Боезевуш

The Inquisitor бичсэн
Оруулсан багана, Тайландад амьдардаг
Сэдвийн: ,
12 сарын 2017

 

Жинхэнэ фламанд хэл бол Голландчуудын хувьд маш хачирхалтай үг хэллэгтэй цэцэгт хэл юм. "boozewoesj" шиг. Энэ нь хачирхалтай, алслагдсан, зочломтгой бүс нутаг эсвэл газрыг хэлдэг. Бельги Конго улсын бахархалтай эзэн хэвээр байх үеийн колончлолын алс холын дурсамжаас энэ үг хаанаас гаралтай болохыг Инквизитороос бүү асуу.

Гурав орчим жилийн өмнө Инквизитор Тайландын Исаан ширэнгэн ойд орж ирэв. Ухаалаг байсан ч тэрээр есөн жилийн дараа "фаранг анклав" болох Паттая хотод дахин нүүлгэн шилжүүлэхэд тохиромжтой эсэхээ тодорхойлохоор шийджээ. Эцсийн эцэст хүн бүр амьдралынхаа хайрыг хэзээ нэгэн цагт учирдаг.

Олон жилийн турш Инквизитор тэнд байсан, бүр унтдаг байсан. Бурирам ба Нахом Паном. Гэр бүлд нь зочилж байсан Паттаяны хөршүүдтэй гадуур явж байна. Гэвч тэр үнэхээр өхөөрдөм байсан тул Исаны жинхэнэ амьдралын талаар ямар ч ойлголтгүй байв. Түүнд тахиа, шарсан төмс өгсөн.

Агааржуулагчтай хувийн унтлагын өрөөтэй болсон. Алдаанаас болж шаахай өмсөж болохгүй. Үдэшлэг хийхээс өөр зүйл хийгээгүй. Одоо бүх зүйл ноцтой болох гэж байна

Удон Тани хүртэл бүх зүйл танигдах боломжтой байсан ч дараа нь өөр болсон. Тогтмол бүтээн байгуулалт нь илүү их задгай талбай, маш олон тариалангийн талбайг бий болгосон боловч энэ нь аажмаар багасч, ландшафт нь зарим талаараа зэрлэг болж байна. Тээврийн хэрэгсэл нь брэнд нэргүй жаахан хуучирч муудсан юм шиг харагдаж эхэллээ. Мөн тэд энд хамаагүй удаан жолооддог.

Тосгон руу ойртох тусам замууд улам дорддог. Эхлээд асфальт, гэхдээ аажмаар олон нүх гарч ирдэг. Дараа нь хүмүүс өргөтгөл хийхээ мартсан нэг төрлийн бетонон зам, бетонон хавтангууд нь бие биенээсээ үл хамааран хөвж байх шиг байна. Тэгээд бороо ороход адал явдалт саванна зам болж хувирдаг энгийн шороон замууд.

Цаашилбал, бүх эргэх дохиог англи хэл рүү хөрвүүлэхээ больсон нь байдлыг улам бүр будлиулж байна. Үнэнч уншигчид The ​​Inquisitor нь маршрут төлөвлөгч гэх мэт орчин үеийн хэрэгслүүдэд дургүй байдгийг аль хэдийн мэддэг болсон. Тэгээд эхнэрийнхээ зааврыг үл харгалзан тэрээр хэд хэдэн удаа төөрчихсөн байв.

Арван нэг цаг орчим машин жолоодож, зөвхөн шаардлагатай богино зогсоолуудын дараа, Инквизиторын найз охины нүүрэнд аз жаргалтай инээмсэглэл тодорч: хэдхэн километрийн дараа бид манай тосгонд ирнэ. Инквизиторын тэргийг ёолох нүхтэй тэр сүүлчийн саванна замаар бид эцэс төгсгөлгүй будааны талбай болж хувирдаг ойгоор сүүлчийн километрийг туулна. Мөн Inquisitor шинэ соёлын шоконд орж байна.

Тосгон гэнэт эхэлж, өмнө нь ямар ч барилга байгууламж харагдахгүй байв. Доод давхарт нь шороо шороотой модон байшингууд ихэвчлэн гахайгаа хадгалдаг, эсвэл одос үхрээ энд хонуулдаг. Эсвэл энд тэнд гамактай хогоор дүүрчихсэн.

Ямар ч туузан бүтээн байгуулалт байхгүй, тосгон дуусмагц та дахин талбай, ой модтой болсон тул танд ямар ч тэмдэглэгээ бараг байхгүй болно. Тахиа, нохой, одос үхэр зам хөндлөн гүйдэг.

Бид ээжийнх нь гэрт саатаж, мориноосоо сэргэх цаг бага байна. Хөршүүд болон гэр бүлийнхэнд нь сэрэмжлүүлэг өгсөн тул машин доторх бүх утсаар ярьж байна. Эхлээд De Inquisitor дэлгүүр шиг санагдаагүй дэлгүүрийн зогсоол - дотор нь бараа байдаг зочны өрөө, гэхдээ шар айраг нь хямд, Лао Као бүр хямд байдаг. Хүмүүс сониуч зантай, хөгжилтэй эелдэг. Гэхдээ шаргуу сурсан Тайланд хэл нь энд Инквизиторт бага ашиг тустай: хүмүүс түүнийг ойлгодог ч тэр хэнийг ч ойлгодоггүй. Хүү.

Худалдан авсан ундаагаа бүрэн ууж дуусаад, Инквизитор замаас үлдсэн 7/11 хоолыг хурдан ууж дуусаад л бид ээжийнхээ гэрт унтаж болно. Хулсан дэвсгэр дээр. Цонхгүй, харин шумуул болон бусад хортон шавьжнууд аз жаргалтай нисч, мөлхөж байдаг модон хаалтууд. Мөн дулаахан, агааржуулагчгүй, зүгээр л түүний төгсгөл ойртож байгааг чангаар зарлах сэнс. Инквизитор бусад хачирхалтай дуу чимээг байнга сонсдог бөгөөд маргааш нь модон дам нурууны хооронд хархнууд байдаг гэж мэдэгддэг. Тийм ээ, шүршүүрт орох уу? Найз охин нь Инквизиторын бие дээр баяртайгаар шидсэн мөс шиг хүйтэн устай чулуун сав. Өглөө нь - маш эрт, нар мандахаас өмнө тэр зан үйлийг давт. Ммм, сайхан, гэхдээ Паттайя хотод хамтдаа шүршүүрт орох нь илүү хөгжилтэй байдаг.

Дараагийн өдрүүдэд инквизитор энэ хавиар байнга тэнүүчилдэг. Тэр хэнийг ч мэдэхгүй, гэхдээ бүгд түүнийг мэддэг. Олон хүмүүс чатлахыг хүсдэг бөгөөд энэ нь инээдтэй нөхцөл байдалд хүргэдэг. Нэгэн цагт эвдэрсэн байшингууд нь үзэсгэлэнтэй, бүр боломжийн засвар үйлчилгээтэй байшингууд болжээ. Амьтад ихэвчлэн түүний дор цагийг өнгөрөөдөг нь тохиромжтой бөгөөд хэмнэлттэй байдаг - тэд нэмэлт жүчээ барих шаардлагагүй бөгөөд малыг бэлчээрт аваачиж өгөхөд бэлэн байдаг. Барилгын талбайг шалгаж, гудас худалдаж авав - фарангын нуруу нь тэр хулсан дэвсгэрийг барьж чадахгүй, ээж нь Инквизиторын хачин тархи, бүр хачин онигооны талаар мэдэж эхэлдэг.

Найз охин нь түүнийг аль болох хурдан Исаан фаранг болгохыг хүсч, хүмүүстэй харьцах, хэл, соёлын талаар уйгагүй ханддаг. Ямар ч эрхлүүлэх, нэмэлт болгоомжлол байхгүй. Цагаан будааны талбайг шаахайгаар оруулаарай. Бороо орсны дараа ойд мэлхий барихаар явж байгаа ч могойг татдаг тул ойр дотно таарвал шаахай нь "bottinekes" буюу фламандаар гутал гэж солигдоно гэсэн үг.

Инквизитор нь бүдүүлэг Исаны хоолны талаар сурч эхэлдэг бөгөөд өглөөний цайны өндөг цуглуулах нь өдөр тутмын Улаан өндөгний баярыг санагдуулдаг тул хөгжилтэй байдаг: тахиа чөлөөтэй тэнүүчилдэг тул тэднийг хүссэн газар нь тавьдаг тул та тэднийг хайж олох хэрэгтэй. Загасыг эхлээд барих ёстой.

Тэр стейкийг маргааш идэж болно, учир нь тэр өглөө тариачин үнээ нядлах тул та очиж, яаж хийхийг нь харж болно.

Тэр тахиа удахгүй иднэ, гэхдээ эхлээд нэгийг нь барьж авъя. Жижигхэн хөргөгчинд зөвхөн ундаа байдаг, гэхдээ арван минутын дотор тэд гартаа ногоо барьсаар алхаж байна. Ойгоос авсан мөөг. Фаранг- төрөл бүрийн ургамал, бут сөөгөөс үл мэдэгдэх хүнсний ногоо.
Дараа нь нэмэлт амт, витамины хувьд: улаан шоргоолжны өндөгнүүд. Мэлхий. Бяцхан шувууд. Могой - сайхан биш. Нохой, гэхдээ Инквизитор дараа нь л мэдэх болно. Тэр үүнийг туршиж үзэхийг хүсч байгаагаа зарлахгүй байсан бол.

Долоо хоногийн дараа Инквизиторын өрөөсгөл ойлголт арилав. Эдгээр нь өнөөдөр амьдарч буй байгалийн хүмүүс юм. Тэд хөгжилтэй байхыг хүсдэг. Тэд соёлоо дээдэлдэг.

Бүх зүйлээ бие биетэйгээ хуваалцаж, чамаас үүнийг бага багаар хүлээдэг хүмүүс. Гэхдээ бидэнд маш их зүйл байгаа тул тэд биднийг шавхаж байна гэж боддог. Тэгээд хуваалцахгүй байсан ч тэд чамайг хүндэлсээр байх болно, эцсийн эцэст чи гадаад хүн. Намайг хэтрүүлэхгүй л бол тэд миний хувийн нууцыг ойлгох болно. Тэд миний хийсэн хоолыг амтлахыг хүсэх боловч азаар тэдэнд дургүй байх болно. Найзын охин нь ээж нь арван жилийн дараа тосгонд ирж амьдрах гэж байгаад үнэхээр их баяртай байна. Инквизитор эхний өдрөөсөө л түүнтэй нөхөрлөсөн, тэр тантай яг адилхан хошигнолтой.

Инквизитор гайхшруулахаар шийдэв. Тэр сэтгэл хангалуун байна, найз охин нь сар гаруй, ээж нь бага зэрэг санаа зовж байна. Буцах аялал бол бялуу юм. Паттайя хотод нэг удаа Инквизитор Исааны чимээгүй байхыг хүсч байна. Гэхдээ шүршүүрт орсон бүлээн усанд хэсэг хугацаанд амсахаар шийдээрэй. Цонхнууд дээрх шумуулын дэлгэц. Хархгүй дам нуруу. Мөн тоо томшгүй олон зоогийн газар, баарууд - тэр тэндээс нэгийг ч нээгээгүй. Тэгээд барилгын төлөвлөгөөг зурж эхэлдэг.

– Дахин нийтэлсэн зурвас –

13 хариулт "The Boezewoesj"

  1. Францамстердам дээшээ хэлдэг

    Инквизитор Boezewoesj гэдэг үг хаанаас гарсныг мэдэхгүй ч энэ нь фламанд хэлний үг бөгөөд утгыг нь ч маш нарийн тодорхойлсон байдаг. Фламандчуудад үүнийг хачирхалтай үг гэж үзэхгүй гэж тэр цааш нь хэлэв.
    Би энэ талаар эргэлзэж байна. Энэ үгийг Google-ээр хайхад ердөө арав орчим хандалт өгдөг бөгөөд дарж дуусаад дуусдаг бүх хуудсан дээр би Инквизитортой өөрөө тааралддаг.
    Тиймээс энэ үгийг хүн амын бүлэг (хэсэг) тогтмол хэрэглэдэггүй нь лавтай.
    Энэ үг нь инквизиторын өөрийнх нь оюун ухаанд үүссэн юм уу, эсвэл энэ үгийг түүний ойрын гэр бүлийн хүрээнд зохиож хэрэглэж байсан юм шиг санагддаг, гэхдээ энэ нь хэзээ ч утга агуулаагүй юм.
    Энэ нь "бут" гэсэн утгатай бутны эвдрэл гэж би бодож байна. Зөвхөн бут биш, харин маш бутлаг. Буш нь англи хэлнээс гаралтай бөгөөд ой гэсэн утгатай. Энэ үгийг хоёр удаа дараалан хэрэглэсэн нь бутны асар их хэмжээг илтгэх үүргээс гадна зарим нэг буурай хөгжилтэй хэлэнд олон тооны тоог үг давтах замаар зааж өгсөнтэй холбоотой байж болох юм. Үүнийг ихэвчлэн "анхан шатны" гэж үздэг бөгөөд энэ нь бут сөөг нь бас доромжилсон шинж чанартай байдаг, өөрөөр хэлбэл энэ нь сөрөг утгатай үг юм.
    Англи хэлнээс гаралтай үгсийн эвдрэл нь Нидерландаас илүү Фландерст түгээмэл байдаг гэж би бодож байна. Хэлний тулалдаанд аль хэдийн оролцож байсан фламандчууд англи хэлийг авахын оронд "жинхэнэ" фламанд үгтэй байхыг чухалчилдаг гэж би бодож байна. Нөгөөтэйгүүр, фламандчууд "bottinekes" гэхээсээ илүү "гутал" гэж хэлэхийг илүүд үздэг, энэ нь маш франц хэл юм.
    Ямар ч байсан, Эрхэм тэрс үзэлтэн багшдаа талархал илэрхийлье!

    • Ронни ЛатФрао дээшээ хэлдэг

      Үүгээр тэр "Брусс" гэсэн утгатай боловч зарим бүс нутагт нутгийн аялгуунд үүнээс хазайсан хэвээр байна.
      Инквизитор "Боезевоесж" гэж юуг хэлээд байгааг би шууд ойлгосон. Энэ нь үнэндээ сонин үг биш гэж бодож байна.
      http://vlaamswoordenboek.be/definities/term/brousse

      Бидний хувьд гутал бол яс юм. Тиймээс бохь нь "катчоевын яс" юм.
      Дашрамд хэлэхэд яс нь олон утгатай.

      Боттин бол өндөр хаалттай, бат бөх гутал юм. Жишээлбэл, цэргүүд юу өмсдөг, уулын гутал гэх мэт.
      http://vlaamswoordenboek.be/definities/term/bottine

      "Де Боттинекес" хоч нь Антверпен хотын цагдаагийн тусгай тусламжийн баг юм. Тэдний ажлын дүрэмт хувцасны нэг хэсэг болгон өмсдөг Боттинийн нэрээр нэрлэгдсэн.

      • Францамстердам дээшээ хэлдэг

        "Brousse"-ийн завхрал надад таалагдаж байна.
        Би бараг л хэлэх болно: Та үүнийг блокон дээрээ мэдэрч чадна.

    • Инквизитор дээшээ хэлдэг

      Энэ үгийг Антверпенийн өмнөд хэсэгт орших Рупел мужид мэддэг. Бүс нутгийн шинжтэй.

    • ТеоБ дээшээ хэлдэг

      Bosewoesj гэдэг үгийн гарал үүслийг тайлбарлахын тулд надад хамгийн түрүүнд бодсон зүйл бол бут, эзгүй газар гэсэн үгсийн эвдрэл юм.
      Дараа нь энэ нь Африк хэлнээс гаралтай үгийн эвдрэл байж магадгүй гэж би бодож байна.

      Инквизиторын амьдралын шинэ үе шат руу чиглэсэн анхны алхмуудын тухай энэхүү түүхийг дахин нийтлэх нь бүрэн үндэслэлтэй гэж би хэлмээр байна.

    • Хан Ян дээшээ хэлдэг

      Уучлаарай, Франс, гэхдээ энд инквизиторыг буруутгах аргагүй гэдэгт би итгэж байна. Голландаас хамаагүй бага байж магадгүй Бельги нь колоничлолын өнгөрсөн үетэй, тэр үеийн "Бельгийн Конго" юм. Хуучин колоничлогчидтой ярилцахдаа та үнэхээр "boozewoesj"-тэй тулгарах болно.
      Цаашилбал, би үгийн завхрал Нидерландаас илүү Фландерст илүү өргөн тархсан гэсэн таны мэдэгдлийг эсэргүүцэж байна. Нидерландад "Англи хэл" илүү түгээмэл байдаг; зарим жишээ?…
      Бид "трамвай" унадаг, та "trem" унадаг, бид "саатал" иддэг, та "жем" иддэг ... бид бас "überhaupt" (герман хэлнээс) гэдэг үгийг хэрэглэдэггүй ... Фламандууд үлдсэнийг харуулсан олон жишээ бий. маш жинхэнэ. Үүнээс гадна, эрхэм Франс, "санс rancune"!

  2. : MIEL дээшээ хэлдэг

    Би фламанд хүн, гэхдээ би энэ үгийг хаана ч сонсож байгаагүй. Гэсэн хэдий ч би хэд хэдэн аялгуу мэддэг. Та хаанаас авах вэ?

  3. НикоБ дээшээ хэлдэг

    Хариултуудыг харгалзан үзэхэд хэн ч үүнд итгэхгүй, гэхдээ энэ нь үнэн юм.
    Нийтлэлийн гарчгийг хараад би Голланд хүний ​​хувьд Boezewoesj гэдэг үгийг шууд таньж, ямар утгатай болохыг шууд ойлгосон.
    Би үүнийг хаанаас сурсан бэ? санаа алга.
    Тэгэхээр энэ фламанд үг мөн эсэх нь надад хамаагүй, тэгэхээр та харж байна уу, Голланд, Фламанд хоёр хэлээр дамжин холбогдож байна!
    Эхний ээлжинд Isan Boezewoesj ямар харагддагийг, үнэхээр Boezewoesj гэж маш сайн дүрсэлсэн.
    НикоБ

  4. henry дээшээ хэлдэг

    Антверпенд boezwoesj-ийн оронд Sjakkamakka гэж хэлдэг. Би энэ үгийг мэдэхгүй байсан.

  5. Ван Кайзееле XNUMX-р сар дээшээ хэлдэг

    Исааныг хайрлах хайр бол инквизитороос салаагүй бичил биетэн гэдгийг харуулсан сайхан бүтээл. Хэрэв та түүний амьдарч буй нутаг дэвсгэр, газрыг мэддэг бол энэ бүх хугацаанд нэг их өөрчлөгдөөгүй. Инквизиторын үгийн хэрэглээний тухайд гэвэл Бельги хүний ​​хувьд дуу авианууд нь нэмэлт шинж чанартай байдаг тул та тэдгээрийг хаана ч, хэн зохиосон ч шууд байрлуулж, ойлгох боломжтой.

  6. Жон В.К дээшээ хэлдэг

    Исааныг хайрлах хайр бол инквизитороос салаагүй бичил биетэн гэдгийг харуулсан сайхан бүтээл. Хэрэв та түүний амьдарч буй нутаг дэвсгэр, газрыг мэддэг бол энэ бүх хугацаанд нэг их өөрчлөгдөөгүй. Инквизиторын үгийн хэрэглээний тухайд гэвэл Бельги хүний ​​хувьд дуу авианууд нь нэмэлт шинж чанартай байдаг тул та тэдгээрийг хаана ч, хэн зохиосон ч шууд байрлуулж, ойлгох боломжтой.

  7. хошигнол дээшээ хэлдэг

    Boezewoesj гэдэг нь тодорхой утгагүй цогц үг бөгөөд үнэндээ тодорхой бүс нутаг гэсэн үг биш юм. Энгийн: тосгоны хаа нэгтээ эсвэл үүнтэй төстэй зүйл, жижиг тосгон эсвэл зүгээр л фермийн хаа нэгтээ байж болно.
    Брюсселийн уугуул хүний ​​хувьд би Бельги (бидний бодлоор хоцрогдсон лимбург хэл) болон Голланд (бас Frizian, BVN дээр хадмал орчуулгатай байдаг) хоёуланг нь бараг бүх аялгууг ойлгодог.
    Бидэнтэй хамт тэд хэлдэг (хүн бүр ойлгодог хэлээр)
    Тэгээд ОЙЛГОХГҮЙ бол СУУД!
    Дохионы хэл бол бүх хүмүүст санал болгож буй хэл юм.
    Бона.

  8. Жаспер ван Дер Бург дээшээ хэлдэг

    Би энэ үгтэй өмнө нь Жефф Гираертсын номноос таарч байсан гэж бодож байна. Хэрэв та тухайн үеийн Бельгийн Конго улсыг сонирхож байвал түүний номууд мэдээж хэрэг болно. Би тэднийг залуу байхдаа идэж байсан.


Сэтгэгдэл үлдээх

Thailandblog.nl нь күүки ашигладаг

Манай вэбсайт күүкиний ачаар хамгийн сайн ажилладаг. Ингэснээр бид таны тохиргоог санаж, танд хувийн санал тавьж, вэбсайтын чанарыг сайжруулахад тусална. дэлгэрэнгүй

Тийм ээ, би сайн вэбсайт хүсч байна