको लागि, मेरो बेल्जियमको नगरपालिका प्रशासनलाई "राष्ट्रियताको प्रमाण" र पक्कै पनि अन्य धेरै कागजातहरू चाहिन्छ। मेरो साथीले उनको गृहनगर (सिसकेत) टाउन हलबाट यो प्राप्त गर्न सकेन। आज फुकेत टाउन हलमा पनि प्रयास गरियो। उनीहरूलाई यो कागजात केही थाहा छैन र थाहा छैन।
के कसैलाई थाहा छ म यो कहाँ अनुरोध गर्न सक्छु वा थाईल्याण्डमा तिनीहरूलाई के भनिन्छ?
अग्रिम धन्यवाद,
नमस्कार,
मार्क
सम्पादकहरू: थाइल्याण्ड ब्लगका पाठकहरूका लागि तपाइँसँग प्रश्न छ? यसको प्रयोग गर सम्पर्क फारम.
उत्तम,
म भोलि मेरी श्रीमतीलाई सोध्छु। उहाँ हाल थाइल्याण्डमा हुनुहुन्छ र त्यो कागजातलाई थाहा छ।
म कसरी त्यो जानकारीको साथ तपाईं सम्म पुग्न सक्छु?
केटा
थाइल्याण्ड ब्लगमा कमेन्टमा मात्र जवाफ राख्नुहोस्। के यसले अन्य मानिसहरूलाई मद्दत गर्छ जसलाई समान समस्या हुन सक्छ वा नहुन सक्छ?
धन्यवाद,
मेरो इमेल ठेगाना हो [ईमेल सुरक्षित]
एक जन्म प्रमाणपत्र पर्याप्त प्रयास गर्नुपर्छ
थाई राहदानी कस्तो छ?
नेदरल्याण्डमा, पासपोर्ट पनि पहिचानको प्रमाण हो।
ड्राइभर लाइसेन्स पनि त्यस्तै छ।
थाइल्याण्डमा, मलाई लाग्छ कि परिचय पत्र मात्र पहिचानको प्रमाणको रूपमा स्वीकार गरिन्छ र राहदानीमा अझै पनि यसको मौलिक कार्य छ: एक यात्रा कागजात।
राहदानी वा आईडी कार्ड एक आधिकारिक कागजात हो जसले राष्ट्रियता बताउँछ।
देखाउनु।
देखाउनु,
मलाई विश्वास छ कि थाईल्याण्डमा त्यहाँ केवल 1 आधिकारिक प्रमाण छ र त्यो आईडी कार्ड हो।
राहदानीलाई थाइल्याण्डमा यात्रा कागजातको रूपमा हेरिन्छ।
जन्म प्रमाणपत्रले राष्ट्रियताको प्रमाण प्रदान गर्दैन।
थाइल्याण्डमा नभई बेल्जियममा किन बिहे गर्दै हुनुहुन्छ ?
"राष्ट्रियताको प्रमाण" द्वारा म मान्दछु कि बेल्जियमका नगरपालिका अधिकारीहरूले तपाईंको प्रेमिकासँग कुन राष्ट्रियता छ भनेर अकाट्य रूपमा देखाउने प्रमाण हो।
जन्म दर्ताबाट निकाल्ने?
राहदानी?
(थाई) परिचय पत्र?
A (a को प्रमाणित प्रतिलिपि) मान्य राहदानी मलाई सबैभन्दा उपयुक्त देखिन्छ, तर यो तीनवटै प्रस्तुत गर्न हानि गर्न सक्दैन।
मार्क, मलाई जन्म प्रमाणपत्र, जन्मदिनको प्रमाणपत्रमा शंका छ
केवल बैंककमा बेल्जियम दूतावासलाई ईमेल पठाउनुहोस्। उनीहरूलाई त्यहाँको सबै कुरा थाहा छ।
एमजी डल्फ।
साँचो होइन, यो बेल्जियममा प्रति नगरपालिका पनि फरक छ। र दूतावास तपाईलाई विदेशमा मद्दत गर्न बेल्जियममा होइन।
यसको मतलब परिचयपत्र वा राहदानी होइन?
मलाई लाग्छ कि मलाई ब्रसेल्सको थाई दूतावासमा त्यो प्राप्त भएको याद छ। यसको बारेमा निश्चित हुनुहोस्। म बेल्जियममा थिएँ र मेरी प्रेमिका त्यतिबेला TH मा बस्दै थिइन्।
त्यसका लागि तपाईलाई कुन कागजातहरू (प्रतिलिपिहरू) चाहिन्छ मलाई याद छैन। ब्रसेल्समा थाई दूतावासलाई ईमेल पठाउनुहोस्।
ब्रसेल्स मा थाई दूतावास।
थाई राष्ट्रियता को प्रमाण।
https://www.thaiembassy.be/2021/08/24/certificate-of-nationality/?lang=en
हो, म यहाँ बेल्जियममा मेरी थाई श्रीमतीसँग विवाह गरेको छु र म त्यो कागजातको लागि थाई दूतावासमा पनि गएको थिएँ।
जन्म प्रमाणपत्र र सावधान रहनुहोस् यो देख्न सकिन्छ कि तपाईं बेल्जियममा कहाँ बस्नुहुन्छ मेरी छोरीलाई बेल्जियममा विवाह गर्न सक्षम हुनको लागि एक चाहिन्छ सुरिनको wtadhuis मा उठाइयो र बैंककमा बेल्जियमको दूतावासबाट शपथ लिने अनुवादकले अनुवाद गरेको थियो। दूतावासबाट हस्ताक्षर गरी हामीलाई पठाइयो जब हामी ओस्टेन्डको टाउन हलमा पुग्दा अनुवादित जन्म प्रमाणपत्र ओस्टेन्डमा स्वीकृत भएन उनीहरूले आफैंले एकजना अनुवादकसँग काम गरे, शब्द प्रयोग नगर्ने धेरै अनौठो अभ्यास ??? सौभाग्यवश, हामीसँग बैंककमा एक जना काकाजना थिए जसले त्यो जन्म प्रमाणपत्र फिर्ता लिनुपर्थ्यो र नयाँ प्राप्त गर्नुपर्यो र सम्पूर्ण प्रक्रियालाई मूल रूपमा यहाँ ओस्टेन्डमा रहेको दूतावासले हस्ताक्षर गरेको थियो, त्यो शपथ लिने अनुवादकले कुनाबाट अनुवाद गरेको थियो। सिटी हल। यो। कागजको टुक्राको लागि मेरी छोरी € 400 खर्च भयो। थाइल्यान्डमा सबै काम गरिसकेकी भान्जीलाई कति खर्च लाग्थ्यो यदि उनी आफैं जाने उडान टिकटहरू र यातायात बैंकक-सुरिन-बैंकक र डीड प्लस बेल्जियममा अनुवाद ओस्टेन्ट गर्नुहोस्? ??बेल्जियमको आफ्नो स्थानीय टाउन हलमा आफूलाई राम्रोसँग जानकारी गराउनु राम्रो हो
สูติบัตร (S̄ūtibạtr) एक जन्म प्रमाणपत्र हो!!!
मेरी श्रीमतीले उनको चियाङ राई शाखाबाट प्राप्त गरेको कुरा यही हो।
'असल आचरण र नैतिकता' को सम्भावित प्रमाणपत्रको लागि उनले बैंककको पुलिस (रॉयल पुलिस) बाट मात्र प्राप्त गर्न सकेकी थिइन्, र उनीहरूले यसबाट थोरै फाइदा उठाए (भ्रष्ट र सहित)
अभिवादन बाल्डविन
प्रिय Boudewijn, के तपाइँकी श्रीमती अझै पनि उनको मूल जन्म प्रमाणपत्रको कब्जामा थियो? वा उनले वास्तविक जन्म प्रमाणपत्र बिना चियाङ राईको एम्फुरबाट नयाँ प्राप्त गरे? र यदि त्यसो हो भने, के तिनलाई यो मात्र दिइएको थियो वा तिनले साक्षीहरू ल्याउनु पर्ने थियो, उदाहरणका लागि आमाबाबु, दाजुभाइ वा दिदीबहिनीहरू?
म डच हुँ, तर मलाई यो पासपोर्ट जस्तो देखिन्छ।
यो बिल्कुल पासपोर्ट होइन, यो जन्म प्रमाणपत्र हो जुन तपाईंले एम्फुरमा प्राप्त गर्नुपर्नेछ, यो A5 कागजात हो जुन तपाईंले त्यसपछि शपथ लिएको अनुवाद एजेन्सीद्वारा अंग्रेजीमा अनुवाद गरेको हुनुपर्छ, त्यसपछि तपाईंले यसलाई थाई मन्त्रालयद्वारा छापिएको हुनुपर्छ। विदेश मामिला र त्यसपछि दूतावास मा। त्यसपछि तपाइँ यसलाई बेल्जियममा लैजानुहुन्छ र तपाइँलाई अविवाहित स्थितिको प्रमाण चाहिन्छ, जुन तपाइँ सिसाकेटको टाउन हलमा प्राप्त गर्न सक्नुहुन्छ।
मलाई नेदरल्याण्डमा मेरी थाई पत्नीसँग विवाह गर्न सक्षम हुन यी सबै आवश्यक थियो।
राहदानी केवल एक यात्रा कागजात हो र थाईल्याण्डमा थाई आईडी कार्डको साथ आईडीको प्रमाणको रूपमा प्रयोग गरिन्छ।
यो पहिचानको प्रमाणको रूपमा मान्य छैन।
भाग्यले साथ दिओस्
प्रिय सेबास, वास्तवमा तपाईको लागि मैले बोउडेविजनलाई सोधेको प्रश्न। अर्थात् तपाईको श्रीमतीसँग अझै पनि उसको मूल जन्म प्रमाणपत्रको स्वामित्वमा थियो कि थिएन। मैले थाइल्याण्डको ब्लगमा पहिले पढेको थिएँ कि तपाईको जन्म भएको एम्फुरमा नयाँ जन्म प्रमाणपत्रको लागि आवेदन दिन सैद्धान्तिक रूपमा आवश्यक छैन, तर तपाईले आजकल बैंकक सहित प्रत्येक थाई नगरपालिकामा अनुरोध गर्न सक्नुहुन्छ। यो अरू कसैलाई पनि अनुरोध गर्न सकिन्छ। मैले पनि सोचे कि मैले पढेको थिएँ कि एम्फुरले अनुरोधमा अंग्रेजी भाषामा संस्करण पनि प्रदान गर्दछ। के तपाइँ, वा थाईल्याण्ड ब्लगका अन्य पाठकहरूलाई यसको बारेमा केहि थाहा छ?
त्यस अवस्थामा, "राष्ट्रियताको प्रमाण" शब्द पूर्ण रूपमा गलत छ।
जन्म प्रमाणपत्रले प्रमाणित गर्दैन कि कसैको जन्ममा राष्ट्रियता छ। जीवनको एक निश्चित बिन्दुमा कसैले जन्ममा दिएको राष्ट्रियता त्याग्न सक्छ।
सरकारले आफ्ना नागरिकहरूलाई मात्र जारी गरेको राहदानीमा राष्ट्रियता उल्लेख गरिएको हुन्छ र त्यो राहदानी मान्य भएसम्म त्यो नागरिकता धारकसँग रहन्छ।
तपाईलाई त्यो भन्दा धेरै चाहिन्छ ... बेल्जियमको थियासियन दूतावासबाट परम्परागत कानून प्रमाणपत्र प्राप्त गर्न सहित। जन्म प्रमाणपत्र, बसोबासको प्रमाण, पारिवारिक संरचनाको प्रमाण, आदि... बेल्जियमको राष्ट्रिय भाषाहरू (अङ्ग्रेजी होइन), BKK मा MFA द्वारा वैधानिक गरिएको थाई मुद्दा र डच अनुवाद द्वारा कानूनी रूपमा अनुवाद गर्न सकिन्छ। BKK मा बेल्जियम दूतावास .... BKK मा बेल्जियम दूतावास को वेबसाइट हेर्नुहोस्: विवाह को लागी भिसा डी को लागी आवेदन ... यो धेरै राम्रो तरिकाले व्याख्या गरिएको छ।
शुभेक्षा सहित,
रोजर
राष्ट्रियता प्रमाणित गर्ने कागजातलाई थाईमा के भनिन्छ जान्न गाह्रो छैन।
दूतावासको वेबसाइट जाँच गर्नुहोस्।
ใบรับรองสัญชาติ (राष्ट्रियताको प्रमाणपत्र) वा राष्ट्रियताको प्रमाण।
https://www.thaiembassy.be/2021/08/24/certificate-of-nationality/
यसले धेरैलाई अचम्म लाग्न सक्छ, तर जन्म प्रमाणपत्र (สูติบัตร) राष्ट्रियताको निर्णायक प्रमाण होइन।
यद्यपि, यो प्रायः तपाइँ कहाँ र कहिले जन्मनुभयो र तपाइँका आमाबाबु को हुनुहुन्छ भन्ने प्रमाणको रूपमा सोधिन्छ, जहाँसम्म उनीहरूलाई थाहा छ।
जे होस्, यसले तपाईंको हालको राष्ट्रियताको बारेमा केही बोल्दैन, यद्यपि धेरै मानिसहरूको लागि यो अझै पनि जन्ममा जस्तै हुनेछ।
तर कसैले जन्म र अहिलेको बीचमा फरक राष्ट्रियता प्राप्त गरेको हुन सक्छ र अनिवार्य होस् वा होइन, मूल राष्ट्रियता त्यागेको वा गुमाएको हुन सक्छ।
उदाहरण दिनुहोस् र सधैं विवाहलाई कारणको रूपमा लिनुहोस्। केवल धर्मपुत्र बच्चाहरूको बारेमा सोच्नुहोस् जहाँ यो प्रायः केस हुन्छ र जससँग अब धर्मपुत्री आमाबाबुको राष्ट्रियता छ।
त्यसैले जनताले राष्ट्रियताको प्रमाण माग्छन्। यसले प्रश्नमा रहेको व्यक्तिको वर्तमान अवस्थालाई प्रतिबिम्बित गर्दछ।
वास्तवमा, राहदानी वा आईडी कार्ड जन्म प्रमाणपत्र भन्दा हालको राष्ट्रियताको राम्रो प्रमाण हो, किनकि यदि तपाइँसँग प्रश्नमा रहेको देशको राष्ट्रियता छैन भने तपाइँ यसलाई प्राप्त गर्न सक्नुहुन्न।
कुनै निश्चित देशको जन्म प्रमाणपत्र पक्कै पनि निर्णायक हुन सक्छ यदि कसैले त्यो देशको राष्ट्रियता पुन: प्राप्त गर्न चाहन्छ, तर त्यो अर्को कथा हो।