Тайландын ардын үлгэр: Уур хилэн, аллага, гэмшил

Тино Куис бичсэн
Оруулсан соёл, Ардын үлгэр
Сэдвийн: ,
Долдугаар сарын 1 2022

Энэ бол Тайландад маш олон байдаг ч харамсалтай нь залуу үеийнхэнд үл танигдах, үл тоомсорлодог ардын үлгэрүүдийн нэг юм (магадгүй бүрэн биш байж магадгүй. Нэг кафед гурван залуу ажилтан үүнийг мэддэг байсан нь тогтоогдсон). Ахмад үеийнхэн бараг бүгдийг нь мэддэг. Энэ түүхийг хүүхэлдэйн кино, дуу, жүжиг, кино болгон бүтээжээ. Тайланд хэлээр үүнийг ก่องข้าวน้อยฆ่าแม่ kòng khâaw nói khâa mâe "үхсэн ээжийн сагс" гэж нэрлэдэг.

Энэ түүх Исаанаас гаралтай бөгөөд ойролцоогоор 500 (?) жилийн өмнөх бодит үйл явдлаас сэдэвлэсэн гэж үздэг. Энэ бол энгийн тариаланч гэр бүлийн гайхалтай түүх юм: Мэй Тао ('Ээж яст мэлхий'), түүний охин Буа ('Бадамлянхуа цэцэг') болон хүргэн Тонг ('Алт').

Уурласандаа Тонг хадам эх Таогийн үдийн хоолыг маш оройтож, маш бага будаатай будааны талбайд авчрахад нь алжээ. Түүхийг бүрэн эхээр нь доорх киноны тоймыг уншина уу.


Ясоторн хотын ойролцоо Чеди (тэрээр: дурсгал хадгалдаг газар) байдаг бөгөөд Тонгийн барьсан анхны чедигийн хөрвүүлэлт, хадам эхийнх нь яс хадгалагдаж байсан гэж үздэг (дээрх зургийг харна уу).

Энэ түүхийн талаар миний уншсан сэтгэгдлүүд ихэвчлэн กตัญญู katanjoe-ийн тухай байдаг: Тайланд хэл дээрх гол үг, ихэвчлэн хүүхдүүд эцэг эхдээ ханддаг 'талархал'. Зарим нь илүү өрөвдөх сэтгэлтэй бөгөөд Тонгийн гэнэтийн түрэмгийллийн шалтгаан нь Исаны тариачны маш хэцүү амьдрал, олон өвчин, муу хоол хүнсийг иш татдаг. Миний бодлоор Thong хамгийн сүүлд уурлаж байхдаа халуунд цохиулж, сэтгэцийн өвчтэй байсан байх.

Энэ тухай 1983 оны кино

Энэ кино нь бүхэлдээ Тайланд хэлээр хийгдсэн боловч маш удаанаар дүрслэгдсэн тул өнгөрсөн зууны эхэн үеийн дуугүй кинонуудыг дагахад хялбар байдаг. Тэр үеийн фермийн амьдралыг мэдрэх нь маш их үнэ цэнэтэй юм. Би товч дүгнэлт өгөх болно:

Кино тосгонд болсон үдэшлэгээр эхэлдэг. Хааны хөгжим эгшиглэн хэсэг охид хөвгүүд бие бие рүүгээ бүжиж, бие биенээ шоолж, уралдана. Энэ бол хуц бүжгийн гарал үүсэл юм. Хоёр эр эвэртэй усны үхэр шиг бие бие рүүгээ орилж, эцэст нь эвлэрсээр бүх зүйл богино зодооноор төгсдөг.

Дараа нь бид гэрийн амьдрал, тариалангийн хөдөлмөрийг хардаг. Танга өвдөж, түүнээс ангижрахад нь туслах "хвган" (сүнс, сүнс) гэж нэрлэгддэг ёслол байдаг. Танга Буа-г өдөж, тэд сээтэгнэнэ. Буа бусад нэхэгчдийг хэрхэн хамгаалахаа мэддэг.

Тэд үерхдэг бөгөөд энэ нь Тонгийн ахыг уурлуулдаг ч Буа, Тонг хоёр бие биедээ хайртай гэдгээ илэрхийлэхэд хэсэг хугацааны дараа болох хуримыг бүгд хүлээн зөвшөөрдөг. Танга бол үнэ цэнэтэй, эелдэг хүн бөгөөд хүргэн юм.

Гэтэл нэг өдөр Тонг хадам ээж хоёрын хооронд хэрүүл үүснэ. Уурласандаа Thong саваа шүүрэн авч, усны савыг хага цохив. Тэр толгойгоо атгаж, буруугаа шууд ойлгов.

Борооны улирал эхэлж байна. Буа жирэмсэн болж, байнга өвдөж, сул дорой болдог. Нэгэн шөнө тэр ээжийгээ нас барсан гэж мөрөөддөг: тэр зүүдэндээ сүнс шиг харагддаг.

Танга будааны талбайн хүнд хагалгааг эхлүүлнэ. Халуун, нар хайр найргүй цохилдог, Заримдаа ганхдаг. Одос үхэр нь цааш явж чадалгүй ууртайгаар анжис хаях мөчид хадам ээж нь гүйж ирэхийг харна. Тэрээр сүмд байсан тул маш оройтсон бөгөөд гэртээ ирээд нөхөртөө хоол авч өгөх боломжгүй өвчтэй Буатай тааралдав.

Thong хадам ээж рүүгээ "Чи үнэхээр хоцорчихлоо!" Тэгээд тэр жижигхэн будааны сагсыг хараад уурандаа саваа аваад хадам ээжийнхээ толгой руу цохино. Тэр доошоо унана. Танга хоолондоо найрладаг. Тэр бага зэрэг сэргэж, эргэн тойрноо харвал хадам ээж нь шалан дээр хэвтэж байхыг харав. Тэр үхсэн. Тэрээр түүнийг тэврэн тосгонд аваачиж, тосгоны дарга уурласан оршин суугчдыг тайвшруулав.

Танга толгойг нь авах ял авсан шүүх хуралд оролцов. Тэрээр шүүгчдээс тусламж гуйдаг: хадам ээждээ хүндэтгэл үзүүлэхийн тулд цаазаар авахуулахын өмнө чеди барихыг хүсдэг. Хэсэг хугацааны дараа үүнийг батлав.

Танга Буатай хамт чеди барьдаг бөгөөд түүнд байнга хоол авчирдаг. Танга нь уйтгар гуниг, гэм буруугийн дарамтанд ордог. Лам нар чедигийн нээлтийг хийж, мөнх бус байдлын тухай Буддын шашны сургаалаар Тонгыг тайвшруулахыг оролдов. Гэхдээ Thong тайвшрахын аргагүй.

Сүүлчийн дүр зураг дээр бид толгойгоо тасдаж байгааг харж байна. Танга эхнэртээ "Манай хүүхдийг сайн харж байгаарай" гэж хэлэхийг зөвшөөрдөг. Буа гэр бүлийнхэнтэйгээ зууралдаж уйлна. Илд унахын өмнөхөн тэрээр хадам эхийнхээ сүнсийг чедигийн дэвсгэр дээр хардаг.

Энэ үйл явдлын тухай жинхэнэ Мох Ламын дуу энд байна:

эсвэл энэ нь илүү орчин үеийн:

"Тайландын ардын үлгэр: Уур хилэн, хүн алах, гэмших" гэсэн 7 хариулт

  1. Тино Куис дээшээ хэлдэг

    Би киногоо дахин үзэж, түүхийг уншаад "хадам ээж" гэж бичсэн газар нь "ээж" байх ёстой гэж бодож байна. Тиймээс тэр хадам ээжийгээ бус, өөрийнхөө ээжийг ална. Тийм болохоор бүгдийг нь “мэ” гэж дууддаг, ээж ээ. Мөн урьд нь эрэгтэй нь ихэвчлэн эмэгтэйн гэр бүлд нүүж ирдэг байсан, гэхдээ энд байдаггүй. Миний буруу.

    • Хан Петр дээшээ хэлдэг

      Эрхэм Тино, миний хайрын хэлснээр энэ түүх үнэхээр түүний ээжийн тухай юм.

  2. Данни дээшээ хэлдэг

    эрхэм Тина,

    Мэдээжийн хэрэг би найз охиноосоо энэ түүхийг мэддэг эсэхийг шууд асуусан.
    Тийм ээ... энэ түүхийг мэдээж бүгд мэднэ... гэж тэр хариулав.
    Энэ соёлын хувь нэмэрт баярлалаа.
    Дэннигээс мэндчилгээ дэвшүүлье

  3. сарын дээшээ хэлдэг

    Би бас нэг хувилбарыг мэднэ:

    Хүү нь өдөржин будааны талбайд шаргуу хөдөлмөрлөж, маш их өлсөж, гэртээ харьжээ.
    Гэртээ ээж нь түүнд хоол өгдөг.
    Дэндүү бага хоол гэж бодоод түүнд уурлаад... уурласандаа ээжийгээ алчихаад хоол идэхээр явна.
    Тэр хоолоо дуусгаж чадаагүй (хэтэрхий их байсан) маш их харамсаж байв.

    Бидний бодлоор харгис хэрцгий түүх, гэхдээ мессежтэй: битгий хурдан уурлаарай - үсрэхээсээ өмнө хараарай - нүд нь гэдэснээс том байна 🙂

  4. Тино Куис дээшээ хэлдэг

    Энэ түүхийн тухай дөчин жилийн түүхтэй кино. Тайланд хэлээр гэхдээ сайхан зураг, хөгжимтэй.

    https://www.youtube.com/watch?v=R8qnUQbImHY

  5. Тэргүүлэх сахиусан тэнгэрүүд дээшээ хэлдэг

    Энэ сайхан түүхийн хэсэг Тино баярлалаа.

  6. ТеоБ дээшээ хэлдэг

    (дүгнэлт хийх үү?) Миний баяр баясгалан, уйтгар гунигийн тухай өөр нэг баримт.

    Анх дурдсан หมอลำ (mǒh lam) дууны дуучин бол дуучин พรศักดิ์ ส่องแสง (Phonsàk S òngsǎen) юм.
    (Тэмдэглэлүүдийг зөв тэмдэглэсэн үү?)


Сэтгэгдэл үлдээх

Thailandblog.nl нь күүки ашигладаг

Манай вэбсайт күүкиний ачаар хамгийн сайн ажилладаг. Ингэснээр бид таны тохиргоог санаж, танд хувийн санал тавьж, вэбсайтын чанарыг сайжруулахад тусална. дэлгэрэнгүй

Тийм ээ, би сайн вэбсайт хүсч байна