Cienījamie lasītāji!

Nīderlandes tīmekļa vietnē visā pasaulē (https://www.nederlandwereldwijd.nl/wonen-werken/verklaringen-regelen/ Statement-omtrent-voornemen-marriage/thailand) ir norādīts, ka partnerim, kas nav Nīderlande, ir jāpavada jūs uz Nīderlandes vēstniecību.

“Lai iesniegtu pieteikumu par plānotās laulības deklarāciju, jūsu partnerim, kas nav Nīderlande, vēstniecībā vai konsulātā ir jāiesniedz šādu dokumentu kopijas:

  • pase vai cits personu apliecinošs dokuments;
  • oficiāls dokuments, kurā ir informācija par jūsu partnera adresi, un tas, kurš dokuments ir atšķirīgs dažādās valstīs;
  • neprecēta statusa deklarācija.

Kāda ir jūsu pieredze ar šo? Visos iepriekšējos ierakstos par šo tēmu, kur daži ir pierakstījuši visus savus soļus, es nekur neesmu redzējis, ka Taizemes partnerim ir jānāk līdzi pieteikumam, kā arī neesmu lasījis par Taizemes partnera neprecētā statusa deklarāciju. pats. Kur viņa var tādus dabūt? Viņa nekad nav bijusi precējusies.

Ar cieņu,

Stefs

6 atbildes uz “Deklarācija par plānoto laulību ar manu Taizemes draudzeni”

  1. Džonijs BG saka uz augšu

    Nezinu, vai obligāti, lai partneris nāk līdzi, bet noder, ja ir jautājumi.

    Viņa var pieteikties uz neprecētu statusu rajona birojā, kurā viņa ir oficiāli reģistrēta. Līdzi jādodas diviem taizemiešu lieciniekiem, un pēc vairākiem jautājumiem amatpersona noformē dokumentu.
    Gan lieciniekiem, gan jūsu partnerim līdzi jāņem ID karte (un drošības labad jūsu partneris var paņemt līdzi arī zilās mājas bukletu gadījumā, ja personai ir grūti būt amatpersonai)
    Tev pašam tur nav jābūt.

    Pēc tam akts ir jātulko un vēlreiz jālegalizē.

  2. MaiPenRai saka uz augšu

    Neprecētā statusa deklarāciju var noformēt/noformēt dzīvesvietas rātsnamā. Tas tiek sastādīts, pamatojoties uz 1 vai vairāku radinieku/paziņu apliecinājumu, kuri paziņo, ka Taizemes partneris nav precējies. Pēc tam šis paziņojums ir jāpārtulko no taju valodas angļu valodā. Vismaz…. cik es zinu, tas bija apmēram pirms 10 gadiem.

  3. Slaistīties saka uz augšu

    Piekrītu iepriekš minētajiem komentāriem. Taču vēstniecībai visu var nosūtīt arī ierakstītā vēstulē. Pārskaitiet maksājamās summas vai pievienojieties, un jūs varat vienkārši gaidīt pastu mājās.

    Kā un kas ir skaidri norādīts vietnē.

    Es pats to izdarīju aprīlī. Preces tika atgrieztas 7 dienu laikā. Augstākais serviss no vēstniecības

    • Stefs saka uz augšu

      Paldies par jūsu atbildi. Bet kā jūs to izdarījāt ar tulkojumu?

      Vispirms mums būs jādodas uz Bangkoku, lai iztulkotu un legalizētu manas draudzenes neprecētās liecības (kuram starp citu ir 3 liecinieki mūsu vietējā Ampurā, no kuriem vienam no vecākiem jābūt klāt).

      Ar šo legalizēto un tulkoto dokumentu un visiem maniem papīriem mēs varam atgriezties Bangkokā uz Nīderlandes vēstniecību. Cerams, ka no vēstniecības saņemšu deklarāciju par nodomu precēties, un tas pēc tam būs jādodas uz Taizemes Ārlietu ministriju, lai tur to iztulko un legalizē. Un pēc dažām dienām paņemiet to vēlreiz, tātad jau 3 ceļojumi uz Bangkoku.

      Vai es pareizi saku?

      • Ervīns Flērs saka uz augšu

        Cienījamie
        Viņa to var viegli pieprasīt rātsnamā. Nav problēmu!
        Nokopējiet arī visus viņas ģimenes papīrus.

        Tas nav grūti, ja viņa nekad nav bijusi precējusies.
        Turklāt tas, kas ir bijis gadiem ilgi, nav mainījies.

        Met Vriendelijke groet,

        Erwin

  4. Toms Bangs saka uz augšu

    Jautājumus par šo esmu uzdevusi tieši vēstniecībai, varat sūtīt e-pastu vai zvanīt. Esmu darījis abus un biju labi informēts. Tieša jautāšana arī dod vislabāko iespēju saņemt jaunākās prasības, foruma cilvēki atbild tā, kā tas bija, kad viņiem pašiem bija jātiek galā.
    Veiksmi un apsveicu jau iepriekš.


Atstājiet savu komentāru

Thailandblog.nl izmanto sīkfailus

Mūsu vietne vislabāk darbojas, pateicoties sīkdatnēm. Tādā veidā mēs varam atcerēties jūsu iestatījumus, sniegt jums personisku piedāvājumu un jūs palīdzat mums uzlabot vietnes kvalitāti. Lasīt vairāk

Jā, es vēlos labu vietni