Мамењето со увозната давачка предизвика уште едно одложување на новите градски автобуси во Бангкок кои работат на природен гас.

Јавното сообраќајно претпријатие во Бангкок (БМТА) веќе 14 години работи на замена на многу старите автобуси кои се уште се во функција. На 1 декември, 100 автобуси пристигнаа во пристаништето Лаем Чабанг и треба да започнат со работа во Бангкок на крајот на овој месец.

Царинската управа сега ги заплени 100-те автобуси. Царината се сомнева дека автобусите не се изградени во Малезија како што е наведено, туку во Кина. Овој трик може да му овозможи на добавувачот да добие попуст од 40 проценти на данокот на увоз (шемата за слободна трговија на АСЕА). Се вели дека производителот „Супер Сара Ко“ составил лажна увозна декларација за да избегне даноци од 100 милиони. Според сериските броеви на контејнерите во кои се превезувале автобусите, тие биле превезувани од Кина во Малезија, а оттаму во Тајланд.

Царината ќе го истражи ова со контактирање на малезиските власти и тие сакаат да ја посетат фабриката за склопување. Тоа би можело да потрае еден месец, па ќе има уште едно одложување пред да се појават автобусите на коловозот.

Извор: Бангкок пост

11 одговори на „Уште едно одложување за новите градски автобуси: Царината заплени“

  1. РудРдм вели

    Сè уште има стотици противпожарни возила и десетици противпожарни чамци кои 'рѓосуваат во шупите. Резултати од скандали од пред 10 години. https://www.thailandblog.nl/nieuws-uit-thailand/brandweerwagens-corruptieschandaal/
    Не застанува во Тајланд. Не откако армијата објави по државниот удар во мај 2014 година дека ќе и даде врвен приоритет на борбата против корупцијата.
    Претходниот напис тврдеше дека богатството во Тајланд се објаснува со тоа што одел по вистинскиот пат во претходните животи. Оттука се толерира однесувањето на елитата. Постои уште еден аспект на овој пристап. Имено, тоа акумулирање богатство може да смета и на големо восхитување. Вклучувајќи небрежност.

    • еви вели

      Хо, хо Руд; Не би викал многу гласно дека оваа влада го иницирала ова
      Ми се чини дека нарачката за овие 100 автобуси е веќе организирана порано, затоа што би било погача да сега царините да изгледаат поинаку ако им одговара повеќе.

  2. Корнелис вели

    Тајландските обичаи се чини дека едноставно ги применуваат правилата овде. Стоките со потекло од Кина подлежат на целосна увозна давачка, додека стоките со потекло од друга земја членка на АСЕАН (во овој случај Малезија) не подлежат на увозна давачка. Договорот за слободна трговија на АСЕАН им дава можност на тајландските царини да го проверат тврденото потекло. Тие не би ја работеле својата работа како што треба ако само прифатат сè.

    • франци вели

      Примената на правилата може да се направи на многу начини. Едноставно увезете ги автобусите, а потоа тргнете ги веднаш и превентивно наплаќајте увозни давачки. Ова превентивно кревање се случува често. Сега капиталот е уништување.

      • Корнелис вели

        Да, но тајландската царина има целосно право да не ја пушти стоката во случај на лажна декларација.

  3. Лео Т. вели

    Штета е што автобусите што го загадуваат воздухот во Бангкок сè уште не се заменуваат, но во овој случај тајландската царина врши одлична работа проверувајќи дали производителот ги флашира работите или не.

  4. Стефан вели

    Прашање е дали само продавачот знае за овој фалсификат. Сепак, големи се шансите и тајландската компанија за јавен превоз BTMA да знаела дека е произведен во Кина. Затоа што со толку голема мега нарачка редовно ќе го проверувате напредокот на производството.

    Тајланѓаните во Бангкок ќе страдаат ... чекајќи уште подолго за нови автобуси.

  5. Нико вели

    Па,

    Сега се разбира прашањето е;

    Кој треба да го плати увозот од 40%? Речиси секоја извозна зделка е; ФОБ, или бесплатно или табла.
    Така е и цената; вклучувајќи испорака до пристаниште по ваш избор и истовар.
    Клиентот, во овој случај државната автобуска компанија, мора да го плати увозниот данок.
    Затоа, истите државни даночни власти мора да ја добијат оваа давачка.

    Во Холандија така викаат; џеб од панталони, трансакции со џеб од елек.
    Решение; еден телефонски повик од премиерот Прајут и проблемот е решен.

    Тогаш секако останува прашањето; зошто беше испорачана преку Малезија?
    Можеби ова е затоа што нема директна контејнерска врска помеѓу тоа кинеско пристаниште и Бангкок.

    Тогаш останува уште едно чудно прашање; автобуси и камиони, не се вклопуваат во контејнер и се испорачуваат како општ товар.

    Да се ​​продолжи, така да се каже.

    Поздрав Нико од Лак-Си

    • Корнелис вели

      FOB е кратенка за Free On Board – и тоа значи дека цената го покрива транспортот до и вклучувајќи го товарењето во транспортните средства што се користат за извоз. Транспортот до и истоварот во земјата на увоз не е вклучен, но трошоците се вклучени во износот за кој треба да се платат увозните давачки. Се разбира, не се вршеше превоз директно од Кина до Тајланд - ако сакате да оставите впечаток дека автобусите се изградени во Малезија, треба барем да им дозволите да влезат во Тајланд од таа земја. Многу се сомневам дали хунтата со еден телефонски повик до царина ќе ги тргне на страна соодветните меѓународни договори и обврски.

      • Корнелис вели

        Во последната реченица, прочитајте „договори“ наместо договори….

  6. Даниел М. вели

    Дали веќе се платени автобусите и другата опрема (одговор од RuudRdm погоре) и каде се парите????


Остави коментар

Thailandblog.nl користи колачиња

Нашата веб-локација најдобро функционира благодарение на колачињата. На овој начин можеме да ги запомниме вашите поставки, да ви направиме лична понуда и да ни помогнете да го подобриме квалитетот на веб-страницата. Прочитај повеќе

Да, сакам добра веб-страница