Selamat datang ke Thailandblog.nl
Dengan 275.000 lawatan sebulan, Thailandblog ialah komuniti Thailand terbesar di Belanda dan Belgium.
Daftar untuk surat berita e-mel percuma kami dan kekal dimaklumkan!
Surat berita
Tetapan bahasa
Nilaikan Baht Thai
Menaja
Komen terkini
- Rudolf: Petikan Khoen: Anda tidak lagi boleh menggunakan kredit cukai gaji, tetapi anda juga tidak lagi membayar caruman keselamatan sosial, tiada caruman
- Henk: Walter, anak anda hanya perlu bercakap dengan pemilik gim menyelam dan bertanya jika ada pekerjaan yang tersedia
- Henk: Anda salah dua kali: buku rumah kuning bukan dokumen harta tetapi hanya bukti bahawa anda berdaftar di alamat tertentu.
- Eric Kuypers: George, pengurangan hampir 100 euro sebulan, apakah maksudnya sebagai balasan? Saya tidak dapat membayangkan bahawa tidak ada balasan
- Geert: Saya sentiasa menggunakan Terjemahan Google. Ia masih yang paling tepat. Perlu diingat bahawa Terjemahan Google terlebih dahulu
- paru-paru addie: Peter yang dihormati, saya amatur radio dan mempunyai lesen di Thailand. Tanda panggilan yang saya berikan ialah HS0ZJF. Saya sangat aktif
- Eric Kuypers: Khoen, adakah begitu, ayat terakhir awak? Namun, baca di sini: https://www.siam-legal.com/realestate/Usufructs.php Saya nampak usufr
- Ger Korat: Anda boleh mengisi seluruh rumah anda dengan barang-barang pasangan anda, selagi anda belum berkahwin dan kedua-duanya mempunyai rumah sendiri.
- Ger Korat: Perkara terakhir yang Koen tulis tidak betul: jika anda sudah berkahwin dan anda tidak tinggal bersama, anda masih akan menerima 50% daripada gaji minimum sebagai A
- George: ABP akan menjadi satu-satunya dana pencen untuk mengurangkan pencen. Dalam kes saya dengan jumlah kecil kurang daripada 100 euro sebulan. Ambil c
- Khoen: Undang-undang Thailand memperuntukkan bahawa orang asing tidak dibenarkan bekerja. Sudah tentu tidak jika ia adalah profesion "terlarang" seperti
- Arno: Sebenarnya pelik, orang Belanda mungkin membayar untuk rumah itu, tetapi tidak boleh mempunyai rumah atas namanya, jadi dia mempunyai rumah kuning bo
- Arno: Tidak tahu bagaimana Scholl dari segi kualiti, saya sudah beberapa kali membeli sandal Bata di Thailand, Bata, jenama yang sangat terkenal
- Khoen: Masalahnya ialah Hans bukan rakan kongsi dalam pengertian undang-undang Thailand, hanya kawan. Dia tidak mewarisi. Nah, keluarga. Tanpa l
- Khoen: Perancis, berkahwin di hadapan Buddha hanya mempunyai makna upacara dan tidak ada undang-undang di Thailand dan pastinya tidak di Belanda.
Menaja
Bangkok lagi
Menu
Fail
Topik
- latar belakang
- aktiviti
- advertorial
- agenda
- Soalan cukai
- Soalan Belgium
- Pemandangan
- Pelik
- Buddhisme
- Ulasan buku
- Tiang
- Krisis Corona
- budaya
- Diari
- dating
- Minggu ke
- Memberkaskan
- Untuk menyelam
- Ekonomi
- Satu hari dalam kehidupan…..
- Kepulauan
- Makanan dan minuman
- Peristiwa dan perayaan
- Pesta Belon
- Pesta Payung Bo Sang
- Lumba kerbau
- Pesta Bunga Chiang Mai
- tahun Baru Cina
- Parti Bulan Penuh
- Krismas
- Pesta Teratai – Gosok Bua
- Loy Krathong
- Pesta Bola Api Naga
- Sambutan malam tahun baru
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Pesta roket – Bun Bang Fai
- Songkran – Tahun Baru Thai
- Pesta Bunga Api Pattaya
- Ekspatriat dan pesara
- AOW
- Insuran kereta
- Perbankan
- Cukai di Belanda
- cukai Thailand
- Kedutaan Belgium
- Pihak berkuasa cukai Belgium
- Bukti kehidupan
- DigiD
- Berhijrah
- Untuk menyewa rumah
- Beli sebuah rumah
- Dalam ingatan
- Penyata pendapatan
- raja
- Kos sara hidup
- kedutaan Belanda
- kerajaan Belanda
- Persatuan Belanda
- Berita
- Meninggal dunia
- pasport
- pencen
- Lesen memandu
- Pengagihan
- Pilihanraya
- Insurans secara amnya
- Visa
- Bekerja
- Hospital
- Insuran kesihatan
- flora dan fauna
- Foto minggu ini
- Gajet
- Wang dan kewangan
- Sejarah
- Kesihatan
- badan amal
- Hotel
- Melihat rumah-rumah
- Sedang dihidupkan
- Khan Peter
- Koh Mook
- Raja Bhumibol
- Tinggal di Thailand
- Penyerahan Pembaca
- Panggilan pembaca
- Petua pembaca
- Soalan pembaca
- Masyarakat
- pasaran
- Pelancongan perubatan
- Persekitaran
- Kehidupan malam
- Berita dari Belanda dan Belgium
- Berita dari Thailand
- Usahawan dan syarikat
- Pendidikan
- Penyelidikan
- Temui Thailand
- Opinie
- Luar biasa
- Untuk menyeru kepada tindakan
- Banjir 2011
- Banjir 2012
- Banjir 2013
- Banjir 2014
- Hibernate
- Politik
- Poll
- Kisah perjalanan
- Perjalanan
- Hubungan
- membeli-belah
- media sosial
- Spa & kesihatan
- Sukan
- Bandar
- Penyata minggu ini
- Pantai
- Taal
- Untuk jualan
- prosedur TEV
- Thailand secara amnya
- Thailand dengan kanak-kanak
- petua thailand
- Urutan Thai
- Pelancongan
- Keluar
- Mata wang – Baht Thai
- Daripada editor
- Harta benda
- Trafik dan pengangkutan
- Penginapan Pendek Visa
- Visa tinggal lama
- Soalan visa
- Tiket kapal terbang
- Soalan minggu ini
- Cuaca dan iklim
Menaja
Terjemahan penafian
Thailandblog menggunakan terjemahan mesin dalam pelbagai bahasa. Penggunaan maklumat yang diterjemahkan adalah atas risiko anda sendiri. Kami tidak bertanggungjawab atas kesilapan dalam terjemahan.
Baca penuh kami di sini penafian.
Royalti
© Hak Cipta Thailandblog 2024. Hak cipta terpelihara. Melainkan dinyatakan sebaliknya, semua hak untuk maklumat (teks, imej, bunyi, video, dll.) yang anda temui di tapak ini terletak pada Thailandblog.nl dan pengarangnya (blogger).
Pengambilalihan keseluruhan atau sebahagian, penempatan di tapak lain, pengeluaran semula dalam apa-apa cara lain dan/atau penggunaan komersil maklumat ini adalah tidak dibenarkan, melainkan kebenaran bertulis nyata telah diberikan oleh Thailandblog.
Memaut dan merujuk kepada halaman di laman web ini dibenarkan.
Laman Utama » Soalan pembaca » Soalan Pembaca: Saya sedang mencari pekerjaan sebagai guru Bahasa Inggeris di Thailand
Soalan Pembaca: Saya sedang mencari pekerjaan sebagai guru Bahasa Inggeris di Thailand
Pembaca yang dihormati,
Saya seorang guru Bahasa Inggeris (dan Belanda), mempunyai TEFL dan ijazah Sarjana dalam Kesusasteraan Inggeris dan banyak pengalaman di peringkat havo/vwo *+ 25 tahun). Tahun lalu saya sudah mengajar di Thailand, tetapi saya tidak mempunyai kenalan lagi.
Saya sering berkunjung ke Thailand kerana saya mempunyai teman wanita Thai (yang merasa sangat sejuk di Amsterdam 🙂).
Saya sedang mencari pekerjaan di Thailand selepas cuti musim panas. Jika sesiapa mempunyai petua atau lebih saya akan menghargainya.
Terima kasih terlebih dahulu,
Yang ikhlas,
John
Dear John, lihat ke atas http://www.ajarn.com tolonglah
semoga berjaya!
Bert
Isteri saya juga seorang guru bahasa Inggeris. Berasal dari filipina, tidak semudah itu, perlu ada kontrak dari sekolah, jika tidak, anda tidak boleh memohon permit kerja dan visa, selain itu anda mesti mempunyai sijil guru dari badan rasmi di Bangkok. Dan jangan fikir anda akan mendapat banyak wang... Tanya sekolah dahulu apabila anda bercuti, kerana anda tidak akan mempunyai itu lagi sebagai seorang guru, semoga berjaya
Saya mempunyai hubungan dengan sebuah sekolah menengah di Korat (Nakhon ratchasime). Saya selalu melihat orang asing di sana yang mengajar bahasa Inggeris. Tetapi saya tidak tahu bagaimana semua itu berfungsi. Tidak pernah bertanya mengenainya.
Saya ada mengenali beberapa orang guru di sana. Tetapi pengarah lama itu pergi ke sekolah lain pada bulan Oktober. jika tidak saya mungkin dapat membantu anda. Tetapi mereka biasanya mempunyai ruang untuk orang asing di sana. Tapi boleh tanya kalau hantar alamat sekolah. Mungkin anda boleh bertanya soalan??
Semoga berjaya
Hi,
Sebarang bantuan dialu-alukan; gaji tak berapa penting. Saya sendiri mempunyai sumber yang mencukupi.
Terima kasih terlebih dahulu
John
Kebanyakan, jika tidak semua, pekerjaan guru Bahasa Inggeris dikhaskan untuk penutur asli. Sesungguhnya, anda perlu mempunyai kontrak dan lain-lain. Sungguh tidak mudah dan gaji pastinya tidak akan tinggi.
Saya hampir orang asli kerana saya memperoleh Sarjana di Cambridge.
Bagi pihak berkuasa Thai, penutur asli bermakna bahasa rasmi di negara asal anda ialah bahasa Inggeris, bukannya anda mempunyai penguasaan bahasa Inggeris yang sangat baik. (hujah birokrasi)
Chris yang dihormati,
Saya mempunyai idea kasar tentang maksud asli 🙂
Grt
John
Saya agak percaya itu, tetapi pihak berkuasa Thai kadangkala berterus terang dalam doktrin; mereka kelihatan seperti komunis. penutur asli bermakna bagi mereka: dilahirkan dan dibesarkan di negara yang bahasa rasminya ialah bahasa Inggeris. Walaupun anda telah tinggal di negara berbahasa Inggeris sepanjang hidup anda sebagai orang Belanda, anda masih BUKAN penutur asli. Mungkin ada kaitan dengan pembiayaan cikgu agaknya. Menunjukkan bahawa seseorang adalah penutur asli dengan salinan pasport Belanda boleh menghadapi masalah. Mempunyai banyak contoh lain dari kerja saya sendiri mengenai susunan tegar ini.
Sudah tentu ada peluang untuk guru bahasa Inggeris.
Walau bagaimanapun, terdapat perbezaan besar dalam gaji dan keadaan kerja antara sekolah (dari sekolah rendah hingga universiti) dan mengikut wilayah. Anda juga memerlukan permit kerja, yang biasanya anda perolehi jika anda mempunyai kontrak pekerjaan. Mereka lebih suka mempunyai 'penutur asli', tetapi sebagai orang Belanda saya juga pernah mengajar bahasa Inggeris di dua sekolah rendah, jadi boleh.
Sekolah rendah: berbeza daripada pekerjaan tetap (kontrak tahun) kepada bayaran setiap jam (dan tiada pendapatan dalam dua bulan cuti) kepada gaji yang sangat besar untuk pekerjaan di sekolah menengah antarabangsa (dari 80.000 hingga 100.000 Baht gaji bulanan selama 30 jam seminggu mengajar yang mana anda perlu menginsuranskan diri anda dan menjaga pencen anda). Universiti membayar kira-kira 75.000 Baht dengan insurans kesihatan, dengan kira-kira 15-20 jam kelas setiap minggu. Universiti swasta membayar lebih baik daripada institusi kerajaan tetapi mempunyai keadaan kerja yang kurang menggalakkan. Dengan Sarjana anda, anda hanya dibenarkan mengajar pelajar BBA.
Hi,
Saya mula-mula mengikuti kursus ijazah pertama dan kemudian kursus Sarjana di Cambridge jadi nampaknya saya sudah tentu boleh mengajar pelajar universiti.
Gaji tidak begitu penting, kerja yang menyeronokkan.
Grt
John
Nah, itu tidak akan berfungsi.
Budaya korporat di sini SANGAT berbeza dengan budaya korporat dalam pendidikan Belanda. Sediakan diri anda untuk semua jenis peraturan yang tidak masuk akal, tidak cekap, tidak dapat difahami, untuk rakan sekerja dan pengurusan yang tidak cekap dan belajar dari hari 1 untuk tidak terganggu oleh apa-apa; jika tidak anda akan mendapat ulser dalam masa sebulan.
Hantar e-mel kepada: [e-mel dilindungi]
Hai John,
Teman wanita Thai saya ialah seorang guru Bahasa Inggeris di sekolah menengah terkenal di Timur Laut Thailand (Isan). Beberapa orang asing, penutur asli, tetapi juga warga Belgium dan tahun persekolahan lepas seorang wanita muda Itali bekerja di sana. Saya telah keluar dari pendidikan sejak 1 April, dan mengenali sekolah itu dengan baik. Jabatan Bahasa Inggeris yang teratur. Saya boleh membaling bola kadang-kadang.
Rob
Hai Rob,
Sentiasa menarik; Saya menunggu mesej anda selanjutnya.
Grt
John
Saya sendiri kini seorang guru di Thailand sejak 2016. Iaitu di Narathiwat, di selatan yang "gelisah".
Bagi warga asing terutamanya orang Barat, kerja di sini (bergaji sederhana) amat mudah kerana kurang minat daripada farang lain.
Jika anda juga boleh mengajar subjek lain seperti matematik, sains atau subjek Islam selain bahasa Inggeris, rantau ini terbuka sepenuhnya kepada anda.
John,
Saya fikir ia berguna jika anda memberikan alamat e-mel di mana anda boleh dihubungi sekiranya pembaca mahu / boleh membantu anda dengan lebih lanjut. Editorial memberikan no. tiada alamat e-mel dan pilihan respons ditutup selepas 3 hari.
Seorang guru bahasa Inggeris tinggal di jalan saya yang mengajar di sekolah menengah yang besar dan berdekatan (บุญวัฒนา (Boon Wattana), Korat). Kadang-kadang saya boleh bertanya kepadanya tentang kemungkinan untuk anda.
alamat email saya adalah [e-mel dilindungi]