Эрхэм уншигчид,

Би Голланд хэлнээс Тайланд руу ургамлын жагсаалтын орчуулгыг хайж байна. Өмнө нь хэвлэгдэж байсан гэж бодсон ч хаанаас ч олдохгүй байна.

Та надад тусалж чадах уу?

Нөхөрлөлийн хувьд,

Иоханн

"Уншигчийн асуулт: Голландаас Тайланд хэл рүү ургамлуудын жагсаалтыг орчуулсан" гэсэн 11 хариулт

  1. erik дээшээ хэлдэг

    Надад англи хэлнээс Тайланд хүртэл ургамал зэрэг ургамлын хэсэг бий. Энэ нь маш жижиг хэмжээтэй хэвлэгдсэн тул сканнердаж чадахгүй байна. Хэрэв та Тайландад байгаа бол би хуулбарыг илгээж болно. 10 талтай.

    Гэхдээ эхлээд хэн нэгэн вэб холбоос байгаа эсэхийг шалгаарай.

    • Арноуд дээшээ хэлдэг

      Сайн уу Эрик,

      Хэрэв та завтай бол энэ хаяг руу хуулбарыг илгээх үү. A. Boottes Box 19 Surin-Burriram Road km10 32000 Muang Surin. Тэгээд XNUMX сард давирхайтай байхдаа харна.

    • Дирк Хьютс дээшээ хэлдэг

      Kinokuniya номын дэлгүүр, Siam Paragon, та C.Pierce Salguero Тайландын ихэнх эмийн ургамлын тухай "A Thai Herbal" сайн ном олж болно. Та шинжлэх ухааны нэр, англи нэр, Тайланд нэрний дуудлагын транскрипцийг олох болно.

    • Арноуд дээшээ хэлдэг

      Сайн уу Эрик,

      Ирчихлээ.
      Маш их баярлалаа! Би чамд хэлэхээ мартчихаж.
      Тэгээд тэр дахиад энэ юу вэ гэж бодов. 5555 😛
      Грожес

      Арнольд Хартман

  2. Дэвид Х. дээшээ хэлдэг

    Жагсаалт олдохгүй бол google translate ашиглан өөрөө жагсаалт гаргаж болно
    https://translate.google.com/

    Тайланд бичгээр бичихдээ хуулах / буулгах, мөн тод орчуулгыг сонсох боломжтой.

    • Дэвид Х. дээшээ хэлдэг

      http://home.tiscali.nl/~cb000323/kruiden.html

      Энэ нь зурагтай ч гэсэн танд туслах болно.

    • Иоханн дээшээ хэлдэг

      Эрхэм Дэвид, Мартин нар аа
      Мэдээж би бас google translate болон Bing-г туршиж үзсэн.
      Гэхдээ эдгээр программууд нь орчуулах гэж байгаа зүйлээ хийдэг.
      Харин намайг ЯНШИН орчуулахад эхнэр маань Тайланд хэлээр ЯНШИН уншсаар л байна.
      Эндхийн ургамлууд ихэвчлэн өөр өөр нэртэй байдаг, захаас яншуй гуйхад ус шатаж байгаа мэт хардаг. Тиймээс би Тайланд эсвэл Исаан нэрийг хүсч байна.
      Би энэ талаар өмнө нь энэ блог дээр ямар нэгэн зүйл бичсэн байх гэж бодож байсан тул редакцаас асуусан асуулт байсан ч тэд бас мэдэхгүй байсан бололтой, уншигчийн асуулт.

      Мөн хариулт өгсөн бүх хүнд баярлалаа гэж хэлмээр байна.
      Сайн байцгаана уу Жон.

  3. Си дээшээ хэлдэг

    Википедиа дээр бас олон зүйлийг олж болно:
    http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Thai_ingredients
    Сайн аз!

  4. Мартин дээшээ хэлдэг

    Google Translate-г яах вэ? translate.google.com

  5. erik дээшээ хэлдэг

    Йоханнес, Даваа гарагт автобусанд сууна. Та яагаад NL-ээс англи хэл рүү эмийн ургамлын орчуулгатай жагсаалтыг эхлүүлж болохгүй гэж.

    Миний ном (Se-Ed English Thai Dictionary, "зузаан" хэвлэл) Тайланд цагаан толгойн дарааллаар ургамал, ургамлыг жагсаасан. Тиймээс нэг өдөр амрах боломжтой....

    • Иоханн дээшээ хэлдэг

      Сайн уу Эрик,

      Та Арноудыг хэлж байна гэж бодож байна, би таны мессежэнд хараахан хариу өгөөгүй байна.
      Тийм ээ, би чамаас хуулбар авахыг хүсч байна.
      Миний хаяг: Hans Gielen, 343/3 Huay Mak Dang Tangingom muang Chaiyaphum 36000.
      Хэрэв та хаягаа оруулбал шуудангийн зардлыг буцааж өгөх болно.

      Урьдчилан баярлалаа,
      Hans


Сэтгэгдэл үлдээх

Thailandblog.nl нь күүки ашигладаг

Манай вэбсайт күүкиний ачаар хамгийн сайн ажилладаг. Ингэснээр бид таны тохиргоог санаж, танд хувийн санал тавьж, вэбсайтын чанарыг сайжруулахад тусална. дэлгэрэнгүй

Тийм ээ, би сайн вэбсайт хүсч байна