Оваа вистинска приказна се одвива во Тајланд. Но, Lung addie сака да нагласи дека тоа може да се случи насекаде во светот, во Белгија како и во Холандија. Се одвива во светот на осигурувањето и инвестициите, значи се работи за ПАРИ, тињата на земјата. Дел 5 денес.


Сега кога се познати внатрешните работи на Лунг Ади, може да започне длабинска истрага и студија за измамното работење на агентот.

Измамниот ефект:

Кога клиентот ќе плати, тој или таа ќе добие „доказ за плаќање“ од Тан. Сепак, според истражувањето, ова не е доказ за плаќање што го добива клиентот, туку „потсетник за плаќање“, наменет за агентот. Ова е напишано на тајландски, така што клиентот (Фаранг) всушност имал потешкотии да го прочита, а сепак се изгледа официјално во ред. Имињата што ги внесе агентот, исто така на тајландски, не беа нејзино име, туку име на ПАУ. (без тој да знае ништо за тоа)
Во канцеларијата и до компанијата, ТАН изјавува дека клиентот се откажал и не сакал/не можел да продолжи со осигурувањето…. Уплатените пари, доколку се уплатени во готово, едноставно исчезнуваат во нејзиниот џеб, а ако со банкарски трансфер, на нејзината сопствена сметка.

Таа ги проценува шансите за можно тврдење:
возраста на осигуреникот
неговата/нејзината здравствена состојба
Тајландски или Фаранг
..........

…. па се проценува веројатноста за побарување. Ако се работи за партнер од Тајланд, шансата за побарување е многу помала отколку со Фаранг. Тајланѓанецот веројатно нема да оди во приватна болница во случај на болест. Едноставно нема да одат на грип и ако мора да се потпрат на медицинска помош, сè уште имаат на располагање многу поблиска државна болница, каде што можат да го користат правилото 30 THB.

Причините наведени од агентот за раскинување на осигурувањето или неприфаќање на формулата за инвестирање се повеќекратни, а понекогаш и казниви:

– Фаранг ја прекина врската со својата девојка од Тајланд и затоа повеќе не плаќа за неа
– Фарангот се вратил во својата земја и затоа повеќе не плаќа
– Фарангот наеднаш имал недостаток на пари и повеќе не можел да плати
– Фаранг ја смени осигурителната компанија поради преселба во друг регион
– најдобриот дел: Лунг Ади ги испрати својата Меј Баан и девојката кај Исан и таа, Тан, сега беше новата девојка на Лунг Ади!!!!!! (Значи, Лунг Ади има вратоврска без воопшто да знае за тоа)

На овој начин може да потрае многу време пред нешто да излезе на површина. Доколку во текот на годината нема барање за хоспитализација, овците од една година се на суво.
Со инвестиции, може да поминат до 8 години пред да се поднесе барање за конечната сума, освен ако инвеститорот не умре во меѓувреме, видете го случајот Одилон, кој доведе до сомнеж. Многу може да се случи за 8 години.

Измама на инвестициско осигурување на живот:

Ова се однесува на попрофитабилните поголеми пари, минимум 200.000 THB/годишно. И овде, измамата се врши на начин кој не е само транспарентен.
Се користи истиот систем на предавање на „известување за плаќање“ како „потврда“. Овој метод функционира многу добро и не може лесно да се препознае од надворешни лица. Овој метод се применува од првиот момент, кога мора да се изврши првата исплата за инвестицијата. Компанијата е едноставно информирана дека зделката нема да продолжи и клиентот ќе се откаже. Веќе привремената полиса ќе биде доставена до клиентот. Бидејќи не е запознаен со внатрешното работење, не забележува дека нешто недостасува: го нема последниот црвен печат заедно со потписот на постариот вработен и значката не е електронски активирана.
Имињата употребени на „сметка“ се повторно на ПАУ, а потписот е нераскинлива чкртаница...

Истражувањето открива и други работи, вклучувајќи:
за едно лице, корисникот на неговото животно осигурување, вклучено во осигурувањето за хоспитализација, не бил наведен како неговата ќерка од Тајланд, туку како самата осигурителна агентка, Тан!

Личното, подготвително истражување сега е доволно напредно за да се преземат понатамошни чекори: седиштето во Бангкок.

Продолжува.

12 одговори на „Живеење како самец Фаранг во џунглата: приказна за мамење, фалсификување, кражба, злоупотреба на довербата (5)“

  1. Роб В. вели

    Сè уште можам да разберам зошто луѓето не ја гледаат разликата помеѓу „известување за плаќање“ и „потврда“. Иако постои и ризик доколку клиентот претходно имал полиса со друга компанија, тој или таа ќе ја отфрли веројатноста како „жаргон“. Истата приказна со полисата, ако не знаете дека фали печат и чкртаница тогаш изгледа добро.

    Но, ако е наведено сопственото име на страната-корисник, зарем тоа не треба да биде забележливо за клиентот кога тој или таа ги чита трудовите? Така да не го разбирам тоа.

    • л.ниска големина вели

      Ако сè е напишано на тајландски, вклучително и името, и е воспоставена „доверба“, ова очигледно се злоупотребува.
      Читањето на документ за инвестициско осигурување, особено на тајландски, е речиси невозможно за лаик (фаранг) и овој човек се коцкал на него и го искористил!

      • Роб В. вели

        Разбирам дека има доверба, а знам и дека повеќето странци не знаат да читаат тајландски. Но, тогаш сè уште ми се чини дека во однос на грешките (кои човек ги прави дури и ако му/и верувате 100%):
        1. Очекувајте свое име некаде на делото со западно писмо, можеби (исто така) на тајландски. Но, сепак го читате за да се уверите дека името и другите лични податоци се точни, за подоцна никој да не открие неточни податоци: „Раб Вункерс, роден 1867 година во Надерлунд, не, тоа не сте вие“. Јас сум само краткотраен престојувач, но на документи како што се резервации кои можеби биле или не биле на тајландски или англиски, моето име секогаш било напишано некаде со западни букви (Роб).
        1б. Корисно е ако барем го знаете своето (прво) име на тајландско писмо, ако сте врзани за Тајланд преку банкарство, осигурување итн. Дури и странците кои не зборуваат тајландски можат да го запаметат ова.
        2. Како 1, но со детали за корисникот(ите). Од суштинско значење е тоа лице да може да се најде доколку имателот на полисата повеќе не е таму.

        Сега за тајландски партнер (или слично) - исто така лаик - лесно да ги провери имињата итн., па можно е Тан да не ја извршил оваа измама на странци со партнер од Тајланд кој повторно ќе ги провери документите? И ако ве фатат, кажете „упс, грешка“ и сепак пополнете ги точните имиња? Со однос на доверба, секако дека можете да го пробате тоа ако сте толку лукави.

        Или документите беа толку нејасни/комплицирани што само упатено лице ќе може да открие грешки и измами? Последново, секако, би било целосно назадување.

    • додаток на белите дробови вели

      Почитуван Роб,
      Што мислите, колку франги ќе го препознаат сопственото име напишано на тајландски? Не е секој фаранг писар, веќе приметуваш дека кога треба да пишуваат на свој јазик, дури и тоа е едвај возможно, има примери.
      Лодевијк правилно го гледа, пробај сами да читаш технички записи, можеби сепак е на англиски, а камоли на тајландски.

      • Роб В. вели

        Се плашам дека малкумина ги знаат своите имиња на тајландски, морам да признаам. Така што ми изгледа многу несмасно затоа што луѓето во банка, миграцијата, доверителите/добавувачите итн едноставно грешат. Ако престојувате во земја долго време, корисно е да можете да ги прочитате вашето име и адреса во локалното писмо (пишувањето е друга работа). Тогаш барем ќе видите дали писмо или нешто слично. е упатено до тебе и тоа е нешто што речиси секој треба да може да го научи, не мора да бидеш научник за пишување. Истото важи и за Тајланѓаните и другите странци во Холандија, некои имаат малку познавање на холандскиот јазик, но се надевам дека барем нивното име и адреса ќе останат во западно пишување во случај да се појават информации од банката, имиграцијата итн. носови. Сите ги знаеме приказните за луѓе (Фаранг и Тајланд, во Европа и Тајланд) кои западнале во неволја затоа што името, адресата, банкарската сметка, датумот на раѓање или националноста биле неточни во некоја институција?

        Но, ако се претпостави дека повеќето фаранги не можат ни да го препознаат сопственото име/адреса на тајландски и важноста на ова е пропуштена... тогаш тоа многу го олеснува рибникот за измами и грешки. Посебно самецот фаранг е лесна жртва, иако секако може да се обиде да ја процени веројатноста дека клиентот со партнер од Тајланд ќе ги договори финансиските работи заедно со партнерот. Некои фаранг не му даваат на својата сакана целосен пристап до документ (не мудро, ако нешто му се случи на господинот, тајландскиот партнер ќе има непотребни тешкотии). Тан има убав фонд на потенцијални жртви, и се додека не се истакнува премногу забележливо во споредба со другите агенти за осигурување, таа може да се извлече од ова.

        • л.ниска големина вели

          Почитуван Роб В.

          Уште еден коментар ако можам.
          Во многуте документи што ги добив од судот и адвокатите, имаше само неколку пати кога моето име беше спомнато само во почетните зборови: г. Lodewijk .... Исто така со осигурителни документи, исто така, нема превод на англиски, што мислам дека е многу слабо од владата!

          Тајландскиот јазик нема големи букви и точки, што значи дека вашето име на тајландски исчезнува во оваа „каша“ на знаци, вклучително и адреса, итн.
          Бидејќи го запишав моето име и слично, посебно и големо, можам да го сфатам, но тоа не ме радува многу, освен што се обидувам да ја разберам содржината подоцна, која понекогаш се појавува криво кога се преведува дури и моето име поинаку.
          Потоа обидете се да ја разберете содржината многу критички! Не е лесна задача!

  2. Јерг вели

    Чудно е што осигурителната компанија не забележува дека сите клиенти на Тан се откажуваат.

    • додаток на белите дробови вели

      Прочитајте внимателно: не се откажуваат сите клиенти. Само оние кои би се претплатиле на инвестицијата и, како што напишав, беа само неколку. Значи не е толку впечатливо бидејќи зборуваме за поголеми количини. Од клиентите кои исклучиле само хоспитализирано осигурување ги имало доволно за да не се истакнат. Дури и со долг вовед и појаснување сè уште не е доволно јасно за некои…. а потоа кажете дека е предолго.

      • Лео Т. вели

        Почитуван lung addie, не сум прочитал дека некој смета дека е предолго. Мислам, но тоа не значи ништо, дека правиш се од себе да објасниш детално како работел Тан. Јас самиот забележувам дека моето внимание за твојата приказна слабее, а тоа е засилено и со фактот што приказната се појавува во различни епизоди на блогот на Тајланд. Во секој случај, се надевам дека тие што ставиле пари преку Тан, или мислеле дека се осигурување, нема да завршат со празни раце на крајот од оваа серија.

        • Лео Т. вели

          Се разбира, поставен мора да значи инвестирано. Прогнозата на мојот мобилен не е секогаш точна.

        • Ерик вели

          Почитуван Ади,
          Многу фасцинантна приказна, но мислам дека е срамота што е раскажана на таков расфрлан начин. Моето внимание исто така слабее поради ова, штета!
          Со почит,
          Ерик

      • Јерг вели

        Внимателно го прочитав, но само од проценката на „шансата за тврдење“ можам да заклучам дека Тан не го прави тоа со сите клиенти. Но, во ред, така што сите инвестициски клиенти се откажуваат, а некои од клиентите на осигурување за хоспитализација се откажуваат. Чудно е што не се истакнува. Токму затоа што осигурувањето на инвестиции вклучува големи суми, ова треба да биде причина зошто се издвојува. На крајот на краиштата, општеството пропушта големи суми пари. Не се чувствувајте толку нападнат Лунг Ади, ми е интересно за читање.


Остави коментар

Thailandblog.nl користи колачиња

Нашата веб-локација најдобро функционира благодарение на колачињата. На овој начин можеме да ги запомниме вашите поставки, да ви направиме лична понуда и да ни помогнете да го подобриме квалитетот на веб-страницата. Прочитај повеќе

Да, сакам добра веб-страница