Taizemes dzeja, kas dzimusi politiskās cīņās (1)
Šis raksts ir vērsts uz taju dzejoli, kas tulkots no angļu valodas. Divas no tām ir dzejnieks Chiranan Pitpreecha, studentu aktīvists vētrainajos XNUMX. gados, kad demokrātijas kustība pieauga un pēc tam tika asiņaini apspiesta. Pirms ceturtdaļgadsimta uzrakstītais dzejolis “Pirmie lietus” ir par cerību un rūgtas vilšanās laiku.
Chiranan Pitpreecha dzimis Trang provincē 1955. gadā un rakstīja dzejoļus agrā bērnībā. Viņa studēja medicīnu Čulalongkornas universitātē. Viņa kļuva aktīva studentu kustībā un spēlēja nozīmīgu lomu studentu un tautas sacelšanās 14. gada 1973. oktobrī. Tāpat kā daudzas citas, viņa aizbēga uz džungļiem pēc asiņainajām represijām Tammasatas universitātē 1976. gada oktobrī.
Cīņa par sieviešu tiesībām ir galvenais Chirananas dzīvē. Viņa ir precējusies ar citu pazīstamu XNUMX. gadu studentu aktīvistu Seksanu Prasertkulu.
Chiranan studēja vēsturi Kornela universitātē ASV un vēlāk uzrakstīja disertāciju. Viņa saņēma SEA Write Award balvu 1989. gadā.
Chiranan darbs ir tulkots angļu, franču, vācu, japāņu un malajiešu valodā.
2014. gada intervija ar šo drosmīgo sievieti: bk.asia-city.com/city-living/news/thai-writer-activist-chiranan-pitpreecha
Pirmie lietus
Chiranan Pitpreecha
Pirmie lietus maijā
straume uz leju, krāsota sarkanā krāsā.
Tērauda lietus, vardarbīgs,
sagriežot miesā, izlejot asinis.
Asins straume
aptver ielas.
Cik zvaigznes sabruka gabalos?
cik sirdis ir saspiestas?
Vai brūce mūsu valstī
kādreiz izdziedējis?
Kāds velnišķīgs spēks
vai cilvēki uzdrošinās nogalināt?
Cīņa turpinās
nāve izraisīja tautas sacelšanos.
Dvēsele pastāv
un aizsargā cilvēku tiesības.
Pirmās lietusgāzes iesūcas zemē
atstājot sajūtu un atmiņu.
Viņi apaugļo zemi
un audzināt demokrātijas ražu.
Skaista spēcīga dzeja. Ātri meklējiet paketi.