Laipni lūdzam Thailandblog.nl
Ar 275.000 XNUMX apmeklējumu mēnesī Thailandblog ir lielākā Taizemes kopiena Nīderlandē un Beļģijā.
Pierakstieties mūsu bezmaksas e-pasta biļetenam un esiet informēts!
Biļetens
Valodas iestatījums
Novērtējiet Taizemes batu
Sponsorējam
Jaunākie komentāri
- Dave: Vai jūs runājat par rakstītu tekstu vai audio? Es izmantoju Felo AI balstītus tulkojumus videoklipiem, tekstam utt., kas darbojas ļoti labi. ht
- Jos: lūdzu, sniedziet saiti...
- Jos: Sveiks, Arnolds, Microsoft komandas var pārvērst komandu sapulču tiešraides sarunas starp holandiešu un taizemiešu valodu. Sveicieni no Jos
- Cornelis: Skatiet arī: https://www.maxmeldpunt.nl/topic/korting-pensioen-abp-na-hertrouwen/#
- Cornelis: Tā patiešām ir taisnība, ka ABP ir vienīgais, kas samazina jūsu pensiju minētajā situācijā. ABP vietnes virsraksts: Jūs saņemat
- Pēteris Albronda: Cienījamais Edij, paldies par ātro atbildi. Es dzīvoju Harenā, netālu no Groningenas, un tāpēc esmu holandiete. Ka NL nav “savstarpējas a
- Rudolf: Citāts Khoen: Jūs vairs nevarat izmantot algas nodokļa atlaides, bet jūs arī vairs nemaksājat sociālās apdrošināšanas iemaksas, nekādas iemaksas
- Henk: Valter, tavam dēlam vajadzētu parunāt ar niršanas sporta zāles īpašniekiem un pajautāt, vai ir pieejams darbs
- Henk: Jūs maldāties divreiz: dzeltena mājas grāmata nav īpašuma dokuments, bet tikai pierādījums tam, ka esat reģistrēts noteiktā adresē.
- Ēriks Kuipers: Džordž, tas samazinājums gandrīz 100 eiro mēnesī, ko tas nozīmē pretī? Es nevaru iedomāties, ka nekas nav pretī
- Geert: Es vienmēr izmantoju Google tulkotāju. Tas joprojām ir visprecīzākais. Ņemiet vērā, ka vispirms viss ir Google tulkotājs
- plaušu papildinājums: Dārgais Pēter, es esmu radioamatieris un man ir licence Taizemē. Mans piešķirtais izsaukuma signāls ir HS0ZJF. Esmu ļoti aktīva
- Ēriks Kuipers: Khoen, vai tas tā ir, tavs pēdējais teikums? Tomēr lasiet šeit: https://www.siam-legal.com/realestate/Usufructs.php Es redzu uzufr
- Ger Korats: Jūs varat piepildīt visu savu māju ar partnera mantām, ja vien neesat precējies un abiem ir savas mājas.
- Ger Korats: Pēdējais, ko Koen raksta, nav pareizi: ja esat precējies un nedzīvojat kopā, jūs vienalga saņemsiet 50% no minimālās algas kā A
Sponsorējam
Atkal Bangkoka
Menu
ieraksti
Priekšmeti
- fons
- Activiteiten
- Reklāmraksts
- darba kārtība
- Nodokļu jautājums
- Beļģijas jautājums
- Apskates objekti
- Dīvaini
- Budisms
- Grāmatu apskati
- Sleja
- Koronakrīze
- kultūra
- Dienasgrāmata
- Iepazīšanās
- Nedēļa no
- Lieta
- Nirt
- Ekonomiku
- Diena dzīvē......
- Salas
- Eten en drinken
- Pasākumi un festivāli
- Balonu festivāls
- Bo Sang lietussargu festivāls
- Bifeļu sacīkstes
- Čhīanmai ziedu festivāls
- Ķīniešu Jaunais gads
- Full Moon Party
- Ziemassvētki
- Lotosa svētki – Rub Bua
- Lojs Krathongs
- Naga Fireball festivāls
- Jaungada sagaidīšana
- Phi ta khon
- Phuket veģetārie svētki
- Raķešu festivāls – Bun Bang Fai
- Songkran - taju Jaunais gads
- Uguņošanas festivāls Pataja
- Izceļotāji un pensionāri
- AOW
- Automašīnu apdrošināšana
- Banku darbība
- Nodoklis Nīderlandē
- Taizemes nodoklis
- Beļģijas vēstniecība
- Beļģijas nodokļu iestādes
- Dzīvības pierādījums
- DigiD
- Emigrēt
- Lai īrētu māju
- Pērciet māju
- in memoriam
- Ienākumu deklarācija
- King s
- Dzīvošanas izmaksas
- Nīderlandes vēstniecība
- Nīderlandes valdība
- Holandes asociācija
- Jaunumi
- Aiziet
- Pase
- Pensija
- Vadītāja apliecība
- Izplatījumi
- Vēlēšanas
- Apdrošināšana kopumā
- vīza
- Strādā
- Hopital
- Veselības apdrošināšana
- Flora un fauna
- Nedēļas foto
- Sīkrīki
- Nauda un finanses
- Vēsture
- Veselība
- Labdarības organizācijas
- Viesnīcas
- Skatoties uz mājām
- Isaan
- Khans Pēteris
- Koh Mook
- Karalis Bhumibols
- Dzīvo Taizemē
- Lasītāju iesniegšana
- Lasītāja zvans
- Lasītāju padomi
- Lasītāja jautājums
- Sabiedrība
- tirgus laukums
- Medicīnas tūrisms
- Milieu
- Nakts dzīve
- Ziņas no Nīderlandes un Beļģijas
- Ziņas no Taizemes
- Uzņēmēji un uzņēmumi
- Izglītība
- Pētniecība
- Atklājiet Taizemi
- Opinie
- Ievērojams
- Lai aicinātu uz darbību
- Plūdi 2011
- Plūdi 2012
- Plūdi 2013
- Plūdi 2014
- Pārziemot
- Politika
- Balsošana
- Ceļojumu stāsti
- Ceļot
- Attiecības
- iepirkšanās
- Sociālie tīkli
- Spa un labsajūta
- Sports
- Stedens
- Nedēļas paziņojums
- Pludmales
- Taal
- Pārdod
- TEV procedūra
- Taizeme kopumā
- Taizeme ar bērniem
- taju padomi
- Taizemes masāža
- Tūrisms
- Iet ārā
- Valūta - Taizemes bats
- No redaktoriem
- Nekustamais īpašums
- Satiksme un transports
- Īsa vīza
- Ilgtermiņa vīza
- Jautājums par vīzu
- Aviobiļetes
- Nedēļas jautājums
- Laikapstākļi un klimats
Sponsorējam
Atruna tulkojumi
Thailandblog izmanto mašīntulkojumus vairākās valodās. Tulkotās informācijas izmantošana ir jūsu pašu risks. Mēs neesam atbildīgi par kļūdām tulkojumos.
Lasiet mūsu visu šeit atruna.
Autortiesības
© Autortiesības Thailandblog 2024. Visas tiesības paturētas. Ja nav norādīts citādi, visas tiesības uz informāciju (tekstu, attēlu, skaņu, video utt.), ko atrodat šajā vietnē, pieder Thailandblog.nl un tā autoriem (emuāru autoriem).
Šīs informācijas pilnīga vai daļēja pārņemšana, izvietošana citās vietnēs, reproducēšana jebkādā citā veidā un/vai komerciāla izmantošana nav atļauta, ja vien Thailandblog nav piešķīris skaidru rakstisku atļauju.
Saites un atsauces uz lapām šajā vietnē ir atļautas.
Sākumlapa » Lasītāja jautājums » Lasītāja jautājums: Lai saistībā ar laulību būtu legalizēta Taizemes dzimšanas apliecība
Lasītāja jautājums: Lai saistībā ar laulību būtu legalizēta Taizemes dzimšanas apliecība
Ievietots Lasītāja jautājums
Tags: Dzimšanas apliecība, Legalizācijas dokumenti
Cienījamie lasītāji!
Mans taizemiešu padēls plāno precēties ar savu holandiešu draudzeni Itālijā. Viņam ir Nīderlandes pase. Nīderlandes rātsnamā cilvēki tagad prasa viņa Taizemes dzimšanas apliecību. Man tas ir ar apstiprinātu tulkojumu angļu valodā. Datēts ar 16. gada 1984. janvāri.
Saskaņā ar šejienes rātsnamu, Nīderlandes vēstniecības Taizemē legalizācijas zīmoga pazudis. Starp citu, ar tādiem pašiem dokumentiem viņš ieguva Nīderlandes pilsonību 1984. gadā. Dzimšanas vieta utt. tagad ir arī viņa Nīderlandes pasē.
Mans jautājums tagad ir, vai ir iespējams, ka kāds paziņa (vai taizemietis) vai taizemietis ģimenes loceklis var viņam to noorganizēt Nīderlandes vēstniecībā, uzrādot pareizos dokumentus.
Es paredzu, ka viņam vai viņai būs nepieciešama Taizemes dzimšanas apliecība un apliecināts tulkojums. Citas obligātas prasības un/vai ieteikumi no jums, protams, ir ļoti laipni gaidīti.
Ar cieņu,
franču
Apmeklējiet Nīderlandes valdības vietni: legalizējiet Taizemes dokumentus izmantošanai Nīderlandē
tajā teikts: “Jūs vēlaties izmantot savu Taizemes dokumentu Nīderlandē. Vispirms jums ir nepieciešama Taizemes iestāžu legalizācija. Pēc tam jūs varat legalizēt savu dokumentu Nīderlandes vēstniecībā Bangkokā.
Kas var legalizēt dokumentus?
Ikviens, kuram ir 1 vai vairāki dokumenti no Taizemes. ”
Tātad par legalizāciju vēstniecībā var parūpēties arī kāds cits.
Apskatiet šo saiti…
https://www.nederlandwereldwijd.nl/wonen-werken/buitenlandse-documenten-legaliseren/thailand
Izmantojot šo jautājumu, vēlos visiem norādīt, ka ārzemēs dzimušie Nīderlandes pilsoņi savu dzimšanas apliecību var reģistrēt Hāgas pašvaldības Ārlietu birojā. Dari arī šo! Manuprāt, nav nozīmes tam, vai kāds vēlāk dzīvē ir kļuvis par Nīderlandes pilsoni vai arī viņš ir bijis Nīderlandes pilsonis kopš dzimšanas.Prasības ir, lai pieteikuma iesniedzējs ir Nīderlandes pilsonis un var nodot vai nosūtīt pamatoti nesen legalizētu dzimšanas apliecību. . Pēc iekļaušanas šīs ārlietu ministrijas reģistrā šis holandietis var uz to paļauties visu savu atlikušo mūžu. Viņam vairs nav nekāda sakara ar savu dzimto valsti/dzimšanas vietu.
Nedomājiet, ka bērns joprojām ir par mazu. Tas ir iespējams, tiklīdz ir pieejama legalizēta dzimšanas apliecība. Bērnam, protams, jābūt holandietim. Jūs ietaupīsiet savu bērnu no daudzām problēmām vēlāk, ja viņš nolems studēt Nīderlandē, apprecēties saskaņā ar Nīderlandes tiesību aktiem un, iespējams, vēl vairāk. Es pazīstu vecākus, kuri ir saskārušies ar neiespējamu uzdevumu izrakt nesen legalizētu dzimšanas apliecību savam 18 gadus vecajam dēlam kādā ciematā nomaļā pasaules malā. Izrādās, reiz bija izcēlies ugunsgrēks un vairs nebija ko legalizēt. Pēc tam jūs saskaraties ar milzīgu uzdevumu - jebkurā gadījumā to paveikt. Novērsiet šo problēmu un pareizi sakārtojiet to tūlīt pēc piedzimšanas,
Ja šis padēls to būtu izdarījis uzreiz pēc tam, kad kļuvis par Nīderlandes pilsoni, viņš tagad būtu varējis pieprasīt šo dzimšanas apliecību no Hāgas Ārlietu ministrijas.
@ Taitai, tu mani tikko pārspēji. Tas ir pilnīgi pareizi, un to es darīju ar savu meitu un dēlu. Nekad neesmu bijis Nīderlandē, bet vajadzības gadījumā varu tur aizbraukt.
Tas patiešām ir ļoti noderīgi, tāpat kā ar laulības dokumentiem. Sānu piezīme: legalizētajai dzimšanas reģistrācijai absolūti NAV jābūt “saprātīgi nesenai”, tas ir atļauts arī pēc 30 gadiem.
Parasti laulībai ir nepieciešama dzimšanas apliecība. Bet toreiz Nīderlandē tas nebija iekļauts pašvaldības arhīvā? Tad pašvaldība pati par to var parūpēties.
Tomēr, ja dzimšanas apliecību nevar izsekot vai tas ir nepamatoti, ir citi veidi, kā rīkoties, piemēram, deklarācija vai laulība Taizemē un pēc tam atkal reģistrēta laulība šeit.
Valsts valdība raksta:
Kad jāiesniedz dzimšanas apliecība?
Kad tiek ziņots par laulību vai partnerattiecībām, dzimtsarakstu nodaļa pārbaudīs jūsu dzimšanas datus Personisko ierakstu datu bāzē (BRP). Principā dati BRP ir balstīti uz jūsu dzimšanas apliecību, ja esat dzimis Nīderlandē. Vai dati nav balstīti uz dzimšanas apliecību? Tad civilstāvokļa reģistrators var lūgt iesniegt dzimšanas apliecību. Vai nevar uzrādīt dzimšanas apliecību? Pēc tam varat iesniegt zvērestu par saviem dzimšanas datiem.
Avots:
https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/trouwen-samenlevingscontract-en-geregistreerd-partnerschap/vraag-en-antwoord/trouwen-of-geregistreerd-partnerschap-sluiten
Starp citu, padoms ir (ja nedzīvo Nīderlandē un tāpēc nevari doties uz pašvaldību) reģistrēt Hāgā Landelijke Taken ārzemju dzimšanas, laulības u.c. apliecības. Tad jūs vienmēr varat doties uz turieni pēc izraksta un jums nav jālido apkārt pusei pasaules. Pēc tam visām pārējām iestādēm ir jāpieņem holandiešu izraksts. Jautājuma iesniedzējam tas nav noderīgi, bet citi var būt:
https://www.rijksoverheid.nl/contact/contactgids/gemeente-den-haag-afdeling-landelijke-taken
Pēdējā rindkopa ir nedaudz dīvaina. Reģistrācija Hāgā ir vēlama tikai tad, ja plānojat to izmantot vēlāk savā dzīvē Nīderlandē. Šo Nīderlandes vēstniecības legalizēto dokumentu nevar izmantot laulībām citur. Kā piemērs stāstā, ka viņi precas Itālijā. Pieņemsim, ka padēls, piemēram, dzīvo Itālijā, vēlas apprecēties ar savu Nīderlandes pilsonību un Taizemes dzimšanas apliecību; viņam vēl būs jānes taizemiešu legalizētais tulkojums uz Itālijas vēstniecību Bangkokā, jo Itālijas varas iestādes ar Nīderlandes pastmarkām neko nevar darīt.
Tas pats, ja tev ir Nīderlandes pilsonība, bet nekad vai ļoti maz ticams, ka dzīvosi Nīderlandē, bet dzīvosi citur pasaulē. Tad arī reģistrācija Hāgā nav nepieciešama. Tikai tad, ja plāns pārcelties no Taizemes uz Nīderlandi patiešām ir izstrādāts, šādai reģistrācijai ir jēga. Piemērs ir mani 2 mazi bērni Taizemē. Esmu viņiem nokārtojis Nīderlandes pilsonību, jo esmu neprecējies, tāpēc automātiski neieguvu Nīderlandes pilsonību, lai viņi varētu ceļot pa pasauli bez vīzu problēmām vai strādāt ES teritorijā bez ierobežojumiem.
Tas ir nepareizi. Hāgā reģistrēti dokumenti tiek pieņemti visā ES.
Patiesībā tāda valsts kā Spānija pieņem TIKAI laulības dokumentu, ja reģistrēts Hāgā, mani Bangkokas vēstniecībā tulkotie un legalizētie Taizemes dokumenti tika noraidīti!!