Hati Thai bercakap
Perkataan Thai "jai" bermaksud "hati". Perkataan ini sering digunakan dalam perbualan antara orang Thai dan ia juga merupakan perkataan yang popular dalam kempen pengiklanan. Ia biasanya digunakan sebagai sebahagian daripada ayat untuk mewakili "hubungan" atau "kemanusiaan".
Mendaftar dengan agensi perhubungan Thailand memberi anda gambaran sekilas tentang dunia yang tersembunyi. Wanita dari pejabat pembrokeran telah menggambarkan Pim dalam istilah yang paling baik. Pim, seorang wanita Thailand berusia pertengahan 40-an sedang mencari "lelaki matang".
Maksud nam-jai
Bagi farang (orang barat), budaya Thai dan adat resam yang berkaitan kadangkala sukar difahami. Salah satu daripada adat tersebut ialah menunjukkan 'náam-jai' yang secara harfiah bermaksud: "jus hati" atau "kelimpahan hati". Kedua-dua istilah adalah sinonim dengan kemurahan hati di Thailand.
Charlie murah di Thailand
Dalam artikel ini beberapa renungan daripada Khun Peter tentang konsep 'Cheap Charlie'. Pertembungan budaya antara Belanda dan Thai yang berjimat cermat kadangkala membawa kepada kegusaran bersama. Menunjukkan 'jai dee' dan 'náam-jai' anda adalah lebih penting kepada orang Thai daripada berjimat cermat. Pemikiran yang bertentangan, ia membuatkan anda perlu membuat perjanjian yang baik dengan orang yang anda sayangi. Jika tidak, anda bukan sahaja akan menjadi lelaki yang baik tetapi juga bangkrut.