Почитувани читатели,

Дали тајландските ресторани користат засилувач на вкус ve-tsin (mng, msg или мононатриум глутамат) во нивните јадења и ако е така, како покажувате дека не го сакате ова? Мојата сопруга многу лошо го толерира ова.

Ви благодариме на сите за информациите и советите.

Поздрав,

Том

14 одговори на „Прашање на читателот: Дали тајландските ресторани користат Ve-tsin (Mng или MSG) во нивните јадења?

  1. Берт вели

    јас о пончалот. (Не сакам масти)

    Не знам како да го напишам на тајландски.
    Тоа го кажувам секој ден и досега повеќето од нив знаат дека не го сакам тоа. Исто така, не толку многу шеќер како просечниот Тајланѓанец.

  2. Цес вели

    Тоа ви станува речиси непремостлив проблем.

  3. Мартин вели

    Мислиш на NL или TH?

    Ние не го користиме
    (Тајландски Вок Лотус Апелдорн)

  4. Сиси вели

    Здраво,
    Ве цин, за жал, се користи во речиси сите кујни во Тајланд, каде што го нарекуваат Поенчерот (правопис не е точен, но приближно така го изговарате.)
    Ако потоа излезете на вечера, најдобро е едноставно да кажете MAI POENCHAROT со вашата нарачка, што значи колку и да не користите ниту еден Ve tsin ве молам. Повеќето ресторани имаат искуство со фаланг што не го поднесува ова и обично тоа не е проблем.
    Среќно со вашето патување!
    Сиси

  5. henry вели

    Во Макро, MSG се продава во вреќи од 20 кг. Се надевам дека ова ќе одговори на вашето прашање. Особено во уличната храна MSG се користи многу раскошно.

    Некои синџири ресторани како Сизлер наведуваат дека се без MSG,

  6. Тино Куис вели

    Се користи многу (премногу), во скоро сите јадења. Мононатриум глутамат со број Е621 е еден од многуте. Често го користам малку.
    Општиот термин на тајландски е 1 สารชูรส или 2 ผงชูรส. Изговор 1 sǎan choe: rót (раст, среден, висок, долг –oe-; буквално „состојка, подобрување, вкус“) или 2 pǒng choe: rót; буквално „прав, подобрува, вкус“). Значи „засилувач на вкусот“. Повеќе „прикривање на вкусот“ 🙂

    Така, вие учтиво прашувате: ไม่เอาผงชูรสเป็นเด็ดขาดนะครัะครัะèng/ d khaat na khráp/kha

    (дед каат е „апсолутно“, значи „апсолутно не“)

    Само испечатете го и покажете му го на келнерот. Треба да работи.

  7. Gerard вели

    „маи саи фом-шу-род на храб/ка“

  8. Питер вели

    Што мислеше?
    Се разбира, пом-шулот, како што самите Тајланѓани го нарекуваат, е широко користен во тајландските ресторани.
    Како се кажува фонетски на тајландски: „Маи у помшулот кап/ка“

  9. Едвард танчер вели

    Многу ми е драго што е обработена оваа тема.
    Текстот еднаш го напишав на лист хартија во еден тајландски ресторан во Париз и многу уживав; како и да е изгубена оваа година, но сега успеав да го копирам тајландското име!! благодарам!

  10. Роберт вели

    Да претпоставиме дека MSG (речиси) секогаш се користи, иако ова може да не важи за сите јадења. Но, има ресторани кои велат дека не користат MSG.

  11. ГИГИ вели

    Можеби ова е виновникот за мизеријата што ја доживува мојата сопруга на Тајланд.Жена ми со години мислеше дека има алергија на сонце, но ниту една маст или апче не може да помогне и секогаш беше добро заштитена под чадорот на плажата.Со текот на годините таа, исто така, почна да сака да сака тајландска храна, што резултираше со сè повеќе исипи придружени со чешање. Сè до две години подоцна, кога разговараше за проблемот со својот лекар омеопатски за друг третман. Каде што другите лекари не го знаеја одговорот и ништо не беше пронајдено во на клиниката знаела после 5 секунди размислување да каже дека најверојатно боледувала од синдром на кинеска храна и не смеела да користи рибен сос.Сега веќе две сезони не јадела тајландска храна и резултатот останал отсутен.Сега сме должни да одиме во ресторани каде што се служи и тајландски и европски бидејќи откако ги прашаа нашите омилени ресторани, сите велат дека ставаат сос од риба во сите јадења.

    • Едвард танчер вели

      добро решено!!
      рибниот сос воопшто не ми пречи, но јадењата со ветцин, а ресторанот каде што одам секој ден, кога сум во хуа хин, се грижи да не ми е во храната и да не ми пречи. таканаречените рибни колачи често не се препорачуваат бидејќи скоро секогаш содржат ветцин.(tod man plaa), ќе дојдам за 10 дена!
      поздрав Едуард

  12. Курт вели

    Здраво Том,
    Мојата сопруга е алергична на него и кога ќе го внесе, лицето и е полно со осип во рок од петнаесет минути. Таа самата го нарекува „моето крокодилско лице“. Во повеќето ресторани во Тајланд луѓето мислат дека е малку чудно ако побараат да не го користат, но не им прават проблем. Ја слушам и како зборува за „помшелот“. Таа апсолутно не може да ја толерира храната на улица.
    Поздрав Курт

  13. Избра вели

    Јас не одам заедно со оваа интернет возбуда
    Проверете го овој линк: http://www.gezondheidsfreaks.nl/smaakversterker-e621/

    Убеден сум дека во МНОГУ случаи е меѓу уши


Остави коментар

Thailandblog.nl користи колачиња

Нашата веб-локација најдобро функционира благодарение на колачињата. На овој начин можеме да ги запомниме вашите поставки, да ви направиме лична понуда и да ни помогнете да го подобриме квалитетот на веб-страницата. Прочитај повеќе

Да, сакам добра веб-страница