ထိုင်းတီဗီ- ဇာတ်လမ်းတွဲများတွင် လက်မလွတ်သင့်ပါ။ 'အချိန်ကာလ' တွင် နေ့တိုင်း ဆာလောင်နေသော ကြည့်ရှုသူများအပေါ် ရထားဝန်များ လောင်းချသည်။ ထိုင်းတွေက သဘောကျတယ်။

ထို့ကြောင့် ၎င်းသည် အလွန်စက်မှုလုပ်ငန်းတစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့သည်။ အဲဒီထဲမှာ ထုတ်လုပ်မှုကုမ္ပဏီ ၄၀ ကျော်ရှိတယ်။ ထုိင္းႏုိင္ငံ ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ ဇာတ်လမ်းတွဲများကို ပုံဖော်ပေးသူ။ ထိုင်းလူမျိုးတို့၏ နေ့စဉ်ဘဝနှင့် လုံးဝ မဆင်တူသောကြောင့် 'စစ်မှန်သောဘဝဆပ်ပြာ' ဟူသော အမည်ကို မယူသင့်ပါ။ ၎င်းသည် လက်တွေ့ဘဝ၏ ထူးဆန်းပြီး ကွဲလွဲနေသော ပုံရိပ်ကို ဖန်တီးပေးသည်။

အပေါ်ယံ

ဇာတ်လမ်းတွဲတစ်ခုတွင် နက်နဲမှုများစွာကို သင်မမျှော်လင့်နိုင်သော်လည်း၊ လူမှုရေးရှုထောင့်များနှင့် အကြောင်းအရာများကို နယ်သာလန်တွင်လည်း ဆွေးနွေးထားသည်။ ထိုင်းရုပ်ပုံ ဖြည့်စွက်မှုသည် အပေါ်ယံအားဖြင့် ထူးခြားသည်။ ဇာတ်လမ်းတွဲများသည် ကြိုတင်မှန်းဆနိုင်သော၊ အမြဲတမ်းလိုလို အချစ်နဲ့ပတ်သက်ပေမယ့် တတ်နိုင်သမျှ ပြဇာတ်ပါပဲ။ အချစ်ဒရာမာတွင် အဓိကဇာတ်ကောင်သည် အများအားဖြင့် ပြီးပြည့်စုံသော ထိုင်းအမျိုးသမီးဖြစ်သည်၊ ပြီးတော့ သူမမှာ ဖြူစင်တဲ့အသားအရေရှိတယ်။ ထို့ကြောင့် 'လူပျို' သည် သွေးတစ်ဝက်၊ ထိုင်း အနောက်တိုင်းအသွင်အပြင်နှင့်။ အမျိုးသားဇာတ်ဆောင်မှာလည်း အလားတူပါပဲ။ ထို့အပြင်၊ အချို့သော clichés: သူသည်ချောမောပြီးအလွန်ချမ်းသာသည်။

အကြမ်းဖက်မှု

အကြမ်းမဖက်ဘဲ၊ ဆပ်ပြာသည် ငြီးငွေ့ဖွယ်ကောင်းသောကြောင့် သွေးများ လွတ်လပ်စွာ စီးဆင်းနိုင်သည်။ မုဒိမ်းမှုလည်း ပြဿနာမဟုတ်ဘူး။ ဘာမှ မမြင်ရဘူးလို့ စိတ်ထဲမှာ မှတ်ထားပေမယ့် အကြံပြုချက်က လိုချင်စရာ ဘာမှ မကျန်တော့ဘူး။

မိသားစုနဲ့ ပေါင်းသင်းဆက်ဆံရေး ပြသနာတွေ နည်းနည်း ရှုပ်ပွနေတယ်။ မနာလိုသော အမျိုးသားများ သို့မဟုတ် အမျိုးသမီးများ၊ ဆိုးသွမ်းသော ညီအစ်မများနှင့် ယုတ်မာသောမိခင်များကဲ့သို့သော သူရဲကောင်းများ၏ ပျော်ရွှင်မှုကို နှောင့်ယှက်ရန် ကြိုးစားကြသူများလည်း ရှိပါသည်။ ဆွဲဆောင်မှုရှိတဲ့ အမျိုးသား (လိင်တူချစ်သူ) က ရွှင်လန်းတဲ့မှတ်ချက်ကို ပေးတယ်။ kathoey လည်းဖြစ်နိုင်သည်။ ဆပ်ပြာထဲတွင် မိုက်မဲသော အမဲသားကို အိစက်သော အသားရောင်ရှိသူက အမြဲလိုလို ကစားလေ့ရှိသည်။

သရဲတစ္ဆေ

သရဲတွေလည်း ပေါ်လာတယ်။ သဘာဝလွန်ဖြစ်ရပ်တွေများလေလေ ပိုကောင်းလေပါပဲ။ ဘယ်ဘက် သို့မဟုတ် ညာဘက်က တစ္ဆေရုပ်ပုံများ ကြည့်ရှုခြင်းအတွက် အာမခံချက်ဖြစ်သည်။

အောင်မြင်ပြီး ချမ်းသာတဲ့ ဆင်းရဲသားတွေနဲ့ ဇာတ်လမ်းဇာတ်ကြောင်းတွေက ထိုင်းမုန့်ကိတ်ပေါ်က ရေခဲမုန့်တွေပါ။ အမေရိကန်ရုပ်ရှင်များနှင့် နှိုင်းယှဉ်ခြင်းသည်လည်း အကျုံးဝင်သည်၊ သူရဲကောင်း သို့မဟုတ် သူရဲကောင်းသည် အမြဲအနိုင်ရပြီး သူတို့သည် အစဉ်အမြဲ ပျော်ရွှင်စွာ နေထိုင်ကြသည်။

အပိုင်းသစ်ကို မစောင့်နိုင်တော့ဘူး။

47 "ထိုင်းဆပ်ပြာများ- ထိုင်းနိုင်ငံရှိ တကယ့်ဘဝ?"

  1. နစ် ပြောတယ်

    Kuhn Peter၊ အိမ်တွင်းအကြမ်းဖက်မှု ပမာဏကို ပြောဖို့ မေ့နေသလား။ ထိုဇာတ်လမ်းတွဲများတွင် မနာလိုသော အမျိုးသားများက အမျိုးသမီးတစ်ဦး သို့မဟုတ် ထို့ထက်ပိုသော ရိုက်နှက်ခြင်းကို ခံရတတ်သည်။

    • Henk van't Slot ပြောတယ်

      အလှဆုံး ထိုင်းဆပ်ပြာကို Nok Airways မှ ပံ့ပိုးပေးထားပြီး အမျိုးသမီးများ အားလုံးမှာ လေယာဉ်မှူးများ နှင့် လေယာဉ်မှူးများ ဖြစ်ကြသည်။
      အမျိုး သမီးတွေကြား ရန်ပွဲ တွေ များ ပြီး တခါတရံ အတန်းမှာ လှည့်ပတ် လည် ပတ် နေ ကြ တယ်။
      တစ်ခါတလေ ဒါကို တအံ့တသြနဲ့ ကြည့်နေတယ်၊ ​​ကုမ္ပဏီတစ်ခုအတွက် ဒီလို ဆန့်ကျင်ကြော်ငြာမျိုးကို တစ်ခါမှ မတွေ့ဖူးဘူး။

  2. ဂျော်နီ ပြောတယ်

    အခု အဲဒီဆပ်ပြာတွေအကြောင်း ဘလော့ဂ်တစ်ခုရှိလို့ ဝမ်းသာပါတယ်။ ထိုင်းလူမျိုးများသည် နေ့စဉ်လူနေမှုဘ၀တွင် မည်သို့နေထိုင်ရမည်၊ ဒါပေမယ့် အဲဒီ ဇာတ်လမ်းတွဲတွေမှာ သင်မြင်ရတဲ့ အရာက တကယ်ကို ရူးသွပ်ပါတယ်။ အထူးသဖြင့် ဘာပညာမှ မရရှိခဲ့သော လူငယ်များသည် ထိုဆပ်ပြာများထံမှ အလွန်ဆိုးရွားသော ဥပမာတစ်ခုရှိသည်။ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် ကျောခိုင်းပြီး အမြဲပြောနေကြတယ်၊ လူတိုင်းကို လှည့်စားပြီး မိုက်မဲတဲ့ အကြောင်းပြချက်တွေနဲ့ အကြမ်းဖက်မှုတွေ ကျူးလွန်တယ်။ အိမ်တွေ အရမ်းဈေးကြီးပြီး ကားတွေ အရမ်းဈေးကြီးတာ မြင်နေရတော့ အချမ်းသာဆုံး အဝေးရောက်တွေတောင် နားရွက်တွေ နီနေတာပဲ။ အမျိုးသမီးများသည် မကြာခဏဆိုသလို လိမ်လည်လှည့်ဖြားပြီး အထူးသဖြင့် အရာများ ပြေလည်သွားသောအခါတွင် အသေးဆုံးအရာများကို အော်ဟစ်လေ့ရှိသည်။ ပိုက်ဆံအတွက် ပုံမှန်အဆိပ်ခတ်နေတဲ့ မီဘန်းကလွဲရင် ဘယ်သူကမှ အလုပ်မလုပ်ဖူးဘူး။

    မဟုတ်ဘူး၊ အဲဒီ ဇာတ်ညွှန်းတွေကို ပြန်ရေးခိုင်းပြီး ဒီအမှိုက်ပုံးထဲ ရောက်သွားတယ်။

  3. Piet ပြောတယ်

    ဆပ်ပြာဆိုတဲ့ စကားလုံးကို နားမလည်ပေမယ့် အရမ်းစိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်ရတယ်။ ဆိုးတဲ့နမူနာတွေနဲ့ ထိုင်းကို လုံးဝ မဆက်ဆံတဲ့ လူဖြူ ထိုင်းတွေပဲ တွေ့တယ်။

    ထိုင်းတီဗီမှာ သာမာန်ဘာမှ မရှိဘူးဆိုတော့ အတွင်းမှာရှိတဲ့ ရွာတွေအားလုံးက ဒါကိုကြည့်နေကြတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ ယောက်ျားတွေ သောက်ပြီး အိမ်အပြင်မှာ ကြည့်ရတာကို ကောင်းကောင်း တွေးကြည့်နိုင်ပါတယ်။

    ထိုင်း တီဗီမှာ ထိုင်းနဲ့ ပတ်သက်တာတွေလည်း ရှိတယ်၊ နိုင်ငံခြားမှာ ဘာမှ မတွေ့ဖူးဘူး။ ကံကောင်းထောက်မစွာပင် ကျွန်ုပ်တို့တွင် ဒီကုဒ်ဒါတစ်ခုရှိသည်မဟုတ်ပါက တီဗီရှိရန် နှစ်သက်မည်မဟုတ်ပေ။

  4. Siamese ပြောတယ်

    မဟုတ်ဘူး၊ ဒါပေမဲ့ အဲဒါကို ကြည့်တဲ့သူတွေက အမှန်အတိုင်း လက်ခံလာကြတော့ ထိုင်းမျိုးဆက်သစ်လူငယ်တွေကို ရည်ညွှန်းတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ ထိုင်းနိုင်ငံသည် အရှေ့တောင်အာရှတွင် အမေရိကန်၏ ဂြိုလ်တုနိုင်ငံအဖြစ် အသွင်အပြင်များစွာဖြင့် တည်ရှိနေသောကြောင့် ၎င်းသည် အလွန်အမေရိကန်ကို အံ့သြစရာမဟုတ်ပေ။

  5. Erik ပြောတယ်

    ထိုင်းလူနေမှုပုံစံကို နည်းနည်းလေး စေ့စေ့စပ်စပ်ကြည့်ရင် အဲဒီ ဇာတ်လမ်းတွဲတွေဟာ ထိုင်းနိုင်ငံရဲ့ လက်တွေ့ဘဝနဲ့ အလွန်နီးစပ်တာကို သတိပြုမိပါလိမ့်မယ်။
    လိုအပ်သော သရော်လှောင်ပြောင်မှုဖြင့်၊ အနည်းငယ်ချဲ့ကားခြင်းမှာ သေချာပါသည်၊ သို့သော် လက်တွေ့ဘဝတွင်၊ ၎င်းသည် မကြာခဏဆိုသလို အလားတူပင်ဖြစ်သည်။
    အားလပ်ရက်ဖန်တီးသူအနေနဲ့၊ အဲဒါတွေကို အများကြီး မမြင်ရပါဘူး။

    • MCVeen ပြောတယ်

      မင်းဘယ်စက်ဝိုင်းထဲ ရောက်နေမှန်း ငါမသိဘူး၊ ဒါပေမယ့် အရမ်းမထူလိုက်ရအောင်။
      သူတို့ဟာ ပထမနေရာမှာ အလွန်ညံ့ဖျင်းတဲ့အတွက် ဘယ်တော့မှ နီးစပ်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ ထိုင်းနိုင်ငံက မိသားစုအများစုမှာ နေ့တိုင်း ရန်ဖြစ်ပြီး မုဒိမ်းကျင့်ရင်တောင်မှ ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်မှာပါ။

      တီဗီမှာ မိုက်တယ်!

    • theos ပြောတယ်

      အဲရစ်၊ လုံးဝမှန်တယ်။ ထိုင်းလူမျိုးတွေကြားမှာ နှစ်ပေါင်းများစွာ နေထိုင်လာခဲ့ပြီး ဒါဟာ နေ့စဉ် ဆပ်ပြာပါပဲ။ ထိုင်းအမျိုးသားနှင့် အထူးသဖြင့် အမျိုးသမီးတစ်ဦးကို သူမှားကြောင်းပြောပါ၊ ဘာဖြစ်သွားသည်ကို ကြည့်လိုက်ပါ။ ဓားတွေအများကြီးကို နည်းနည်းလေးမှ ဓားနဲ့ထိုးတာကော။

  6. Kristoff ပြောတယ်

    ဘယ်လ်ဂျီယံ ရုပ်မြင်သံကြားကနေ ဇာတ်လမ်းတွဲတွေကို ကြည့်မယ်ဆိုရင်၊ အဲဒါက ကျွန်တော်တို့ လူ့အဖွဲ့အစည်းရဲ့ မှန်ကန်တဲ့ ပုံရိပ်ကို မပေးပါဘူး။ ထိုင်းဆပ်ပြာတွေကို အိမ်နဲ့ fc ချန်ပီယံတွေ ရောစပ်ပြီး နှိုင်းယှဉ်ကြည့်တော့ အိမ်နီးနားချင်းတွေနဲ့ တော်တော်လေး နီးစပ်ပါတယ်။

  7. Gerard ပြောတယ်

    ငါ့မိန်းမက ချစ်တယ်။ များသောအားဖြင့် တနင်္လာနေ့မှ ကြာသပတေးနေ့အထိဖြစ်သည်။ သည်းမခံနိုင်တော့ဘူး၊ အဓိပ္ပါယ်မရှိတော့ဘူး။ ဇာတ်လမ်းတွဲတိုင်းတွင် အကြမ်းဖက်မှုနှင့် အော်ဟစ်သံများစွာ။ ငါ့မိန်းမအတွက် တီဗီနောက်တစ်လုံးဝယ်လိုက်တယ်။

  8. Jack S ပြောတယ်

    အိုး ချစ်တို့၊ ဒီအသံကိုကြားရတဲ့အခါ၊ ငါတို့ TV အတွက် ဂြိုလ်တုအင်တင်နာကို ဝယ်ဖို့ သံသယဖြစ်မိတယ်။ အခုအချိန်အထိ တီဗီမပါဘဲ (တစ်နှစ်ကျော်) ဖြတ်သန်းနိုင်ခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် ချစ်ရတဲ့သူငယ်ချင်းက ဒီလိုပန်းကန်ပြားတစ်ချပ်ဝယ်ပေးဖို့ အကြိမ်အနည်းငယ် တောင်းဆိုပါတယ်။
    ငါတို့အရင်အိမ်မှာ ပန်းကန်ပြားတစ်ချပ်ရှိပေမယ့် စီးရီးတစ်ခုပဲ လိုက်ကြည့်တယ်။ ပြီးတော့ အဆင်ပြေနေတုန်းပဲ။ ငါသူမကိုမေးတယ်...သူမကအဲဒါကိုသိပ်မချစ်ဘူးလို့ပြောတယ်...သူမကရုပ်ရည်လည်းအရမ်းမလှပါဘူး...ဖြစ်နိုင်မလား? ထင်တာပဲ။
    ပြောရရင်တော့ ထိုင်းက ဒီနေရာမှာ သိပ်မထူးခြားပါဘူး။ ကျွန်တော် ဘရာဇီးကို နှစ်အတော်ကြာလာခဲ့ပြီး အဲဒီမှာ ပင်မဆပ်ပြာကို ထုတ်လွှင့်တဲ့အခါ လမ်းတွေပေါ်မှာ တိတ်ဆိတ်နေတယ်။ ကျွန်တော့်သမီးများသည် နယ်သာလန်ရှိ အင်တာနက် (youtube) မှတစ်ဆင့် ဘရာဇီးလ်စီးရီးအချို့ကို လိုက်ကြည့်ကြသည်။ မူအရတော့ ထိုင်းနိုင်ငံနဲ့ မတူပါဘူး။ ပေါ်တူဂီနွယ်ဖွား ချမ်းသာသော ဇနီးမောင်နှံများ (ဇနီးသည်က ဆံပင်ရွှေရောင် ရှိတတ်သည်)၊ မနာလိုသော ခင်ပွန်းများ၊ အရှေ့မြောက်ဒေသမှ လာသော အိမ်အကူ ( Nortestinas - ဆင်းရဲသော အရှေ့မြောက်ပိုင်းမှ လူများ) တို့သည် ထိုင်းနိုင်ငံရှိ အီဆန်လူမျိုးများနှင့် တူပါသည်။ ၎င်းတို့သည် ဆင်းရဲသောဒေသမှ ဆင်းသက်လာပြီး ခွင့်လွတ်ခြင်းမပြုပေ။
    ထိုင်းသရုပ်ဆောင်တွေနဲ့ ဘရာဇီးက ဒီလိုဆပ်ပြာမျိုးကို သိမ်းပိုက်ပါလား။ သိပ်ကွာခြားမှာ မဟုတ်ပါဘူး။ ဇာတ်ညွှန်းကို တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် ပို့ပြီး ဆပ်ပြာထုတ်တာ ဘယ်သူသိမလဲ။
    ကျွန်တော့်ကိုလည်း မအံ့သြပါဘူး။ အရင်တုန်းကတော့ ထိုင်းရုပ်ရှင်တွေကို အမေရိကန်မူရင်းနဲ့အပြန်အလှန်ရိုက်ထားတဲ့ ထိုင်းဇာတ်ကားတွေလည်း ကြည့်ဖူးတယ်။

  9. Tino Kuis ပြောတယ်

    ထိုင်းဇာတ်လမ်းတွဲအများစုတွင် သူရဲကောင်း၊ ဖရာအက်၊ အကျင့်စာရိတ္တကောင်းမွန်သူ၊ အားကောင်းပြီး အများအားဖြင့် ချမ်းသာပြီး ပညာတတ်၊ သူရဲကောင်း၊ နန်းထိုက်၊ လှပသူ၊ ကျိုးနွံသူ၊ ရိုကျိုးသူ (သို့) လူ)။ ထို့နောက် လူဆိုး၊ တော်ကောင် သို့မဟုတ် တောရိုင်း၊ သူ၏ အရိပ်၊ နန်းရိုင်၊ တစ်ခါတစ်ရံ ညီအကိုမောင်နှမ နှစ်ဦးစလုံးသည် မိမိကိုယ်ကို ချမ်းသာစေရန်နှင့် လူကောင်းများကို သွေးဆောင်ရန် မကောင်းမှုအစီအစဥ်များတွင် အမြဲတစေ ပြုံးနေကြ၏။ ဝေးကွာသော နိုင်ငံမှ လာတတ်သည် ။ အကြွင်းမဲ့ အကောင်းနှင့် အကြွင်းမဲ့ အဆိုးကြား၊ အနက်ရောင် အဖြူနှင့် မီးခိုးရောင် မရှိသော တိုက်ပွဲဖြစ်သည်။ ဒီတိုက်ပွဲမှာ သေတဲ့အထိ အရာအားလုံးကို ခွင့်ပြုထားတယ်။ ကံအားလျော်စွာ၊ ကောင်းသောသူသည် အများအားဖြင့် အောင်နိုင်သည်၊ လူကောင်း၊ 'ကွန်ဒီ'။

    ဤဒဏ္ဍာရီပုံပြင်သည် ထိုင်းနိုင်ငံရေးအခြေအနေတွင် ထင်ဟပ်နေပါသည်။ တဖက်က အကောင်း (ထိုင်း) နဲ့ တစ်ဖက်က မကောင်းမှု က အပေးအယူမဖြစ်နိုင်ဘူး၊ အဆိုးကို ချေမှုန်းပစ်ရမယ်၊ ပြီးတော့ ပြီးပြည့်စုံတဲ့ အချိန်ရောက်လာလိမ့်မယ်။
    ဖေဖေါ်ဝါရီ ၁၃ ရက်က 'ငါမင်းကိုချစ်တယ် ထိုင်း' အခမ်းအနားမှာ ဆူသက်က 'ငါတို့ ထိုင်းကို ချစ်တယ်။ ကျွန်တော်တို့က ထိုင်းနိုင်ငံရဲ့ ပိုင်ရှင်တွေပါ။ ထိုင်းက ငါတို့ပိုင်တယ်။ ထိုင်းသည် လူဆိုးမိသားစု၏ ပိုင်ဆိုင်မှုမဟုတ်ပါ။ ထိုင်းက ငါတို့အားလုံးပိုင်တယ်။ ထိုင်းအတွက် တိုက်ပွဲဝင်မယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ လူဆိုးများကို တိုက်ထုတ်ခြင်းသည် ထိုင်းနိုင်ငံ၏ ကယ်တင်ခြင်းအကြောင်းဖြစ်သည်။ ….လူဆိုးတွေနဲ့ အဆက်အသွယ်ဖြတ်လိုက်ရအောင် သူတို့ရဲ့တည်ရှိမှုက ထိုင်းနိုင်ငံကို ထိခိုက်စေတာကြောင့်ပါ။ လူဆိုးတွေ ပျောက်ကွယ်သွားသင့်တယ်…” နိုင်ငံရေး ဒဏ္ဍာရီ ….

  10. Chris ပြောတယ်

    ဇာတ်လမ်းတွဲများတွင် အဖြစ်မှန်ကို ကိုယ်စားပြုခြင်းထက် လုံးဝကွဲပြားခြားနားသော လုပ်ဆောင်ချက်များရှိသည်။ ဇာတ်လမ်းတွဲများတွင် ကြည့်ရှုသူများကို ဆက်လက်ဆွဲဆောင်နိုင်ရန် လူ့အဖွဲ့အစည်းတစ်ခုတွင် တားမြစ်ချက်များများစွာပါရှိသည်။ ထိုင်းနိုင်ငံအတွက်၊ ၎င်းတို့သည် (ပြည်တွင်း) အကြမ်းဖက်မှု၊ အော်ဟစ်ခြင်း၊ လူသတ်မှုနှင့် လူသတ်ခြင်း၊ လိမ်လည်ခြင်းနှင့် ငွေကြေးအတွက် လက်ထပ်ခြင်းတို့ဖြစ်သည်။ ဒတ်ခ်ျ ဇာတ်လမ်းတွဲများတွင် (လွန်ခဲ့သည့် 10 နှစ်ခန့်က Good Times၊ Bad Times အပိုင်းကို ကြည့်ပါ၊ ယခု အပျော်သဘောဖြင့်) သင့်အမေ (မင်းအမေမှန်း မသိသော်လည်း) လက်ထပ်ပြီး ကလေးတစ်ယောက်မွေးခြင်း၊ ကလေးလိုချင်သော်လည်း မိန်းမမဟုတ်သော ယောက်ျား (BOV-er)၊ လိင်တူချစ်သူ၊ မိန်းမချောလေး ......
    ကောင်းပြီ၊ နိုင်ငံတိုင်းတွင် တားမြစ်ချက် များ ရှိပြီး ၎င်းတို့ကို မဲဇလီပင် မှတဆင့် နေ့စဉ် မြင်တွေ့နေရပါသည်။
    ထိုင်းဇနီးသည်က စောင့်ကြည့်နေချိန်မှာ မတူတဲ့ အရာတစ်ခုကို အမြဲလုပ်တယ်။ တခါတရံ မင်းသမီးက ဇာတ်ကွက်ရှိရင် မိနစ်အနည်းငယ်လောက် စောင့်ကြည့်တယ်။

  11. Soi ပြောတယ်

    နိုင်ငံရေးကိုပင် ကျင့်သုံးသည့် ပါဝင်ပစ္စည်းများဖြင့် ထိုင်း ဇာတ်လမ်းတွဲများသည် အမှန်တကယ် ဒဏ္ဍာရီပုံပြင်များ ဖြစ်မဖြစ် ဂရုမစိုက်ပါ။ လွဲမှားမှုတွေနဲ့ မှော်ဆန်တဲ့ အတွေးအခေါ်တွေကို လှည့်စားတာ ဒါပါပဲ။
    TH ရှိဆပ်ပြာများမှတစ်ဆင့် တားမြစ်ချက်များကို ရှုံ့ချသည်ကို ကျွန်တော် ဂရုမစိုက်ပါ။ ဘာဖြစ်ဖြစ်။
    ပိုလေးနက်တဲ့ မက်ဆေ့ချ်တစ်ခုရှိရင် အရည်အသွေးနဲ့ အကြောင်းအရာတွေ ပိုရှိလာမယ်။ ယခုအခါ TH လူ့အဖွဲ့အစည်းတွင် (ရှိနေဆဲ) ကို အရှက်မဲ့စွာ အသုံးပြုခြင်းသာဖြစ်သည်။

    ကျွန်မကို အထိခိုက်ဆုံးကတော့ အနည်းဆုံး TH ဆပ်ပြာတွေထဲမှာ အလွယ်ကူဆုံးပါပဲ။

    ၁။ ကြီးမားသော နှိမ့်ချ နှိမ့်ချခြင်း၊
    2. အကြမ်းဖက်မှုဆိုသည်မှာ ပန်းတိုင်များအောင်မြင်ရန် နည်းလမ်းတစ်ခုအဖြစ် အသုံးပြုခြင်း၊
    3. အိမ်တွင်းအကြမ်းဖက်မှုကိုလည်း ဘုံအလေ့အကျင့်အဖြစ် သတ်မှတ်ပြီး၊
    4. လက်နက်ငယ်များ အသုံးပြုခြင်း၊
    5. အမျိုးသမီးများသည် မနာလိုသော သတ္တဝါအဖြစ် တင်ပြခြင်း၊
    6. အမျိုးသမီးများသည် ဒေါသစိတ်ဖြင့်သာ တုံ့ပြန်ခြင်း၊
    7. အမျိုးသမီးများသည် ၎င်းတို့၏ ပတ်ဝန်းကျင်ကို ကြိုးကိုင်ခြယ်လှယ်ရန်သာ အလုပ်များနေခြင်း၊
    ၈။ ထို့ကြောင့် အမျိုးသမီးများသည် ပြဿနာများ၏ ဇစ်မြစ်နှင့် အကြောင်းတရားများအဖြစ် ပုံဖော်ထားကြသည်။
    9. အမျိုးသားများကို သူရဲကောင်းများနှင့် အသက်ကယ်သူများအဖြစ် ပုံဖော်ထားသည်။
    10. ယောက်ျားသည် မိန်းမတို့ကို ချည်နှောင်ခြင်းမှတပါး အဘယ်အရာကိုမျှ မလုပ်၊
    11. လူမှုရေးပုံစံများနှင့် မလိုမုန်းထားမှုများအားလုံးကို စိတ်အားထက်သန်စွာ အသုံးချခြင်း၊
    12. လုံးဝမှားယွင်းသော ယောက်ျား-မိန်းမ ရုပ်ပုံကို ချဲ့ထွင်ပါ။

    ဒါပေမယ့် ကျွန်မကို အထိခိုက်ဆုံးကတော့ လူတွေမှာ ယုတ္တိမတန်တဲ့ ပြဿနာတွေထက် တခြားဖြေရှင်းနည်းတွေ မရှိတော့ဘူး၊ ခဏကြာတော့ ပြင်းထန်တဲ့ ဖောက်ပြန်မှုတစ်ခုနဲ့ သူ့ကိုယ်သူ ထုတ်ဖော်ပြောဆိုလာတာပါပဲ။ အတိုချုပ်ပြောရလျှင်- ရန်လိုမှုသည် ပြဿနာဖြေရှင်းခြင်း၏ တစ်ခုတည်းသောမူကွဲဖြစ်သည်။ တခါတရံ တက်ကြွတယ်၊ မကြာခဏဆိုသလို ဖုံးကွယ်တတ်တယ်။
    ဒါကို ထိုင်းရဲ့နေ့စဉ်ဘ၀မှာ ထင်ဟပ်မြင်နိုင်ပါတယ်။ ထိုင်းအားလုံးနဲ့ မဟုတ်ဘဲ ထိုင်းတော်တော်များများနဲ့ပါ။ ရင်ဆိုင်ဖြေရှင်းရေး ဗျူဟာများစွာ မရှိတော့ပါ။

    အခု မေးစရာက ဒီဆပ်ပြာတွေက ဘာပြောလဲ။ မအောင်မြင်ရင် ဂရုစိုက်ပါ...။ လှည့်ခြင်း၊ ပေါက်ခြင်း၊ ဖမ်းခြင်း။ အားလုံးခွင့်ပြုပါတယ်။ အလုပ်မလုပ်သေးဘူးလား။ အခြေချရန်!

    • Soi ပြောတယ်

      ချစ်လှစွာသော ပေါလု၊ မင်းပြောတာက လုံးဝမှန်တယ်။ TH ၏နေ့စဉ်ဘ၀တွင်၊ ပဋိပက္ခကိုရှောင်ရှားခြင်းနှင့် ထိပ်တိုက်ရင်ဆိုင်ခြင်းမပြုသောသဘောထားသည် စံနှုန်းများဖြစ်သည်။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ်၊ တီဗီဆပ်ပြာတွေအကြောင်းနဲ့ တီဗီဆပ်ပြာတွေအကြောင်း ပြောနေတာ၊ ဒီဆပ်ပြာတွေက ပြဿနာဖြေရှင်းခြင်းနဲ့ ဆန့်ကျင်ဘက် အတိအကျကို အဆိုပြုထားပုံပါပဲ၊ ပြောရရင် 'ကောင်းတာ' ပျက်ရင် 'အဆိုး' ကို သုံးရလိမ့်မယ်။ (ပြည်တွင်းနှင့် အခြား) အကြမ်းဖက်မှုဟူသမျှကို အသုံးပြုခြင်း။ ဒါကြောင့်လည်း ဖြေရှင်းနည်းမျိုးစုံကို မသုံးဘဲနဲ့လည်း ဆွေးနွေးပါတယ်။
      Dick vdL ၏ Thailand ကဏ္ဍမှ Dick vdL ၏ သတင်းများက လုံလောက်စွာ သရုပ်ပြထားသောကြောင့် နေ့စဉ်ဘ၀တွင် ပြင်းထန်သော စွန့်ထုတ်မှုသည် လွှမ်းမိုးမှုမခံရဘဲ TH ရှိ 'လူများ' သည် အကြမ်းဖက်မှုကြောင့် ထိတ်လန့်ခြင်းမရှိသည်မှာ ကံကောင်းပါသည်။ ယေဘူယျအားဖြင့် အာရှလူမျိုးများနှင့် အထူးသဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် TH တွင်နေထိုင်သောကြောင့် တစ်ကမ္ဘာလုံးက ရည်ညွှန်းသော အခြေခံစိတ်ခံစားမှုများနှင့် ကွဲပြားစွာ ဆက်ဆံကြသော်လည်း အပြစ်ရှိခြင်း၊ ရှက်ခြင်းနှင့် မာနများဖြင့် ဆက်ဆံခြင်းဟူသည့်အချက်နှင့် သက်ဆိုင်ပါသည်။

    • Tino Kuis ပြောတယ်

      အဲဒါ မမှန်ပါဘူး။ ဇာတ်လမ်းတွဲများစွာတွင် (ကျွန်တော်အနှစ်သက်ဆုံး ဆော့ကစားချိန်မဟုတ်ပါ) ပဋိပက္ခများကို အပြုံးနှင့်ပစ်သတ်ခြင်းမရှိဘဲ ဖော်ထုတ်ပြသပြီး ဆွေးနွေးကြသည်။ လူမှလူသို့ တိုက်ရိုက်။ ဘာသာစကားသိရမယ်။ YouTube 'thai soap english subtitles' သို့ သွားပါ၊ အပိုင်းအချို့ကို ကြည့်ရှုပြီးနောက် သင့်ထင်မြင်ချက်ကို ပေးပါ။

      နေ့စဉ်ဘ၀မှာ ပဋိပက္ခတွေကို ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း ဆွေးနွေးတတ်တယ်၊ တခါတရံ အကြမ်းဖက်မှုနဲ့ အဆုံးသတ်တယ်လို့လည်း မြင်နေရတယ်။ သို့သော် နယ်သာလန်ကဲ့သို့ပင်၊ ပဋိပက္ခများကို မကြာခဏ ဖုံးကွယ်ထားလေ့ရှိသည်။ "ဒါကို မင်းခင်ပွန်းနဲ့ ဆွေးနွေးပြီးပြီလား။" "မဟုတ်ဘူး ဆရာဝန်၊ ကျွန်တော် မဝံ့ရဲဘူး။" နယ်သာလန်တွင် ၎င်းသည် မည်မျှဖြစ်ပွားလေ့ရှိသည်ကို သင်သိရန်လိုသည်။

  12. Marco ပြောတယ်

    ထိုင်းလူမျိုးများသည် အာရုံခံစားမှုနှင့် နောက်ကြောင်းပြန်ခြင်းကို နှစ်သက်ကြသည်၊ ထို့ကြောင့် ယခင်က လူသတ်ခြင်းနှင့် လူသတ်ခြင်းဆိုင်ရာ ကာတွန်းများ အများအပြားရှိခဲ့ပြီး လူကြီးလူငယ်မရွေး ဖတ်ရှုခဲ့ကြသည်။
    မတော်တဆမှု သို့မဟုတ် သတ်သေပြီးနောက် သတင်းစာကိုဖွင့်လိုက်သည်နှင့် သေဆုံးသူများ၏ ထိတ်လန့်တုန်လှုပ်ဖွယ်အကောင်းဆုံးပုံများကို မြင်တွေ့ရမည်ဖြစ်ပြီး ထိုင်းလူမျိုးအတွက် သာမာန်အရှိဆုံးအရာဖြစ်သည်။

  13. ရောဘတ် ပြောတယ်

    ထိုင်း ဇာတ်လမ်းတွဲတွေက သုံးပတ် ဒါမှမဟုတ် လေးပတ်ထက် ပိုကြာတယ်လို့ မပြောနိုင်သေးပါဘူး။ GTST ကဲ့သို့ ကာလရှည်ကြာ လည်ပတ်နေသည့် ဇာတ်လမ်းတွဲ မရှိပါ။ ထိုင်းတွေက အစနဲ့အဆုံး ကြိုက်တယ်။ အချို့သော ဇာတ်လမ်းတွဲများကို ဇာတ်ညွှန်းတူသော်လည်း မတူညီသော သရုပ်ဆောင်များဖြင့် ပြန်လည်ဖန်တီးထားပါသည်။

    အကြောင်းအရာ အနည်းငယ် ကွာသော်လည်း 'ဆပ်ပြာ' ဟူသော စကားလုံးသည် (Wiki မှ လာသည်)။

    'ဆပ်ပြာစီးရီး' သည် အမေရိကန် 'ဆပ်ပြာအော်ပရာ' မှ ဆင်းသက်လာသည်။ ဤထုတ်လွှင့်မှုများကို 30 ခုနှစ်များတွင် ရေဒီယိုတွင် ပထမဆုံးပေါ်လာပြီး 40 ခုနှစ်များမှစ၍ ရုပ်မြင်သံကြားတွင်ထုတ်လွှင့်ခဲ့ပြီး ၎င်းတို့၏ကြော်ငြာများအတွက် နားထောင်ခြင်း သို့မဟုတ် ကြည့်ရှုခြင်းကို ပုံမှန်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေသော ဆပ်ပြာထုတ်လုပ်သူများမှ ပံ့ပိုးပေးခဲ့သည်။

    ပထမဆုံးဆပ်ပြာကို 1933 ခုနှစ်တွင် ဖန်တီးခဲ့သည်။ အမေရိကန်ဆပ်ပြာထုတ်လုပ်သူ Procter & Gamble သည် နေ့စဉ် ရေဒီယိုလိုင်းတစ်ခုမှ ထုတ်လွှင့်ချိန် ဆယ့်ငါးမိနစ်ကို ဝယ်ယူခဲ့သည်။ ၎င်းတို့ထဲမှ ၁၂ ခုကို ရေဒီယိုအစီအစဉ်တစ်ခုထုတ်လွှင့်ရန် အသုံးပြုခဲ့ပြီး ကျန်သုံးမိနစ်ကို Oxydol ဆပ်ပြာအမှတ်တံဆိပ်အတွက် ကြော်ငြာတစ်ခုအဖြစ် အသုံးပြုခဲ့သည်။ မကြာမီ နမူနာကို Colgate-Palmolive နှင့် Unilever[1] ကဲ့သို့သော ထုတ်လုပ်သူများနောက်မှ လိုက်ခဲ့သည်။

  14. ရောဘတ် ပြောတယ်

    ပြန်လည်ထူထောင်ရေး၊ တစ်ခါတစ်ရံ ဇာတ်လမ်းတွဲများသည် သုံးပတ် သို့မဟုတ် လေးပတ်ကြာသော်လည်း သုံးလေးလကြာသည်။

  15. RonnyLatPhrao ပြောတယ်

    ဒီအကြောင်း အားလုံးကို ဒီမှာ ဖတ်နိုင်ပါတယ်။

    http://en.wikipedia.org/wiki/Thai_television_soap_opera

  16. janbeute ပြောတယ်

    ငါ့အိမ်ထောင်ဖက်ကိုလည်း နေ့စဉ် စစ်ဆေးတယ်။
    ဤသည်မှာ ကျွန်ုပ်နေထိုင်လာခဲ့သည့် ၉ နှစ်တာကာလအတွင်း ထိုင်းနိုင်ငံတွင် ယခုအချိန်အထိ အဆိုးဆုံးအဖြစ် ကြုံခဲ့ရသည်။
    ဇာတ်လမ်းဆင်တူတဲ့အချိန်တိုင်း အော်ဟစ်တိုက်ခိုက်နေတဲ့ မီးဖိုချောင်သုံး မိန်းကလေးတွေ။
    အိမ်များနှင့် အိမ်ခြံမြေများတွင် နေထိုင်သော အလွန်စျေးကြီးသော ကားများဖြင့် လျင်မြန်သော အမျိုးသားများ။
    ငွေရေးကြေးရေးအရ သာလွန်ကောင်းမွန်သော ထိုင်းလူမျိုးများပင်လျှင် အိပ်မက်သာမက်နိုင်သည်။
    ငါမြင်ဖို့မဟုတ်ဘူး။
    မကြာခဏ အကြောင်းအရာ အနည်းငယ် သို့မဟုတ် လုံးဝမပါဝင်ပါ။
    ထိုင်းလို နားလည်နိုင်ရင်တောင် ကြည့်ရတာ မတန်ပါဘူး။
    မတူညီသော အသွင်အပြင်ဖြင့် အမြဲလိုလို တူညီနေပါသည်။
    ဒါပေမယ့် Holland မှာက သိပ်မကောင်းပါဘူး၊ ဆိုးရွားတဲ့ အချိန်ကောင်းပါပဲ။
    ငယ်ငယ်ကတည်းက တီဗီစီးရီးအစစ်တွေ ဘယ်ရောက်သွားတာလဲ။
    ဖော်ပြရန်အလွန်များသည်။

    Jan Beute Ivanhoe

  17. လုယက် ပြောတယ်

    ကျွန်မကို အထိခိုက်ဆုံးအရာက အပျော်တမ်းသရုပ်ဆောင်တာ၊ ဇာတ်လမ်းတွဲတစ်ခုကြည့်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့ပေမယ့် သည်းမခံနိုင်ဘဲ ကံကောင်းစွာနဲ့ အဲဒါကို နားမလည်ဘူး။
    မတော်တဆ၊ ကျွန်တော် နယ်သာလန်မှာ GTST ဇာတ်လမ်းတွဲကို တစ်ခါမှ မကြည့်ဖူးဘူးဆိုတော့ ဒီမှာ သရုပ်ဆောင်ရတာ အရမ်းဆိုးတယ်ဆိုရင်တော့ အခုထက် ပိုကောင်းလာလိမ့်မယ်၊ ဒါပေမယ့် ဇာတ်လမ်းတွဲတွေက တကယ်ကို ကျွန်တော့်အတွက် မဟုတ်ပါဘူး။

    ထို့အပြင်၊ ကျွန်ုပ်၏ရည်းစား အပါအဝင် သာမန် ထိုင်းလူမျိုးများသည် ထိုအကြောင်းကို မသိသောကြောင့် ကမ္ဘာပေါ်တွင် ဖြစ်ပျက်နေသော အကြောင်းအရာများကို ထိုင်းလူမျိုးများက ပိုကောင်းစွာ စူးစမ်းလေ့လာသင့်ပြီး ကံကောင်းထောက်မစွာ သူမကို အနည်းငယ် အပ်ဒိတ်လုပ်နိုင်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။

  18. l.အနိမ့်အရွယ်အစား ပြောတယ်

    အော်ဟစ်နေတဲ့ အလှမယ်တွေကို အမြဲတမ်း ရယ်နေရပြီး အဲဒီ့နောက် မိုက်မဲတဲ့ “ချောမောတဲ့” ယောက်ျား၊

    ကျွန်ုပ်အတွက် စင်သက်တမ်း ၃ မိနစ် ပြီးနောက် BVN၊ WDR၊ BBC သို့မဟုတ် ထို TV မှ ဆက်သွားပါ
    တခြား အဓိပ္ပါယ်ရှိတဲ့ အရာတွေ အများကြီးပါ။

  19. bona ပြောတယ်

    ဒီဆပ်ပြာတွေရဲ့ ကြီးမားတဲ့ အားသာချက်က ဘာသာစကားကို ကျွမ်းကျင်ဖို့ မလိုဘူးလို့ ထင်ပါတယ်။
    အလွန်ချဲ့ကားသော အတုအယောင်ကြောင့်၊ ဘယ်သူကောင်း၊ လူဆိုး၊ သားကောင်၊ ကျူးလွန်သူ - ချိုမြိန်သူ - စသည်ဖြင့် စသည်ဖြင့် သိနိုင်တယ်။ အေးအေးဆေးဆေး အေးအေးဆေးဆေး အေးအေးဆေးဆေး ပျော်ပျော်ပါးပါး နေရအောင် အမျိုးသမီးက သတင်းစကားပါ။

  20. အဲလက်စ် ပြောတယ်

    ဇနီးဖြစ်သူရဲ့ မွေးနေ့မှာ ထိုင်းစီးရီးကို youtube ကတစ်ဆင့် ဒါမှမဟုတ် ဘန်ကောက်ကနေ သူ့သမီးပေးပို့တဲ့ လင့်ခ်ကနေတစ်ဆင့် ဇာတ်လမ်းတွဲတွေကြည့်ဖို့အတွက် တက်ဘလက်တစ်လုံး ဝယ်ခဲ့တယ်။ ဤနည်းဖြင့် ကျွန်ုပ်သည် စိတ်အနှောက်အယှက်မဖြစ်လိုသော ဂြိုလ်တုမှနေ၍ လိုချင်သောပရိုဂရမ်များကို ကြည့်ရှုနိုင်ပြီး စိတ်ကျေနပ်မှုနှင့် လက်ဆောင်ကောင်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ စကားမစပ်၊ ကျွန်ုပ်တို့ နယ်သာလန်တွင် နေထိုင်သည်။

  21. Tino Kuis ပြောတယ်

    အပြင်မှာ တော်တော်လေး (မများပါဘူး) တော်တော်ကောင်းတဲ့ ဆပ်ပြာတွေရှိတယ်။ YouTube 'thai soap english subtitles' သို့ သွားပါ။
    ဤနေရာတွင် ဥပမာနှစ်ခု

    https://www.youtube.com/watch?v=wmWih6BCG6g

    နောက်တစ်ခုကတော့ 'ခွမ်းခွန်' ဒါမှမဟုတ် 'လူရဲ့တန်ဖိုး' လို့ခေါ်တယ်။ ငွေကြေးနှင့် အဆင့်အတန်း သို့မဟုတ် မေတ္တာနှင့် ကရုဏာရှိပါသလား။ လေးနက်သောမေးခွန်းကို လေးနက်သောနည်းဖြင့် တင်ပြသည်။ Kluay (Banaan) အမည်ရှိ မင်းသမီးချောလေး။ ကြည့်ပါ-

    https://www.youtube.com/watch?v=Cpxn-hEQ3iM

  22. Petervz ပြောတယ်

    Woranuch (အမည်ပြောင် Nun) က ဦးဆောင်အခန်းကဏ္ဍမှပါဝင်သည့် ဇာတ်လမ်းတွဲမှလွဲ၍ ထိုင်းဆပ်ပြာသည် ကျွန်ုပ်အကြိုက်ဆုံး တီဗီအစီအစဉ်မဟုတ်သည်မှာ သေချာပါသည်။ “Mai ai sa uen” သည် တန်ဖိုးရှိပြီး ယမန်နှစ်တွင် သူမပါဝင်သရုပ်ဆောင်ထားသော ဇာတ်လမ်းတွဲကောင်းတစ်ကားတွင် ဆင်းရဲနွမ်းပါးသော ဈေးရောင်းသူမိသားစု၏ သမီးချောလေးတစ်ဦးအဖြစ်သာမက အရက်သမားမိခင်လည်းဖြစ်သည် (ဤဇာတ်လမ်းတွဲ၏အမည်မှာ ကျွန်ုပ်ဖြစ်သည်)။ ခေတ္တလွတ်မြောက်ခဲ့သည်။)

    • Tino Kuis ပြောတယ်

      Petervz, Woranuch Wongsawan (Noen), လုံးဝ။ သူမအကြိုက်ဆုံး ဇာတ်လမ်းတွဲ Kha Khong khon ("လူများ၏တန်ဖိုး") တွင်လည်း ပါဝင်သရုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။ သူမသည် အရက်သမားနှင့် လောင်းကစားစွဲနေသည့် အမေ (အမည်များပင် ခေါ်ရသော်လည်း သူ့အမေကို ကူညီပေးသည့် ချစ်စရာ ချိုမြိန်သော ကလေးလေးနှင့်အတူ) သရုပ်ဆောင်သည့် ဆပ်ပြာအော်ပရာသည် ကျွန်ုပ်၏ အနှစ်သက်ဆုံးဖြစ်သည်။ ဆပ်ပြာအော်ပရာများကဲ့သို့ မြင့်မားသော လူ့အဖွဲ့အစည်းတွင် ဖြစ်ပွားလေ့မရှိသော်လည်း ဘန်ကောက်ရှိ တူးမြောင်းပေါ်ရှိ သစ်သားအိမ်များရှိသည့် သာမန်ရပ်ကွက်တွင် ဖြစ်ပွားသည်။ ခေါင်းစဉ်မှာလည်း 'ကိုး' နှင့် 'ရွှေ' ပါသည့် အရာများကို ဖယ်ထုတ်ထားသည်။ ဆပ်ပြာနှစ်မျိုးလုံးကို လူသိများသော စာအုပ်ပြီးနောက်၊ Botan စာအုပ်ပြီးနောက် ဒုတိယဆပ်ပြာဖြစ်သည်။
      (ကြည့်လိုက်တော့ ဆပ်ပြာအော်ပရာကို Thong Neua Kao 'ရွှေအသားကိုး' (အဓိပ္ပာယ်?)

      https://www.sharerice.com/index.php/Tong_Neu_Gao

      အပြင်မှာ ဆပ်ပြာကောင်းကောင်းလေးတွေ ရှိပါတယ်။

  23. Jan S ပြောတယ်

    ထိုင်းနိုင်ငံသည် ဗုဒ္ဓဘာသာနိုင်ငံဟု ထင်မြင်မိပါသည်။ မင်းရဲ့ အသံကို လွှင့်တာတောင် တော်တော် ရိုင်းစိုင်းတယ် ။

  24. Bob ပြောတယ်

    ငါဒါတွေအကုန်ဖတ်မှာမဟုတ်ဘူး။ အဲဒီကနေ ထိုင်းတွေ ဘာတွေ သင်ယူကြလဲ။ သမိုင်း၊ ဘာသာစကား၊ လိင်စသည်ဖြင့် ထိလွယ်ရှလွယ် ဘာသာရပ်များကို မကစားရပါ။????
    ထို့ကြောင့် ပညာရေးတန်ဖိုး မရှိပါ။

  25. Jacques ပြောတယ်

    စိတ်ပညာရှင်တွေက ဒီဖြစ်စဉ်ကို ထပ်ပြီးစုံစမ်းဖို့က ပုံမှန်လို့ထင်ပါတယ်။ အခုဆို ထိုင်းလူအနည်းစုကို သိပြီး ဆပ်ပြာက အမျိုးသမီးတွေကြားမှာ အဓိက ရေပန်းစားပါတယ်။ ဤအမျိုးသမီးအုပ်စု၏ အကန့်အသတ်ဖြင့် စိတ်ဝင်စားမှု ကြောင့် ဤအရာသည် ၎င်းတို့အား အလုပ်ရှုပ်စေမည့် အာရုံထွေပြားမှုတစ်ခုဖြစ်သည်။ ပရာယွတ်သည်ပင်လျှင် ဆပ်ပြာများပြသပုံတွင် တိုးတက်မှုအတွက် နေရာနည်းပါးနိုင်ကြောင်း ကြေညာထားပြီးဖြစ်သည်။ ထိုင်းလူမျိုးအုပ်စုကြီးများ၏ အဆင့်နှင့် ပတ်သက်၍ တစ်စုံတစ်ခုပြောထားသည်။ ဘာပဲပြောပြော ကာယကံရှင်တွေ မဆင်းရဲသရွေ့ မိတ္တူကူးတဲ့ အမူအကျင့်တွေ ထိုင်းနိုင်ငံက လူ့အဖွဲ့အစည်းနဲ့ ဝေးကွာသွားပြီမို့လား။

  26. ရွာက ခရစ် ပြောတယ်

    ငါ့မိန်းမ ဇာတ်လမ်းတွဲကြည့်ရတာ ဘယ်လောက်တောင် ဝမ်းသာလဲ။
    တီဗီက ညနေ ၆ နာရီကနေ ၈ နာရီအထိပဲရှိတယ်။
    ပြီးတော့ 80+ ယောက္ခမတွေက စောင့်ကြည့်နေတယ်။
    ထိုင်းဂီတနဲ့ ပတ်သက်တဲ့ အစီအစဉ်တွေ၊
    အထူးသဖြင့် အိန္ဒိယကပါ။

  27. အကြီးအကဲ ပြောတယ်

    ထိုင်းဆပ်ပြာနဲ့တော့ မမှားပါဘူး၊ တစ်ယောက်က ၂ခါလောက်ကြည့်ရုံနဲ့ နည်းနည်းပိုနားလည်နေပြီ၊ ရယ်စရာလို့ထင်မိတယ်။
    တစ်ခါတလေ ရယ်မောရင်း အပြာရောင်နဲ့ နောက်မျက်ရည်တစ်စက် ကျွန်မက ဒတ်ချ်အရေခွံ ထိုင်းလူမျိုး ဖြစ်နိုင်တယ်။
    လူလိမ်က လွတ်သွားတဲ့အခါ ဒါမှမဟုတ် Kuhn Mae က ခေါင်းမာပြန်တယ်။
    ထိုင်းဘာသာစကားကို မသိဘဲ တော်တော်များများဝယ်ပြီး ပျော်နေကြတုန်းပါပဲ။
    နောက်ဆုံးအပိုင်းကို မကြာခဏကြည့်မိပြီး စီးရီးတစ်ခုလုံးကို ကြည့်နိုင်မလား ဟာဟား။

    Mae Hua Lamong နဲ့ Se Sim Sa Loe ? လူကြိုက်များတာတွေ

    grsj

  28. ဂျက်ဂျီ ပြောတယ်

    ထိုင်းအမျိုးသမီးတွေ ဇာတ်လမ်းတွဲကြည့်တာ မြင်ရင် အရမ်းအံ့သြတယ်။ ဆပ်ပြာထဲမှာ လုံးလုံး ပါနေတယ် လို့ ပြောမယ်။ လုံးဝလက်လှမ်းမမီနိုင်ပါ။ နယ်သာလန်မှာ တစ်ခုခုပြောဖို့ ကြိုးစားတဲ့အခါ လက်အမူအရာတွေ အများကြီးကို ကြားနေရတုန်းပဲ၊ ဒါပေမယ့် ထိုင်းမှာတော့ လေထဲမှာပဲရှိပြီး ဆပ်ပြာတစ်လုံးမှာ မရှိတော့ဘူး။ ပြီးသွားသောအခါတွင်၊ ကျွန်ုပ်သည် စကားစမြည်ပြောဆိုဖော်နံပါတ် 1 ကို အမှတ်တမဲ့ဖြစ်နေပါသည်။ ပုံမှန်အားဖြင့် ကျွန်ုပ်သည် ၎င်းကို မည်သို့ထင်မြင်သနည်းဟု မေးပါသည်။ အာ့?? အော်ငေါက်ငေါ့ငေါက်ငေါ့ မြောက်များစွာ ငါ့အဖြေ။ ပြီးတော့ ထိုင်းစကားပြောတဲ့လူတွေကို မြန်မြန်ကြားရတဲ့အခါ ရန်ဖြစ်နေကြတယ် ဒါမှမဟုတ် ပြဿနာရှိနေတယ်လို့ မြန်မြန်ဆန်ဆန်ပဲ ထပ်ပြောမိပါတယ်။ ထို့နောက် ကြီးမားသော တန်ပြန်မေးခွန်း ထွက်ပေါ်လာသည်။ ဟော်လန်မှာ ဒါမှမဟုတ် ဒိန်းမတ်မှာ ဇာတ်လမ်းတွဲတွေ ရှိလား။ ပြီးတော့ အဲဒီထဲမှာ ဘာဖြစ်နေတာလဲ။ စီးပွားဖြစ် အနားယူချိန်များစွာဖြင့် တီဗီတွင် ၂၅ နှစ်ကျော်ကြာသည်အထိ ဖြစ်ပျက်နေသည့် ဟော်လန်တွင် တစ်ခုရှိသည် ဟု ကျွန်တော်ဖြေသည်။ ကြည့်ဖို့ မေ့သွားတယ်။

  29. Kampen အသားသတ်ဆိုင် ပြောတယ်

    ဒီဆပ်ပြာတွေကို ပစ်တဲ့အိမ် ဘယ်သူပိုင်လဲလို့ အမြဲတွေးမိတယ်။ အရှေ့တိုင်းတွင် ခြေတံရှည်တဲများမရှိသော်လည်း ပြောင်ပြောင်တင်းတင်း၊ ဗုံးဆန်သော အတွင်းပိုင်းနှင့် အပြင်ပိုင်းများကို ရှင်းလင်းပြတ်သားစွာ အရသာကင်းမဲ့စွာ ပြသထားသည်။ ချမ်းသာသူတွေရဲ့ ဘဝက ဒီလိုလား။ အရသာ လုံးဝမရှိခြင်းအပြင် ထူးထူးခြားခြား ထူးခြားသည်မှာ အနောက်တိုင်းလူနေမှုပုံစံဖြစ်သည်။ တစ်ယောက်က ဆိုဖာပေါ်ထိုင်ပြီး စားပွဲမှာ ဓားနဲ့ခရင်းနဲ့ စားတယ်။ အိုးတစ်လုံးတည်းမှစားသော ဇွန်းဖြင့် ငါတို့နှင့်အတူ အိရှမ်လူမျိုးအားလုံး မြေကြီးပေါ်ထိုင် (အိမ်ဆောက်လျှင် ကုလားထိုင် ၁ လုံးသာ ဝယ်ရမည်ဖြစ်ပြီး ထူးခြားမှုဖြစ်စေသည်)၊ ဆန်

    • Chris ပြောတယ်

      ငါ့အနီးမှာ ဒီလောက်ချမ်းသာတဲ့အိမ်လေးရှိတယ်၊ ဥယျာဉ်ထဲမှာ တီဗီသမားတွေက ပုံမှန်ပုံစံနဲ့… စျေးကြီးတဲ့ကားတွေကို ကားလမ်းဘေးမှာတွေ့တယ်။

      • theos ပြောတယ်

        ဤအိမ်များ (အများအပြားရှိသည်) ကို ဆပ်ပြာထုတ်လုပ်သူများမှ ပိုင်ရှင်ထံမှ ငှားရမ်းပြီး ထိုနေရာ၌ ရုပ်ရှင်များရိုက်ရန်။ လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်ပေါင်းများစွာက ကျွန်တော် ဘန်ကောက်မှာ နေထိုင်တုန်း က ဒီသရုပ်ဆောင်တွေနဲ့ မင်းသမီးတွေက တစ်လကို ဘတ်ငွေ ၁၂၀၀၀ ပဲ ရတယ်လို့ ကြားတယ်။ 12000 နှင့် 70 များအတွင်းဖြစ်ခဲ့သည်။

  30. ယောဟနျသ ပြောတယ်

    ငါ ဒီဆပ်ပြာတွေကို ကြိုက်တယ်၊ ညတိုင်းကြည့်တယ်။ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရတော့ ဒါဟာ လူ့အဖွဲ့အစည်းရဲ့ ရောင်ပြန်ဟပ်မှုတစ်ခုလို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ် (ပုံကြီးချဲ့ထားပေမယ့် TH ပြင်ပမှာပဲဖြစ်ဖြစ်၊ ရုပ်ရှင်/စီးရီးတိုင်းမှာလည်း ဒီလိုပါပဲ)။ ချမ်းသာတဲ့သူက ချမ်းသာတဲ့သူနဲ့ ဆင်းရဲတဲ့သူက ပိုချမ်းသာတဲ့ဘဝကို ပိုသာယာအောင်လုပ်ဖို့ရှိတယ်။ အမှုဆောင်ခြင်းနှင့် အမှုဆောင်ခြင်းမှာ TH လူ့အဖွဲ့အစည်းနှင့်ပတ်သက်သည့်အရာဖြစ်သည်။ ကောင်းမြတ်ကြောင်းပြသခြင်း စသည်တို့သည် မနာလိုခြင်း၊
    အဲဒါကို ကျွန်တော် နှစ်သက်သလို ကျွန်တော့်ဇနီးလည်း ဒီလိုပါပဲ၊ ဆင်းရဲတဲ့၊ စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ချမ်းသာတဲ့ ဒါမှမဟုတ် ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ပုံမှန်မဟုတ်တဲ့ သူတွေကိုလည်း မကြာခဏ ရယ်မောတတ်တဲ့ အဲဒီ ဟောပြောပွဲတွေနဲ့ ရှိုးတွေထက် ပိုကောင်းတယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။

  31. ဝမ်းမြောက်သောစိတ် ပြောတယ်

    ထိုင်းနိုင်ငံကို တစ်ခါမှ မရောက်ဖူးသေးရင် ဒီလိုဆပ်ပြာမျိုးတွေ လာကြိုရင် တခြားနိုင်ငံကို သွားရမှာ သေချာတယ် 😉

    သူတို့သည် ငွေဖြင့် ရေကူးနေကြပြီး ကြီးမားပြီး ဇိမ်ခံအိမ်ကြီးများတွင် အဆက်မပြတ် ရန်ဖြစ်နေကြကာ ဒေါသူပုန်ထကာ တစ်ချိန်လုံး ငိုနေကြသည်။ ထူးဆန်းတဲ့ ထိုင်းကောင်တွေ။

    လေးစားစွာဖြင့် Joy

  32. ကရူ ပြောတယ်

    လူတွေကို မိုက်မဲအောင် ထားတတ်တာက ဆပ်ပြာပစ္စည်းရဲ့ ပထမဆုံး ရည်ရွယ်ချက်လို့ ထင်ပါတယ်... သူတို့အားလုံးက အထက်တန်းစား/ ဇာတ်အိမ်ကောင်းတွေ ၊ ပိုက်ဆံတွေ အများကြီး ၊ ဖန်စီကားတွေ နဲ့ အမြဲလိုလို ရန်ဖြစ်ကြတာတွေ ရှိတယ် .။

    • ယောဟနျသ ပြောတယ်

      GTST သည် နိုင်ငံခြားခရီးသွားများအတွက် NL ခရီးစဉ်အတွက် ကောင်းသောပြင်ဆင်မှုမဟုတ်ဟု ယူဆပါ။
      TH ဆပ်ပြာများတွင် ပိုမိုနက်ရှိုင်းသော နောက်ခံရှိတတ်သည်၊ ချမ်းသာသော အထက်တန်းစားများသည် မည်သည့်အရာကိုမဆို လုပ်ဆောင်နိုင်ပြီး လူအုပ်စုသည် ယင်းကို လက်ခံရမည်ဖြစ်သည်။ ချမ်းသာတဲ့သူကိုလည်း မှီခိုတတ်တယ်။

      • Bert ပြောတယ်

        လွန်ခဲ့သည့် 25 နှစ်ကျော်က NL သို့ သူမပထမဆုံးရောက်လာသော ကျွန်တော့်ဇနီးသည် GTST ကို အမြဲကြည့်သည်။
        နားထောင်ခြင်းနှင့် စာတန်းထိုးများကို ဖွင့်ထားသောကြောင့် ဒတ်ခ်ျလေ့လာရန် နည်းလမ်းကောင်း။
        အခုတော့ NL ထက် TH မှာ ပိုနေတော့ ဆပ်ပြာတွေကို အမြဲကြည့်နေတယ်၊ ​​မကြာခဏ နားထောင်ရင် အဲဒါ (ဘာသာစကား) တစ်ခုခုကို သင်ယူနိုင်ပါတယ်။
        စကားမစပ်၊ လူတိုင်းသည် ဘောလုံး/အားကစားကို နှစ်သက်ကြသည်မဟုတ်သော်လည်း တီဗီအတွက် NL ဘတ်ဂျက်၏ အများစုနှင့် အချိန်များကို ဤအရာများအတွက် အသုံးပြုပါသည်။ ငါ့အတွက်မဟုတ်ပေမယ့် လူတိုင်းကို ပျော်စေချင်တယ်။

  33. Leo Bosink ပြောတယ်

    ထိုင်းဇာတ်လမ်းတွဲတွေကို တီဗီမှာ တစ်နေ့လုံးမြင်နေရတယ်။ အဲဒါနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ကျွန်တော့်မှာ ဘာပြဿနာမှ မရှိပါဘူး။ ထိုင်းလူထုအများစုသည် ထိုဇာတ်လမ်းတွဲများကို ကြိုက်နှစ်သက်ကြသည်မှာ ထင်ရှားသည်။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် ပြီးပြည့်စုံတယ်။ ဇာတ်လမ်းတွဲတွေက လက်တွေ့ဘဝတွေကို ထင်ဟပ်သင့်တယ်လို့ ဘယ်မှာရေးထားတာလဲ။ နိုင်ငံတိုင်းတွင် ဆပ်ပြာများရှိသည်။ ကြည့်ရှုသည့် ကိန်းဂဏန်းများ မြင့်မားနေပါက၊ စီးပွားဖြစ် အနားယူချိန်များ အပါအဝင် အမြဲရှိနေမည်ဖြစ်သည်။
    ငါ့မိန်းမက ကြည့်ရတာ ကြိုက်တယ်။ တစ်ခါတလေတော့ နည်းနည်းလေးကြည့်တယ်။ သူတို့ကို ရယ်စရာတွေ့တတ်တယ်။

    ဒါပေမယ့် အဲဒီ ထိုင်းဆပ်ပြာတွေအကြောင်း ငါတို့ ဟိုးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးးး လက်ညှိုးထိုးပြတာ၊ ကျောင်းဆရာဆန်တဲ့ အပြုအမူက ထိုင်းဇာတ်လမ်းတွဲတွေထက် ပိုပြီး စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေတယ်။

    • Rob V ပြောတယ်

      သင့်လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်နှင့် ထုတ်လွှင့်ပြသနေသော အစီအစဉ်များအကြောင်း ပြောဆိုခြင်းသည် ထူးဆန်းသည်မဟုတ်လော။ သတင်းအကြောင်းအရာ၊ မှတ်တမ်းရုပ်ရှင်၊ ရုပ်ရှင်၊ ဇာတ်လမ်းတွဲ ဒါမှမဟုတ် ဆပ်ပြာအကြောင်းပဲ ဖြစ်ဖြစ်။ အထူးသဖြင့် အကြောင်းအရာသည် ၎င်းတို့နိုင်ငံ၌ တစ်စုံတစ်ဦးအသုံးပြုသည့်အရာနှင့် အလွန်ကွာခြားပါက၊ ၎င်းသည် ကောင်းမွန်သော စကားပြောဆိုမှုများကို ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။ ချစ်လေးသည် ပုံကြမ်းများနှင့် ပြက်ရယ်ပြုမှုများကြောင့် အံ့အားသင့်သွားသည်။ ကျိန်ဆဲနေတဲ့ Beatrix၊ မိုက်မဲတဲ့ ရိုးရိုးရှင်းရှင်းလေးလို့ မြင်နိုင်တဲ့ Willie၊ ဒါမှမဟုတ် အဲဒါက ဖြစ်နိုင်ပြီး သိပ်ဝေးမသွားဘူးလား။ လက်ညိုးထိုးပြတာကို ကျွန်တော် အပြစ်မတင်ပါဘူး။ 'ငါထင်တယ်/ဒါကို ခံစားရတယ်' ဆိုတဲ့ အမြင်ကို ငါတကယ် စိတ်မ၀င်စားဘူး။ အများစုမှာ၊ ကျွန်ုပ်သဘောမတူဘဲ ထိုထင်မြင်ယူဆချက် သို့မဟုတ် ရှုမြင်မှုကို အဓိပ္ပါယ်မဲ့သည်ဟု ထင်မြင်ပါသည်။ တောင်းဆိုမှုများပြုလုပ်သောအခါတွင် အရာများသည် ကွဲပြားသွားသည်- "မင်းရဲ့ *group* က မိုက်တယ်/ဆိုးတယ်/ ဆိုတော့ အဲဒါကို ရပ်လိုက်ရမယ်။" ဒါမှမဟုတ် တစ်ယောက်ယောက်က ကြည့်ရှုခွင့် ပိတ်ပင်ဖို့ တောင်းဆိုရင်…

      ဒါပေမယ့် ငါ့အချစ်က ဇာတ်လမ်းတွဲတွေ မကြည့်ခဲ့ဘူးလို့ ဝန်ခံရမယ်။ သူမသည် တီဗီရှိ အမျိုးသမီးများအား ရိုက်နှက် မုဒိမ်းကျင့်ခြင်း နှင့် ဒီပွဲမှာ မိုက်မဲသော Isaaners များ ၏ ပရိသတ် မဟုတ်ပါ။ ဒါကြောင့် ဇာတ်လမ်းတွဲတွေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ကျွန်တော့်ရဲ့ ထင်မြင်ချက်ကို မပြောနိုင်ခဲ့ပါဘူး။

  34. ARNO ပြောတယ်

    အသံကောင်းနေသရွေ့ အားလုံးအဆင်ပြေပါတယ်။

  35. လုယက် ပြောတယ်

    ကျွန်တော့်အမြင်အရတော့ နိုင်ငံပိုင်ရုပ်မြင်သံကြားကနေ ပညာပေးအစီအစဉ်တွေကို ပိုပြီးထုတ်လွှင့်တာက ပိုကောင်းလိမ့်မယ်၊ ဘာဖြစ်လို့လဲဆိုတော့ ကျွန်တော့်ဇနီးဆီက သူတို့ဟာ ကမ္ဘာအကြောင်း သိပ်မသိကြဘူးဆိုပေမယ့် မင်းက မိုက်မဲနေရင်တော့ မင်းအာဏာကို အလိုအလျောက် ထိန်းထားနိုင်လို့ပါပဲ။

    • Rob V ပြောတယ်

      ချန်နယ်များတွင် ၎င်းတို့၏ကိုယ်ပိုင် အထူးသီးသန့်နှင့် ပစ်မှတ်အုပ်စုရှိသည်၊ မှတ်တမ်းရုပ်ရှင်များအတွက် Thai PBS ရှိသည်။ ကြည့်ရတာ နှစ်သက်ပေမယ့် တော်တော်များများက Channel 7 ကို ကြိုက်ကြပါတယ်။


မှတ်ချက်တစ်ခုချန်ထားပါ

Thailandblog.nl သည် cookies ကိုအသုံးပြုသည်။

ကျွန်ုပ်တို့၏ဝဘ်ဆိုဒ်သည် cookies များကြောင့် အကောင်းဆုံးအလုပ်လုပ်ပါသည်။ ဤနည်းဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့်ဆက်တင်များကို မှတ်သားနိုင်ပြီး သင့်အား ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ ကမ်းလှမ်းချက်တစ်ခု ပြုလုပ်ကာ ဝဘ်ဆိုက်၏ အရည်အသွေးကို မြှင့်တင်ရန် ကျွန်ုပ်တို့အား ကူညီပေးပါသည်။ ဆက်ဖတ်ရန်

ဟုတ်ကဲ့ ဆိုဒ်ကောင်းတစ်ခုလိုချင်ပါတယ်။