Уште една приказна за некој кој сакал да спие со жената на постариот брат. Таа била бремена, а сопругот бил на службен пат. Но, како може да го донесе тоа уредно?  

Помладиот брат на нејзиниот сопруг имал зајак. Го убил и го превртел во патос. Следното утро и се јави на својата снаа. „Синоќа сонував дека има мртов зајак во таа подлога таму. Дали сакате да видите дали е тоа вистина?' И таа го направи, и сигурно, внатре имаше мртов зајак! Таа потоа рашири веста дека нејзиниот девер е гледач. „Тој е вистински гледач! Тој сонуваше за мртов зајак и таму беше мртов зајак!'

Таа поверувала во неговата приказна и по неколку дена тој повторно и се јавил. „Синоќа сонував дека твоето дете е родено без уши. Таа ја фати паника. „О, драги, што можам да направам за тоа? „Па, ако мојот постар брат беше сега овде, немаше да имаш проблем. Само ќе ги додаде тие уши. Но, да, тој сè уште патува некое време'.

„Не можеш ли да го направиш тоа? „Па, мисли така. Ако мојот постар брат може да го направи тоа, зошто да не можам и јас?' И тој направи! Секој ден ги додаваше ушите додека не се роди детето.

Детето дојде. Беше големо бебе и со уши! И тогаш нејзиниот сопруг се врати. Веднаш се заљубил со глава до петици во тоа дете. Го зеде во раце и го прегрна. Тогаш неговата сопруга рече: „Па, знаете, благодарение на вашиот помлад брат, детето има уши! Зашто сонуваше дека детето нема уши. Не знаев што да правам и го натерав да направи уши. Види, сега има уво на секоја страна'.

„Па, мојот помал брат повторно смисли нешто! луто рече човекот. Но, тој не направи ништо за тоа, бидејќи таа се согласи ...

Извор:

Прекрасни приказни од северен Тајланд. Бели лотос книги, Тајланд. Англиски наслов „Сонувачот на вистината“. Преведено и уредено од Ерик Кујперс. Автор е Виго Брун (1943); види повеќе објаснување: https://www.thailandblog.nl/cultuur/twee-verliefde-schedels-uit-prikkelende-verhalen-uit-noord-thailand-nr-1/

4 одговори на „Разљубениот гледач (Од: Стимулирачки приказни од северен Тајланд; бр. 40)“

  1. PEER вели

    Секако:
    Пол Роденко пред околу 70 години напишал за „Оно, создавачот на слушалки“,
    Многу добро напишано исто така
    но најдобро би се слушнал во северен Тајланд, иако се сомневам дека некогаш бил таму.

    • Ерик вели

      Круша, создавачот на уши е приказна од „La Divina Commedia“ на Данте, прераскажана од Пол Роденко.

      Ла Дивина Комедија е од 14 век. Дали таа приказна беше пренесена во Тајланд и регионот? Дали нашите мистерци отидоа толку далеку од дома? Немам поим, искрено. Сте прочитале многу народни приказни и одредени ставки на кои наидувате повторно и повторно. Ќе живее во срцата на луѓето.

  2. Роб В. вели

    Ова му дава сосема ново значење на „шиењето нечие уво“!

    Низ серијата гледам дека всушност социјално инфериорните (жените, сиромашните и планините за жал се гледаат како инфериорни) се жртви на лажни шеги. Или (богатите) Тајланѓани се неверодостојни фигури, можеше и така да се види... Не многу политички коректно, но тоа открива одредени начини на размислување.

    • Ерик вели

      Роб V, често гледам во ваквите народни приказни од Тајланд дека клеветниците се монасите! Тие треба да го почитуваат целибатот, но се чини дека телото е слабо. Има уште деветнаесет такви приказни на полицата на уредниците и да, монасите се добро застапени. Можете да се препуштите на себе!


Остави коментар

Thailandblog.nl користи колачиња

Нашата веб-локација најдобро функционира благодарение на колачињата. На овој начин можеме да ги запомниме вашите поставки, да ви направиме лична понуда и да ни помогнете да го подобриме квалитетот на веб-страницата. Прочитај повеќе

Да, сакам добра веб-страница