Artikel ini memfokuskan pada puisi Thai yang diterjemahkan daripada bahasa Inggeris. Dua daripadanya adalah oleh penyair Chiranan Pitpreecha, seorang aktivis pelajar pada XNUMX-an yang bergolak, apabila gerakan demokrasi berkembang dan kemudiannya ditindas secara berdarah. Puisi 'Hujan Pertama', yang ditulis suku abad yang lalu, adalah tentang masa harapan dan kekecewaan yang pahit.
Chiranan Pitpreecha dilahirkan di wilayah Trang pada tahun 1955 dan menulis puisi pada usia muda. Dia belajar perubatan di Universiti Chulalongkorn. Dia menjadi aktif dalam gerakan pelajar dan memainkan peranan penting dalam kebangkitan pelajar dan popular pada 14 Oktober 1973. Seperti ramai yang lain, dia melarikan diri ke hutan selepas penindasan berdarah di Universiti Thammasat pada Oktober 1976.
Perjuangan untuk hak wanita adalah teras kepada kehidupan Chiranan. Dia berkahwin dengan seorang lagi aktivis pelajar terkenal dari tahun XNUMX-an, Seksan Prasertkul.
Chiranan belajar sejarah di Universiti Cornell di AS dan kemudian menulis disertasi. Beliau menerima Anugerah Penulisan SEA pada tahun 1989.
Karya Chiranan telah diterjemahkan ke dalam bahasa Inggeris, Perancis, Jerman, Jepun dan Melayu.
Temu bual 2014 dengan wanita yang berani ini: bk.asia-city.com/city-living/news/thai-writer-activist-chiranan-pitpreecha
Hujan pertama
Chiranan Pitpreecha
Hujan pertama pada bulan Mei
aliran ke bawah, berwarna merah.
Hujan keluli, ganas,
memotong daging, menumpahkan darah.
Aliran darah
meliputi jalan-jalan.
Berapa banyak bintang yang jatuh berkeping-keping?
berapa banyak hati yang telah remuk?
Adakah luka di negara kita
pernah sembuh?
Apa kuasa jahat
berani rakyat membunuh?
Pertempuran diteruskan
kematian menyebabkan rakyat memberontak.
Jiwa berterusan
dan melindungi hak rakyat.
Hujan pertama meresap ke dalam tanah
meninggalkan rasa dan ingatan.
Mereka menyuburkan bumi
dan memupuk hasil demokrasi.
Puisi berkuasa yang indah. Cepat cari bundle.