Diviem veciem vīriem katram bija mazbērns, un viņi bija divi nelietīgi jauni puiši. Šis stāsts risinās ziemas laikā un visi četri sildījās pie ugunskura. Bērni karājās vectēvu kaklā, un viens no viņiem teica: "Kurš ir garāks, tavs vectēvs vai mans?"

Manējais! Nē, manējais ir lielāks! Nē, nē, manējais ir lielāks! Un kurš vectēvs ir stiprāks? Manējais. Nē, manējais ir daudz stiprāks!

Abi vectēvi uzmeta viens otram īgnu skatienu. 'Tu kl...soma! Oetlul! viņi kliedza viens otram, pielēca un cīnījās! Malkas ugunskurā baļķi lidoja uz visām pusēm. Cilvēki, ko viņi darīja. Un, ja ar to nepietika, viņi arī sakoda viens otru. Bērni uzmundrināja! Mans vectēvs uzvar! Nē, manējais uzvar!

Phuyai beidzot tika pie tā un pārtrauca cīņu. Abi vectēvi bija ieskauti, jo bija viens otru sakoduši. Bet abiem zobu mutē gandrīz nebija palicis... Ciemam bija kauns, ka viņi tik bērnišķīgi uzvedās un ļāvās bērnu runām.

Avots:

Aizkustinoši pasakas no Taizemes ziemeļiem. White Lotus Books, Taizeme. Nosaukums angļu valodā 'Mans vectēvs ir lielāks!'. Tulkojis un rediģējis Ēriks Kuijpers. Autors ir Viggo Bruns (1943); skatiet sīkāku skaidrojumu: https://www.thailandblog.nl/cultuur/twee-verliefde-schedels-uit-prikkelende-verhalen-uit-noord-thailand-nr-1/

Komentāri nav iespējami.


Atstājiet savu komentāru

Thailandblog.nl izmanto sīkfailus

Mūsu vietne vislabāk darbojas, pateicoties sīkdatnēm. Tādā veidā mēs varam atcerēties jūsu iestatījumus, sniegt jums personisku piedāvājumu un jūs palīdzat mums uzlabot vietnes kvalitāti. Lasīt vairāk

Jā, es vēlos labu vietni