Buku di Bangkok
Mereka yang membaca buah pena saya di blog ini mungkin beberapa kali perasan bahawa saya seorang pencinta buku pur sang.
Jika seorang wanita bertanya sesuatu: JANGAN PERNAH jelaskan! (Daripada: Cerita yang merangsang dari Thailand Utara; nr 25)
Dua rakan berjalan di sekitar kawasan itu untuk menjual dagangan mereka. Melalui hutan dan ladang dan di kawasan sempadan berhampiran pergunungan Mon. (*) Mereka bukanlah ahli perniagaan yang paling jujur, dengan kata yang baik... Mula-mula mereka menipu komuniti mereka sendiri, kemudian mereka menjelajah rantau ini dengan amalan baik mereka. Tetapi mereka menjadi kaya dan mempunyai banyak wang.
Cerita ni pasal menuai keledek. (*) Anda perlu melakukan banyak penggalian dan pengakaran untuk mengeluarkannya dari tanah! Kadang-kadang anda menggali dan menggali dan anda tidak melihat sekeping kentang. Orang kadang-kadang menggali sangat dalam, membuang air ke dalam, meletakkan tali di sekeliling kentang dan hanya keesokan harinya mereka boleh menariknya keluar. Tidak, anda tidak boleh mencungkil ubi keledek!
Adakah anda ingat Uncle Saw? Nah, mereka tidak mempunyai mereka semua berbaris, ingat? Anda sebenarnya boleh memanggilnya pengecut. Dia orang Lampang. Dia suka memancing, tetapi dia tidak menyukainya. Mengadu tentang itu juga: 'Semua orang menangkap ikan mas gemuk dan saya langsung tidak menangkap apa-apa?' "Kau guna umpan apa?" "Katak." 'Katak?? Apa yang anda fikir anda boleh menangkap dengan katak sebagai umpan? Anda mesti mempunyai ikan keli muda, ikan keli muda…
Penulis Barat di Bangkok: Tiga perisik British (bekas).
Somerset Maugham (1874-1965), John le Carré (°1931) dan Ian Fleming (1908-1964) mempunyai persamaan, selain daripada pengarang, bahawa mereka semua bekerja dalam satu cara atau yang lain untuk perkhidmatan rahsia British atau perkhidmatan keselamatan tentera. , untuk seketika di Bangkok dan telah menulis tentang bandar ini dan Thailand. Saya sudah menumpukan artikel di Thailandblog kepada Ian Fleming dan ciptaannya James Bond beberapa hari yang lalu, jadi saya akan mengabaikannya buat masa ini.
Bahosod, rahib yang bijaksana. Ikan pekasam atau emas? (Daripada: Cerita yang merangsang dari Thailand Utara; nr 22)
Dua sahabat ingin menjadi bijak; mereka melawat rahib Bahosod dan menawarkan wang kepadanya untuk menjadi pintar. Mereka membayarnya dua ribu keping emas seorang lelaki dan berkata, "Kamu mempunyai wang sekarang, berikan kami hikmat itu." 'Baik! Apa sahaja yang anda lakukan, lakukan dengan betul. Jika anda melakukan separuh kerja, anda tidak akan mencapai apa-apa.' Itulah pelajaran yang mereka telah beli untuk semua wang itu. Pada suatu hari mereka memutuskan untuk pergi menangkap ikan…
Pada suatu ketika ada seorang lelaki Khamu yang miskin dan dia lapar. Sangat sangat lapar. Dia tidak berduit. Hari itu dia singgah di rumah seorang wanita kaya. Menyapanya dengan penuh kasih sayang dan bertanya 'Tolong adakan sesuatu untuk saya makan?'
Destinasi anda telah ditetapkan (Daripada: Cerita merangsang dari Thailand Utara; no. 20)
'Sesiapa yang dilahirkan untuk satang tidak akan menjadi baht.'
Mae Ya Nang, Penaung Orang Suci Pengembara Thai
Di laman web sebuah akhbar Thai, saya membaca artikel pendek tentang upacara ringkas untuk menandakan pentauliahan akan berlaku beberapa feri berkuasa elektrik baharu di sebuah terusan di Bangkok.
Ulasan buku 'Destinasi Bangkok' (penyerahan pembaca)
Jan menarik perhatian kepada buku "Destination Bangkok" di mana seorang ekspatriat di Thailand dihukum tanpa belas kasihan kerana kesilapannya.
Tiga orang sahabat mengembara bersama dan berniaga. Tetapi keadaan tidak berjalan lancar lagi, mereka kehilangan semua wang mereka dan tidak mempunyai wang untuk pulang. Mereka meminta untuk tinggal di kuil dan tinggal selama tiga tahun. Kena makan dan jika ada sesuatu yang perlu dilakukan, mereka melakukannya sudah tentu. Tetapi selepas tiga tahun mereka mahu pulang ke rumah, tetapi tidak mempunyai wang perjalanan. Ya, apa sekarang?
Salah seorang rahib membeli seekor kuda, seekor kuda betina. Dan pada suatu hari dia menjahit haiwan itu. Orang baru yang telah kita bincangkan melihatnya... Dan itu adalah kanak-kanak yang licik! Apabila malam tiba, dia berkata kepada bhikkhu itu, 'Yang Mulia, saya akan membawakan rumput untuk kuda itu.' 'Maafkan saya? Tidak, bukan awak. Anda mesti membuat kekacauan. Lebih baik saya buat sendiri.' Dia memotong rumput, memberi makan kuda, berdiri di belakangnya dan menjahitnya semula.
Pattaya, Pattaya, Phuuying sayang kamu mak mak (video)
Jika anda merancang untuk melancong ke Pattaya, sekurang-kurangnya anda harus tahu lagu ini dengan hati. Anda kini boleh berlatih. Teks di bawah. Anda boleh mendengar melodi dalam video. Semoga berjaya!
Thailand dilihat melalui cermin mata berwarna mawar
Kehidupan di Thailand adalah seperti yang dinyatakan dalam semua brosur perjalanan: masyarakat yang hebat dengan perwatakan yang baik, sentiasa tersenyum, sopan dan suka menolong serta makanannya sihat dan lazat. Ya betul? Nah, jika anda tidak bernasib baik, kadang-kadang anda dapat melihat dari sudut mata anda bahawa ia tidak selalunya betul, tetapi kemudian memakai cermin mata berwarna mawar dan melihat Thailand semula seperti biasa, sempurna dalam segala hal.
Orang baru dari cerita sebelumnya mempunyai seorang kakak yang cantik. Dua bhikkhu dari kuil telah jatuh hati padanya dan orang baru itu mengetahuinya. Dia seorang pemula yang nakal dan ingin mempermainkan sami-sami itu. Setiap kali dia pulang dia membawa sedikit ke kuil dan berkata bahawa kakaknya telah memberikannya kepadanya. 'Kakak saya memberikan rokok ini untuk awak,' katanya kepada seorang. Dan kepada yang lain 'Kek beras ini adalah dari adik saya, untuk awak.'
Apa yang terjadi? Seorang sami jatuh cinta kepada I Uj. Dan setiap kali dia membawa makanan ke kuil, dia memberitahu pembantu kuil dan orang baru untuk mengetepikan makanannya. Dia hanya makan makanan yang ditawarkannya.
Hati Thai bercakap
Perkataan Thai "jai" bermaksud "hati". Perkataan ini sering digunakan dalam perbualan antara orang Thai dan ia juga merupakan perkataan yang popular dalam kempen pengiklanan. Ia biasanya digunakan sebagai sebahagian daripada ayat untuk mewakili "hubungan" atau "kemanusiaan".