RaksyBH / Shutterstock.com

Тайланд алдартай инээмсэглэлээс гадна өвөрмөц, амттай хоолны соёлтой улс юм. Тайландын хоол нь дэлхийд алдартай бөгөөд маш олон янз байдаг. Та гудамжинд лангуун дээр хоол идэж болно, энэ нь маш хямд юм.

Гудамжны хоол, эсвэл гудамжны хоол гэдэг нь зах, гудамж, гудам зэрэг олон нийтийн газар гудамжны худалдаачдын зардаг хоол, хөнгөн зууш юм. Тайландад гудамжны хоол нь нутгийн иргэд болон жуулчдын дунд маш их алдартай байдаг.

Тайландад гудамжны хоолны алдартай болсон нь чихэрлэг, исгэлэн, давслаг, халуун ногоотой хоолыг санал болгодог баялаг амт, олон янз байдагтай холбоотой юм. Нэмж дурдахад Тайландын гудамжны хоол нь боломжийн бөгөөд хүн бүрт хүртээмжтэй байдаг нь тэдний нэр хүндэд хувь нэмэр оруулдаг. Хурдан бөгөөд энгийн хоолны соёл нь хүмүүст хоолоо идэхэд хялбар болгодог бөгөөд гудамжны худалдаачдын эргэн тойрон дахь нийгмийн уур амьсгал нь орон нутгийн иргэд болон жуулчдад өвөрмөц мэдрэмжийг бий болгодог. Тайландад гудамжны хоолыг амтлах нь тус улсад айлчлахын зайлшгүй хэсэг гэж үздэг бөгөөд нутгийн хоолны соёлтой жинхэнэ танилцах боломжийг олгодог.

Ethen Тайландын өдөр тутмын амьдралд чухал үүрэг гүйцэтгэдэг. Барууны манайх шиг Тайланд хүн өдөрт гурван удаа хоол иддэг. Тайландчууд илүү их хөнгөн зууш эсвэл хөнгөн зууш иддэг бөгөөд энэ нь тийм ч хэцүү биш, учир нь санал нь үнэхээр том юм. Жимсээс авахуулаад шарсан хоол хүртэл дуртай бүх зүйл замын хажууд байдаг. Хүмүүс эргэн тойронд байхад хоол хүнс байдаг. Зөвхөн санал биш, бас олон янз байдаг.

Замын хажуугийн хүнсний лангуунууд ч бас олон төрлийн байдаг. Гар тэрэг, унадаг дугуй, мопед, гурван дугуйнаас эхлээд хоёр эстакада дээр модон банз хүртэл. Хэрвээ та замын хажуугаар хооллох нь эрүүл ахуйн шаардлага хангаагүй гэж бодож байгаа бол энэ нь буруу ойлголт юм. Гудамжны тогооч орой эсвэл орой гэртээ тэргээ авчирдаг бөгөөд тэнд бүх зүйлийг сайтар цэвэрлэдэг.

Нах хүү

Замын хажуугийн хоол нь гайхалтай хямд төдийгүй бараг үргэлж амттай байдаг. Ихэнхдээ ресторанаас ч илүү байдаг. Зарим гудамжны худалдаачид маш сайн байдаг тул та ээлжийнхээ өмнө тэвчээртэй байх хэрэгтэй. Гудамжинд байгаа хоол нь зөвхөн ядуу Тайландынх биш. Цэс эсвэл юу ч хүлээх хэрэггүй. Ихэвчлэн байдаггүй. Ихэнх тохиолдолд тэд зөвхөн нэг хоолыг санал болгодог, зөвхөн өөрсдийн онцлог шинж чанартай байдаг.

Гудамжны хоол нь ногоон эсвэл улаан кюри, шарсан будаа, гоймонтой хоол, шарсан мах, хүнсний ногоо, салат, шинэхэн жимс, амттан гэх мэт өргөн сонголтуудыг санал болгож байна. Жагсаахад хэтэрхий олон байна. Chinatown-д гудамжинд шарсан хавчыг боломжийн үнээр идэж болно.

Та өөр зүйл туршиж үзэхийг хүсч байна уу? Шарсан мэлхий, усны цох, царцаа болон бусад шавжнууд бас байдаг.

Хэрэв та юу сонгохоо мэдэхгүй байгаа бол. Ялангуяа Тайландын блогын уншигчдад зориулж би Тайландын гудамжны шилдэг 10 хоолыг цуглуулсан. Та эдгээр хоолыг ресторанаас илүү гудамжинд идэж болно гэж би хэлж зүрхлэх болно. Зүгээр л илүү амттай учраас.

  1. Сом там – самар, улаан лоольтой болц гүйцээгүй хэрчиж жижиглэсэн папайягийн халуун ногоотой салат.
  2. хонхорхой – жижиглэсэн сонгино, чинжүү, кориандра бүхий халуун ногоотой татсан мах.
  3. Хао Мун Гай – тахианы шөл, сармисанд чанаж болгосон будаатай уурын тахианы мах.
  4. Жонгүг – Гахайн мах, шинэхэн цагаан гаа, ногоон сонгино (заримдаа өндөгтэй) бүхий будаатай хоол.
  5. Нах хүү – буурцагны соустай шарсан гоймон, хятад байцаа.
  6. Сайн уу Тод – буурцагны нахиалдаг өндөгний зуурмаг дээр шарсан хясаа.
  7. Тай тай – өндөгтэй будаа эсвэл гоймон, хатаасан сам хорхой, самартай шарсан ааруул (буурцагны нахиагаар үйлчилнэ).
  8. Сатай – Тахианы мах эсвэл гахайн махыг саваа дээр шарж, сүмс, өргөст хэмхээр үйлчилнэ.
  9. Khao Moo Daeng – Хятад жороор будаа, чанасан өндөг, өргөст хэмхтэй улаан гахайн мах.
  10. Хао Том – мах, ногооны сонголттой цагаан будааны шөл.

Гудамжинд энэ шилдэг араваас илүү олон зүйл бий. Энэ нь бас бараг ямар ч зардалгүй тул та зүгээр л туршиж үзэх боломжтой, хэрэв танд таалагдахгүй бол өөр зүйл туршиж үзээрэй. Гэсэн хэдий ч, тэд таваг хэт хурц болгодоггүй эсэхийг захиалахдаа асуух нь ашигтай байдаг. Тайландад маш халуун ногоотой жижиг улаан чинжүүг хэрэглэдэг. "Халуун биш" гэсэн утгатай "mai phet" эсвэл "mai ow phet" хоолоо захиалаарай.

Та заавал туршиж үзэх ёстой зүйл бол Тайландын гоймонтой шөл юм, та лангууг алсаас таних болно. Та бүх зүйлээ багтаасан амттай шөл авах болно. Энэ нь сайн дүүргэдэг бөгөөд энэ нь үнэхээр ямар ч зардалгүй юм.

хонхорхой

Гудамжны худалдаачдаас гадна Тайландын амттай хоол зардаг өөр нэг тусгай бүлэг байдаг. Та тэднийг гудамжинд биш, харин усан дээрээс олох болно. Усан дээр? Мэдээжийн хэрэг. Тайланд болон Бангкокт та олон усан замтай байдаг, тэд Тайландад эдгээр сувгууд гэж нэрлэдэг; Клонгууд. Клонг дээр та завиар сэлүүрдэж, хоол санал болгодог худалдагчдыг олох болно. Та шинэ ногоо, жимс жимсгэнэ, гоймонтой хоол, кюри гэх мэт олон зүйлийг худалдаж авах боломжтой. Чанар нь гудамжны худалдаачдаас дутахгүй.

Хэрэв та Тайландад очиж, гудамжны хоолноос татгалзвал үнэхээр алдах болно. Гудамжинд байгаа хоол нь тансаг, үнэтэй рестораныхтай адил сайн эсвэл заримдаа илүү байдаг нь нууц юм. Ресторанууд нь ихэвчлэн жуулчдад зориулагдсан байдаг. Ихэнх Тайландчууд хоолоо дуртай лангуунаасаа худалдаж авдаг. Энэ нь шинэхэн, хямд, сайн.

Дараагийн удаад Тайландын гудамжинд амттай хоолны үнэр үнэртэхдээ түр саатаад үзээрэй. Гайхамшигтай амт нь таныг гайхшруулаад зогсохгүй найрсаг Тайландын ард түмэнд маш болгоомжтой, гар урлалтайгаар бэлтгэж өгөх болно.

"Тайландын гудамжны шилдэг 10 хоол"-ын 10 хариулт

  1. Роб В. дээшээ хэлдэг

    Голланд хэлний авиа зүй, Тайланд бичигтэй дээрх шилдэг 10:

    1. ส้มตำ – sôm-tam
    2. ลาบ – lâap
    3. ข้าวมันไก่ – khâaw man kài. Шууд утгаараа: "цагаан будааны тос/тахианы өөх"
    4. โจ๊ก – tjóok
    5. ราดหน้า – râad-nâa. Шууд утгаараа: "цутгах/цутгах царай"
    6. หอยทอด – hǒi-thôt.
    7. ผัดไทย – phàt-thai
    8. สะเต๊ะ – sà-té (ямар ч нэмэлт тайлбар хэрэггүй биз дээ?)
    9. ข้าวหมูแดง – khâaw-mǒe-deng. Шууд утгаараа: "улаан будааны гахай"
    10. ข้าวต้ม – khâaw-tôm

    Хэрэв та халуун ногоотой байхыг хүсэхгүй бол (би жинхэнэ, гэхдээ тус бүрийг нь илүүд үздэг) "mâi phèd" (унасан өнгө, намуухан, ไม่เผ็ด) гэж хэлж болно. Эсвэл огт чинжүүгүй: “mâi sài prík” (унасан ая, намуухан, өндөр аялгуу, ไม่ใส่พริก).

    Мөн гоймонтой шөл нь ก๋วยเตี๋ยวน้ำ, kǒeway-tǐejaw-náam (2 дахин нэмэгдэж буй ая, өндөр ая).

    • Эндрю ван Шаик дээшээ хэлдэг

      Гэхдээ Роб V ямар ч байсан,
      Эхний 2 нь Тайландын хоолтой ямар ч холбоогүй.
      Шангри Ла зочид буудалд үзэж, дараа нь энгийн зүйл хийж сурсан.
      Тэнд надад Сом Там (Там бак хоенг), Ларп Эсан хоёрыг хоол гэж заасан.
      Тэднийг тэнд захиалах боломжгүй.
      Хоолыг маш сайн хийж сурсан эхнэр маань ингэж хэлж байна.

      • Корнелис дээшээ хэлдэг

        Таван одтой зочид буудалд юу захиалж болох, юуг захиалж болохгүй тухай биш гудамжны хоолны тухай гэж би уншсан.

  2. Hans дээшээ хэлдэг

    Эрхэм Роб В.

    Тэнэг асуулт байж магадгүй, гэхдээ та анхны халуун ногоотой хоолонд дуртай гэж яаж хэлэх вэ?
    Фаранг бидэнд ихэвчлэн чинжүү, ургамалгүй хоол өгдөг байсан тул Тайландын хоолонд дуртай гэдгийг тайлбарлахад хэцүү байсан.

    Хүндэтгэсэн, Ханс.

    • Жак дээшээ хэлдэг

      Зүгээр л "chop phét" гэж хэлээрэй, би халуун ногоотой дуртай

      • Hans дээшээ хэлдэг

        Эрхэм Жак,

        Баярлалаа, миний хайж байсан зүйл, мэндчилгээ Ханс

    • Роб В. дээшээ хэлдэг

      Жишээлбэл, та дараахь зүйлийг хэлж болно.
      – ao phèd (na khá/khráp) – халуун ногоотой уу (ууя)
      – chôp (aahǎan) phéd (na khá/khráp) – Би халуун ногоотой (хоол) дуртай (хоол)
      – tham aa-hǎan bèp thai (na khá/khráp) – хоолоо Тайланд маягаар/загвар хийж өгнө үү.

      Эсвэл “tham aa-hǎan bèp thai na khráp, phǒm chôp kin aa-hǎan phéd” (хоолыг Тайландын аргаар хийж өгөөрэй, би халуун ногоотой хоолонд дуртай”). // Эмэгтэйчүүд “…na khá, chán…” гэж хэлдэг. na khráp, phǒm…”

      Google Translate үүнийг юу хийснийг харцгаая:
      – би халуун ногоотой хоолонд дуртай -> ฉันชอบอาหารรสเผ็ด (chán chôp aa-hǎan phéd). Бараг л эр хүний ​​хувьд энд “chán” биш, “phǒm” хэрэглэдэг. Гэхдээ ажилтнууд таныг ойлгох нь гарцаагүй.
      – Тайланд аргаар хоол хийх -> ปรุงแบบไทยๆ (proeng beb Thai-Thai). Шууд утгаараа та эндээс (хоол хүнс) жинхэнэ Тайландын аргаар бэлтгэхийг хүсч байна. Тэд бас ойлгох болов уу.

      • Роб В. дээшээ хэлдэг

        “phèd (бага ая)-ын оронд “phéd” (өндөр аялгуу) гэж буруу бичсэн.

        Тодорхой болгохын тулд үгээр нь дуудна уу:
        – ao phèd = дунд зэргийн, намуухан
        – chôp (aahǎan) phèd (na khá/khráp) – унах аялгуу (дунд өсөн нэмэгдэж буй өнгө аяс), бага дуу (дунд өнгө, өндөр өнгө)
        – tham aa-hǎan bèp thai (на khá/khráp) – дунд дууны, дунд өсөн нэмэгдэж буй ая, намуухан, дунд өнгө.

        Гэхдээ контекст болон өөрөөр тодорхой илэрхийлсэн тохиолдолд хэрэв та өнгө аясыг буруу дуудвал тэд таныг ойлгох болно.

  3. Уильям Корат дээшээ хэлдэг

    Утсандаа програмаа ачаал гэж хэлмээр байна, Ханс
    Та ямар ч хэлээр тохируулах, асуулт/хариултаа Голланд хэлээр бичих, Тайланд хэлээр унших эсвэл тийм микрофон дээр дарах боломжтой олон програм байдаг.
    Таны асуулт/хариулт зарим хүмүүсийн хувьд апп дотор үлдэх бөгөөд энэ нь үргэлж хэрэг болдог.

    • Hans дээшээ хэлдэг

      Эрхэм Уильям,

      Мэдээжийн хэрэг бид Google Translate ашигладаг, гэхдээ та үл ойлголцлоос болж нүд нь томрохыг хардаг.
      Тайландаас цэс орчуулаад үзээрэй, үнэхээр хөгжилтэй.

      Хариу өгсөнд баярлалаа, Ханс, мэндчилж байна.


Сэтгэгдэл үлдээх

Thailandblog.nl нь күүки ашигладаг

Манай вэбсайт күүкиний ачаар хамгийн сайн ажилладаг. Ингэснээр бид таны тохиргоог санаж, танд хувийн санал тавьж, вэбсайтын чанарыг сайжруулахад тусална. дэлгэрэнгүй

Тийм ээ, би сайн вэбсайт хүсч байна