बैंककमा रहेको डच दूतावासले थाइल्याण्डमा मृत्यु भएमा के गर्ने भन्ने जानकारी वेबसाइटमा अद्यावधिक गरेको छ।

के तपाईको पार्टनर, परिवारका सदस्य, प्रेमी वा प्रेमिकाको थाइल्याण्डमा निधन भएको छ? त्यसपछि थाई अधिकारीहरूले मृतकलाई कसलाई हस्तान्तरण गर्न सक्छन् भनेर जान्न चाहन्छन्। परिस्थितिमा निर्भर गर्दै, तिनीहरूले डच दूतावासलाई आफन्तहरू को हुन् भनेर पत्ता लगाउन सोध्छन्। तपाइँ यहाँ पढ्न सक्नुहुन्छ कि यो कसरी काम गर्दछ र तपाइँ आफैलाई व्यवस्थित गर्न के आवश्यक पर्दछ।

थाई अधिकारीहरूले दूतावासलाई जानकारी दिए

के एक डच व्यक्ति थाई अस्पतालमा मर्छ? त्यसपछि थाई अधिकारीहरूले डच दूतावासलाई मृत्युको रिपोर्ट गर्छन्। यो पनि हुन्छ यदि एक डच व्यक्ति अपराध वा दुर्घटनाको परिणामस्वरूप थाइल्याण्डमा मरे। थाई अधिकारीहरूले दूतावासलाई प्राधिकरण पत्रको लागि सोध्छन्। शरीर कसलाई सुम्पन सकिन्छ भन्ने उल्लेख छ ।

के एक डच व्यक्ति घरेलु सर्कलमा मर्छ र अन्तिम संस्कार थाइल्याण्डमा हुन्छ? त्यसपछि दूतावासले सधैं यसको सूचना प्राप्त गर्दैन। त्यसपछि दूतावासको अनुमति बिना अन्तिम संस्कार हुनेछ।

दूतावासले आधिकारिक पुष्टि अनुरोध गर्दछ

दूतावासले थाई अधिकारीहरूलाई मृतकको राहदानीको प्रतिलिपि र मृत्युको आधिकारिक पुष्टिको लागि सोधेको छ। यो मृत्यु प्रमाणपत्र हुनु पर्दैन। के भयो त्यसको आधारमा, दूतावासले पुलिस रिपोर्ट वा अस्पताल रिपोर्ट पनि प्राप्त गर्न सक्छ।

दूतावास वा मन्त्रालयले आफन्तलाई जानकारी गराउने

दूतावासले जाँच गर्छ कि आफन्तहरू को हुन् र उनीहरूलाई मृत्युको बारेमा थाहा छ कि छैन। यो क्षण हुन सक्छ जब तपाइँ पहिलो पटक दूतावासबाट मृत्युको सूचना प्राप्त गर्नुहुन्छ। के तपाई आफै नेदरल्याण्डमा हुनुहुन्छ? त्यसपछि परराष्ट्र मन्त्रालयले तपाईंलाई सम्पर्क गर्नेछ।

मृतकको आफन्तलाई रिहा गर्ने

दूतावासले थाई अधिकारीहरूले कसलाई शव रिहा गर्न सक्छन् भनेर पत्ता लगाउनु पर्छ। यसका लागि दूतावासले आफन्तको खोजी गरिरहेको छ ।

के मृतकले थाई नागरिकता भएको व्यक्तिसँग विवाह गरेको थियो? त्यसपछि त्यो व्यक्ति पहिलो जीवित नातेदार हो। पति वा पत्नीले परिचयको प्रमाण सहित विवाहको प्रमाणपत्र पेश गर्नुपर्नेछ।

के तपाईं मृतकलाई के गर्ने भन्ने निर्णय गर्न सक्ने आफन्त हुनुहुन्छ? त्यसपछि तपाईंले दूतावासबाट प्राधिकरणको पत्र प्राप्त गर्नुहुनेछ (निःशुल्क)। त्यसको साथ तपाईले थाई अधिकारीहरूलाई शव रिहा गर्न भन्न सक्नुहुन्छ। त्यसपछि तपाईंले थाइल्याण्डमा अन्त्येष्टिको व्यवस्था गर्न सक्नुहुन्छ वा मृतकलाई नेदरल्याण्डमा स्थानान्तरण गर्न सक्नुहुन्छ (स्वदेश फिर्ता)।

थाइल्याण्डमा मृत्यु दर्ता गर्दै

शव रिहाइको लागि दूतावासले तपाईंलाई अख्तियारी पत्र दिनेछ? त्यसपछि तपाईले यसलाई स्थानीय जिल्ला कार्यालय (एम्फो) मा मृत्यु दर्ता गर्न प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ। त्यसपछि तपाईंले थाई मृत्यु प्रमाणपत्र प्राप्त गर्नुहुनेछ। प्राधिकरण पत्र बिना, तपाइँ सामान्यतया घोषणा फाइल गर्न वा मृत्यु प्रमाणपत्रको नयाँ प्रतिलिपि अनुरोध गर्न सक्नुहुन्न।

बीमाकर्ता सहयोग

के मृतकसँग थप स्वास्थ्य बीमा, यात्रा बीमा वा अन्त्येष्टि बीमा छ? त्यसपछि बीमाकर्ताले तपाईंलाई थप मद्दत गर्नेछ र तपाईंको हातबाट धेरै व्यवस्थित गर्ने काम गर्नेछ। दूतावास र परराष्ट्र मन्त्रालय अब यसमा संलग्न छैनन्। यद्यपि, दूतावासले अझै पनि कागजातहरू व्यवस्थित गर्न मद्दत गर्न सक्छ।

छूट: यदि तपाईं असमर्थ हुनुहुन्छ वा अन्त्येष्टिको व्यवस्था गर्न इच्छुक हुनुहुन्छ

सायद त्यहाँ परिस्थितिहरू छन् जसले यसलाई असम्भव बनाउँदछ वा अन्त्येष्टि आफैंलाई व्यवस्थित गर्न इच्छुक छैन। त्यसपछि तपाइँ अरू कसैलाई यो गर्न रोज्न सक्नुहुन्छ। त्यस अवस्थामा, तपाईंले एक बयानमा शरीरलाई माफ गर्नुपर्छ। त्यसपछि तपाईंले अन्त्येष्टिको व्यवस्था गर्न अरू कसैलाई अधिकार दिनुहुन्छ। त्यो गर्न सक्दैन? त्यसपछि थाई अधिकारीहरूले अन्तिम संस्कारको व्यवस्था गर्नेछन्। त्यसपछि तपाईको इच्छा वा मृतकको इच्छालाई ध्यानमा राख्न सम्भव छैन।

मृतकको पुन: प्राप्ति (स्वदेश फिर्ता)

के तपाईं मृतकलाई अन्तिम संस्कारको लागि नेदरल्याण्ड ल्याउन चाहनुहुन्छ? यो अन्तर्राष्ट्रिय अन्त्येष्टि कम्पनी मार्फत गर्न सकिन्छ। एशियावन थाई बजारको मुख्य खेलाडी हो। तिनीहरू सामान्यतया डच अन्त्येष्टि कम्पनी भान डेर हेडेन IRU BV सँग मिलेर काम गर्छन्।

AsiaOne अन्तर्राष्ट्रिय स्वदेश फिर्ता र अन्त्येष्टि सेवाहरू

नम्बर ७, चान रोड सोई ४६
Watprayakrai, Bangkolaem
बैंकक, 10120 थाइल्याण्ड
टेलिफोन: +66 (0) 2675-0501, +66 (0) 2675-0502
फैक्स: + 66 (0) 2675-2227

दूतावासले अन्तिम संस्कार निर्देशक (निःशुल्क) लाई कागजातहरू व्यवस्थित गर्न आवश्यक पत्रहरू प्रदान गर्दछ। अन्त्येष्टि निर्देशकले त्यसपछि मृत्यु प्रमाणपत्रको लागि अनुरोध गर्न सक्छ, यसलाई अनुवाद र कानुनी बनाउन सक्छ। र अन्त्येष्टि निर्देशकले थाई अधिकारीहरूबाट मृतकको राहदानी र व्यक्तिगत वस्तुहरू अनुरोध गर्न सक्छ। दूतावासले एक अस्थायी यात्रा कागजात (लेसेज-पासर) को व्यवस्था गर्दछ जसको साथ शरीर नेदरल्याण्ड यात्रा गर्न सक्छ।

शरीर फिर्ता गर्दा, निम्न कागजातहरू आवश्यक पर्दछ:

  • शरीर को लागी Laissez पासर (LP)। दूतावासले यो शुल्कको लागि जारी गर्दछ। यो LP मा उडान विवरणहरू समावेश छन्।
  • राहदानी को प्रमाणित प्रतिलिपि। दूतावासले यो शुल्कको लागि जारी गर्दछ। दूतावासले प्रतिलिपि बनाएपछि मूल राहदानी रद्द गर्दछ।
  • मौलिक, (अंग्रेजीमा) अनुवादित र वैध मृत्यु प्रमाणपत्र।

कहिलेकाहीँ थाई विदेश मन्त्रालयले कामलाई वैधानिक बनाउन पर्याप्त समय हुँदैन। त्यसपछि डच दूतावासले काम र अनुवादको प्रमाणित प्रतिलिपि बनाउनेछ। अन्य व्यावहारिक मामिलाहरू ह्यान्डल गर्नका लागि नेदरल्याण्डमा यो कार्य प्रयोग गर्न सकिँदैन। अन्त्येष्टि निर्देशकले तपाईंलाई अनुवादित र कानुनी मृत्यु प्रमाणपत्र पछि पठाउनेछ।

नेदरल्याण्डमा कलशको यातायात

थाइल्याण्डमा दाहसंस्कार गरेपछि, तपाईं खरानीलाई कलशमा लैजान सक्नुहुन्छ वा नेदरल्याण्डमा ल्याउन सक्नुहुन्छ। यसका लागि निम्न कागजातहरू आवश्यक छन्:

  • मन्दिरबाट दाहसंस्कार प्रमाणपत्र
  • कलशको लागि Laissez पासर (LP)। दूतावासले यो शुल्कको लागि जारी गर्दछ। यो LP मा उडान विवरणहरू समावेश छन्।
  • राहदानी को प्रमाणित प्रतिलिपि। दूतावासले यो शुल्कको लागि जारी गर्दछ। दूतावासले प्रतिलिपि बनाएपछि मूल राहदानी रद्द गर्दछ।
  • मौलिक, (अंग्रेजीमा) अनुवादित र वैध मृत्यु प्रमाणपत्र।

तपाईंले विमानमा खरानी आफैं लैजान सक्नुहुन्छ कि भनेर एयरलाइनले निर्णय गर्छ। सम्भावनाहरूको बारेमा एयरलाइनलाई सोध्नुहोस्।

नेदरल्याण्डमा मृत्यु रिपोर्ट गर्नुहोस्

तपाईंले नेदरल्याण्डमा मृत्युको रिपोर्ट विभिन्न संस्थाहरूमा गर्नु पर्ने हुन सक्छ, जस्तै मृतक दर्ता भएको नगरपालिका। वा यदि मृतकले राज्य पेन्सन प्राप्त गरे वा अझै नेदरल्याण्डमा कर तिरेको छ। मृत्युको रिपोर्ट गर्दा, तपाईंले अङ्ग्रेजीमा अनुवाद गरी वैधानिक गरिएको मृत्यु प्रमाणपत्र प्रस्तुत गर्नुपर्छ। थाइल्याण्डमा यो कामको लागि आफैंले आवेदन दिन अक्सर गाह्रो हुन्छ।

नेदरल्याण्ड्सबाट मृत्यु प्रमाणपत्रको लागि आवेदन दिँदै

तपाईंले नेदरल्यान्ड्सबाट €131,00 को लागि द हेगको विदेश मन्त्रालय मार्फत आवेदन दिन सक्नुहुन्छ।

के मृत्यु डच दूतावासलाई पहिले नै रिपोर्ट गरिएको थियो? त्यसपछि तपाईंले DCV/CA विभाग मार्फत काम अनुरोध गर्न सक्नुहुन्छ:

[ईमेल सुरक्षित]
T: +31 (0)70 348 4770।

अन्य सबै अवस्थामा तपाईंले कन्सुलर सेवा केन्द्र मार्फत प्रमाणपत्र अनुरोध गर्न सक्नुहुन्छ:

[ईमेल सुरक्षित]
T: +३१ (०) ७० ३४८ ४३३३।

भुक्तान पछि, यो सामान्यतया 2 देखि 3 महिना लाग्छ कि काम तयार हुनु अघि। परिस्थिति अनुसार, यो पनि लामो समय लाग्न सक्छ।

मृत्यु प्रमाणपत्र अनुवाद गरी आफैलाई वैध बनाउनुहोस्

के तपाइँ थाई प्रमाणपत्र आफैं अंग्रेजीमा अनुवाद गर्न चाहनुहुन्छ? यो बैंककमा परराष्ट्र मन्त्रालय (MFA) को स्थानीय अनुवाद एजेन्सीमा राम्रोसँग गरिन्छ। सोङखला, चियाङ माई र उबोन रत्चाथानीमा रहेको MFA शाखाहरूमा अनुवादका आवश्यकताहरू के हुन् भन्ने थाहा छैन।

MFA द्वारा कार्यको वैधीकरण

नेदरल्याण्डमा प्रयोगको लागि, MFA ले अनुवादको साथमा मौलिक मृत्यु प्रमाणपत्रलाई वैधानिकीकरण गर्नुपर्छ। के तपाइँ वैधानिकताको लागि अनुरोध गर्दै हुनुहुन्छ तर के तपाइँ एउटै थरको परिवारको सदस्य हुनुहुन्न? त्यसपछि MFA ले दूतावासबाट प्राधिकरण पत्र अनुरोध गर्नेछ। यसले तपाईंलाई वैधानिकीकरण अनुरोध गर्न अनुमति दिनेछ। यो प्राधिकरण पत्र को लागी कुनै शुल्क छैन।

MFA मा मृत्यु प्रमाणपत्र अनुवाद र कानुनी बनाउन २ कार्य दिन लाग्छ। द्रुत सेवा पनि उपलब्ध छ। यदि तपाईंले बिहान काम ल्याउनुभयो भने, तपाईंले त्यस दिन दिउँसो उठाउन सक्नुहुन्छ।

विदेशी कागजातहरूलाई वैध बनाउने बारे थप पढ्नुहोस्

डच दूतावास द्वारा वैधीकरण

MFA ले कामलाई वैधानिकता दिएपछि, डच दूतावासले कामलाई वैधानिक बनाउनु पर्छ। तपाईं यसको लागि अनलाइन अपोइन्टमेन्ट लिन सक्नुहुन्छ। तपाईंले 2 कागजातहरूलाई वैध बनाउनको लागि लागत तिर्नुहुन्छ: मूल काम र अनुवाद। यदि तपाईंले बिहान काम ल्याउनुभयो भने, तपाईंले त्यस दिन दिउँसो उठाउन सक्नुहुन्छ।

थाइल्याण्डमा परराष्ट्र मन्त्रालयलाई सम्बोधन गर्दै

बैंकक (मध्य थाइल्याण्ड), २ स्थानहरु:

कानुनीकरण विभाग, कन्सुलर मामिला विभाग
123 Chaeng Wattana रोड, तेस्रो तल्ला
Tung Song Hong, Laksi, Bangkok 10210
टेलिफोन: ०२-५७५-१०५७ (६० सम्म) / फ्याक्स: ०२-५७५-१०५४

MRT Khlong Toei स्टेशन मा वैधीकरण कार्यालय
खुल्ने समय: 08:30 - 15:30 (एक्सप्रेस सेवा: 08:30 - 09:30)

चियाङ माई (उत्तरी थाइल्याण्ड)

सरकारी कम्प्लेक्स चियांग माई प्रान्त
कानुनीकरण विभाग, कन्सुलर मामिला विभाग
चोटाना रोड चाङपुइक
मुआङ चियाङ माई प्रान्त ५००००
टेलिफोन: ०५३-११२-७४८ (५० सम्म) फ्याक्स: ०५३-११२-७६४
खुल्ने समय: 08:30 PM - 14:30 AM

Ubon Ratchathani (उत्तर-पूर्वी थाइल्याण्ड)

Ubon Ratchathani सिटी हल
वैधीकरण डिभिजन, पहिलो तल्ला (भवन पूर्वको पछाडि अवस्थित)
छेङसानित रोड चाए रामे
Mueang Ubon Ratchathani प्रान्त 34000
टेलिफोन: 045-344-5812 / फैक्स: 045-344-646

Songkhlao (दक्षिणी थाइल्याण्ड)

सरकारी कम्प्लेक्स सोङखला प्रदेश
कानुनीकरण विभाग, कन्सुलर मामिला विभाग
Ratchadamnoen रोड
मुआङ सोङखला प्रान्त
टेलिफोन: ०२-५७५-१०५७ (६० सम्म) / फ्याक्स: ०२-५७५-१०५४

विरासत मिलाउने

के तपाई उत्तराधिकारी हुनुहुन्छ र के तपाई उत्तराधिकारको आफ्नो अंश दाबी गर्न चाहनुहुन्छ? त्यसपछि याद गर्नुहोस् कि मृतकको बैंक खातामा पहुँच गर्न प्राय: गाह्रो हुन्छ। थाई बैंकहरू कडा छन्। सामान्यतया एक थाई अदालतले बैंक खाता पहुँच गर्न अनुमति दिनु पर्छ। अदालतले पारिवारिक सम्बन्धहरू जाँच्छ र बैंक ब्यालेन्सको आधिकारिक उत्तराधिकारी को हो भनेर निर्धारण गर्दछ।

डच दूतावासले विरासतको व्यवस्था गर्न कहिल्यै सहयोग गर्दैन। तसर्थ थाई वकिलबाट सल्लाह लिनु राम्रो हुन्छ। थाइल्याण्डमा डच र अंग्रेजी बोल्ने वकिलहरूको सूची हेर्नुहोस्।

सम्पर्क

यो पत्ता लगाउन सक्नुहुन्न? हामी तपाईंलाई मद्दत गर्नेछौं।
नीम सम्पर्क ओप मिले

थप जान्न चाहानुहुन्छ?

  • विदेशमा मृत्यु

"थाइल्याण्डमा मृत्यु" लाई 5 प्रतिक्रियाहरू

  1. कर्नेलियस कुना माथि भन्छ

    म कोडिसिल द्वारा प्रस्ताव गर्छु (2004 मा कोरिएको र मेरो GP द्वारा हस्ताक्षर गरिएको))
    मेरो शरीर चिकित्सा विज्ञान को निपटान मा
    मेरो थाई पार्टनरले दूतावासको शीर्षमा के गर्नुपर्छ
    समय कहिले हो?

    ईमानदारीपूर्वक!
    chk

    • जोनी बीजी माथि भन्छ

      यदि तपाईं थाइल्याण्डमा बस्नुहुन्छ भने तपाईंले यो उपयोगी पाउन सक्नुहुन्छ https://www.bangkokpost.com/thailand/special-reports/593937/the-final-act-of-kindness
      शीर्षकको रूपमा क्याडेभर अलि कम छ, तर तपाईंसँग सबै कुरा हुन सक्दैन।

  2. Lungfons माथि भन्छ

    के यी थाइल्याण्डमा बेल्जियमका बासिन्दाहरूको लागि समान नियमहरू छन्?
    मैले मेरी श्रीमतीलाई पेन्सन सेवा, कर, परिवारलाई जानकारी गराउने आदि जस्ता सबै कागजातहरू र दायित्वहरू पूरा गर्न के गर्नुपर्छ भन्ने आवश्यक व्याख्या र विधि कहाँ दिन सक्छु?

  3. जन माथि भन्छ

    मलाई यो धेरै अनौठो लाग्छ कि दर्ता गरिएको अन्तिम इच्छा (इच्छा) थाईल्याण्डमा उल्लेख गरिएको छैन। यसमा, मृतकले आफ्नो मृत्यु पछिका सबै पक्षहरूमा हुने घटनाक्रमको बारेमा कानूनी रूपमा, नोटरीद्वारा, कागजातमा आफ्ना इच्छाहरू प्रकट गरेको हुन सक्छ। दूतावासबाट माथिको सबै जानकारी सहित।
    आखिर, एक थाई अन्तिम इच्छाले सबै कुरामा प्राथमिकता लिन्छ। विशेष गरी आप्रवासीहरूका लागि।

    • एरिक माथि भन्छ

      मैले त्यो गरे जोन, र यसमा नोटरी पनि समावेश छैन। मेरो थाई र अङ्ग्रेजीमा टाइप गरिएको र हस्तलिखित इच्छापत्र र पक्कै पनि म र साक्षीहरूद्वारा हस्ताक्षर गरिएको एम्फुरमा जम्मा गरिएको छ। बन्द खाममा, र त्यसको बदलामा त्यहाँको व्यवस्थापन र मद्वारा हस्ताक्षर गरिएको बन्द खाममा, एउटा पत्र सहित, एम्फुरको सेफमा छ र यो सम्पूर्ण प्रक्रियाले मलाई ठ्याक्कै 60 भाट खर्च गर्यो।

      अब म फेरि EU मा बस्छु र यो कागजात मेरो इच्छा द्वारा हटाइयो तर यो अनुभव गर्न को लागी एक हास्यास्पद प्रक्रिया हो।


Laat een reactie Achter

Thailandblog.nl कुकीहरू प्रयोग गर्दछ

हाम्रो वेबसाइटले राम्रो काम गर्दछ कुकीहरूको लागि धन्यवाद। यसरी हामी तपाईंको सेटिङहरू सम्झन सक्छौं, तपाईंलाई व्यक्तिगत प्रस्ताव बनाउन सक्छौं र तपाईंले हामीलाई वेबसाइटको गुणस्तर सुधार गर्न मद्दत गर्नुहुन्छ। थप पढ्नुहोस्

हो, म राम्रो वेबसाइट चाहन्छु