Chiranan Pitpreecha – dvēsele iztur…

Autors: Lung Jan
Ievietots fons
Tags: ,
4 janvāris 2023

Chiranan Pitpreecha (Foto: Pinterest)

"Dvēsele iztur" ir frāze no "Pirmie lietus", viens no slavenākajiem Chiranan Pitpreecha sociālkritiskajiem dzejoļiem (°1955, Trang).

Es izvēlējos šo titulu, jo tas daudz pasaka par šīs īpašās sievietes rakstura spēku, kas ir svētīta ar daudziem talantiem. Papildus tam, ka viņa ir rakstniece, tulkotāja un izdevēja, viņa ir arī fotogrāfe, muzeja direktore un, galvenais, feminisma tēls Taizemē.

Par viņas bērnības gadiem ir maz zināms, taču skaidrs, ka pirmos dzejoļus viņa sāka rakstīt trīspadsmit gadu vecumā, uz to pamudinājusi mamma, kura vadīja grāmatnīcu. Viņa studēja medicīnu Čulalongkornas universitātē Bangkokā 6. gados, kad režīms nežēlīgi sagrāva lēnām veidojošos un strauji augošo demokratizācijas kustību universitātēs. Pēc 1976. gada XNUMX. oktobra krīzes un tai sekojošā drošības spēku un paramilitāru asiņainā uzbrukuma Tammasatas universitātei viņa aizbēga uz kalniem kopā ar simtiem citu jaunu intelektuāļu un pievienojās komunistiskajai partijai, kas tika pasludināta par nelikumīgu.

Viņas slavenais dzejolisDokmai jā klēts' (Ziedi pumpuros) ir par šo nemierīgo periodu viņas dzīvē. Viņa aizbēga kopā ar citu ievērojamu studentu aktīvistu, vēlāko dzejnieku un profesoru Sexan Prasertkul. Viņš bija viens no viņas klasesbiedriem Thammasat universitātē, ar kuru viņa apprecējās neilgi pēc tam. Turpmākie gadi, dzīvojot slepus un nerimstoši medījušas armijas un policijas, nebūt nebija vieglākie viņu dzīvē.

Vilšanās stingrā komunistu dogmatismā un partizānu kara acīmredzamajā bezcerībā, pāris atgriezās no džungļiem 1981. gadā pēc amnestijas pasākumu izsludināšanas un viņiem tika dota iespēja studēt vēsturi elitārajā Amerikas Kornela universitātē. Šeit Chiranan ieguva gan bakalaura, gan maģistra grādu vēsturē.

Viņa šķīrās no Prasertkulas neilgi pēc tam un pēc atgriešanās Taizemē, daļēji pateicoties viņas atklātajiem un atklātajiem uzskatiem par feminismu un citiem politiskiem un sociāliem jautājumiem, viņa kļuva par vienu no pazīstamākajām mūsdienu rakstniecēm Taizemē un ir publicējusi daudzus rakstus laikrakstos un žurnālos. 1989. gadā viņa saņēma prestižo Dienvidaustrumāzijas rakstīšanas balva par savu pirmo un izteikti autobiogrāfisko dzejoļu krājumuBai Mai Ti Hai Pai (trūkstošās lapas).

Viņas dzejolis'Pirmais lietus 1992. gadā PEN klubs Taizeme to nosauca par gada labāko dzejoli. Kopš tā laika viņas darbi ir tulkoti no taju valodas angļu, franču, vācu, spāņu, krievu, korejiešu, japāņu un malajiešu valodā. Viņa piedalījās arī pilnmetrāžas filmas veidošanā.Vēstule tēvocim Boonmee', 2009. gada sociāli kritiska filma, ko veidojis savdabīgais taizemiešu režisors Apichatpong Weerasethakul. 2011. gadā viņa tika iebalsota par vienu no sešdesmit piecām ietekmīgākajām sievietēm Taizemes sabiedrībā. Un tas noteikti nebija nepelnīti...

11 atbildes uz “Chiranan Pitpreecha — The Soul Endures…”

  1. Robs V. saka uz augšu

    Lieliski tie spītīgie un gudrie taizemieši, kuri dara ko labu vai skaistu sabiedrības labā. Un, ja tā ir arī sieviete, tā ir glazūra uz kūkas. 🙂

  2. Tino Kuis saka uz augšu

    Vēl viens Chiranan dzejolis:

    Zieda lepnums
    Chiranan Pitpreecha

    Sievietei ir divas rokas
    kas cieši pieķeras dzīves būtībai
    viņas muskuļi ir domāti smagam darbam
    un neturēt rokās zīdu un zeltu

    Sievietēm ir divas kājas
    kāpt pa kāpnēm
    censties un būt stipri kopā
    un nepaļauties uz citiem

    Sievietēm ir acis
    jaunas dzīves meklējumos
    tālu un plaši šajā pasaulē
    un nevis lai savaldzinātu vīriešus

    Sievietēm ir sirds
    kas turpina spīdēt
    un visi spēki savāca
    jo viņa ir vesela un svēta

    Sievietēm ir dzīve
    kas saprātīgi izdzēš kļūdas
    viņai ir brīva cilvēka vērtība
    un nav tikai iekāres objekts

    Ziediem ir asi ērkšķi
    viņa nevēlas tikai būt pievilcīga
    bet vēlas zelt un apskaut
    visas valsts auglību.

    • Tino Kuis saka uz augšu

      "Pirmais lietus" taizemiešu teksts ar tulkojumu holandiešu valodā entuziastiem. Tas ir par cīņu par demokrātiju 14. gada 1973. oktobra sacelšanās laikā. Taizemieši vienmēr ir cīnījušies asiņainā cīņā par lielāku teikšanu un brīvību.

      Pirmie lietus
      Chiranan Pitpreecha

      Pirmie lietus maijā
      straume uz leju, krāsota sarkanā krāsā.
      Tērauda lietus, vardarbīgs,
      sagriežot miesā, izlejot asinis.

      Asins straume
      aptver ielas.
      Cik zvaigznes sabruka gabalos?
      cik sirdis ir saspiestas?

      Vai brūce mūsu valstī
      kādreiz izdziedējis?
      Kāds velnišķīgs spēks
      vai cilvēki uzdrošinās nogalināt?

      Cīņa turpinās
      nāve izraisīja tautas sacelšanos.
      Dvēsele pastāv
      un aizsargā cilvēku tiesības.

      Pirmās lietusgāzes iesūcas zemē
      atstājot sajūtu un atmiņu.
      Viņi apaugļo zemi
      un audzināt demokrātijas ražu.

      attēlu
      vairāk
      attēlu
      Vairāk informācijas

      vairāk
      attēlu
      attēlu
      vairāk

      vairāk
      attēlu
      vairāk
      vairāk

      สู้จะสืบสาย
      vairāk
      vairāk
      Vairāk informācijas

      attēlu
      attēlu
      vairāk
      ประชาธิปไตย

      Vairāk informācijas พิตรปรีชา

  3. chris saka uz augšu

    Es īsti nesaprotu, kā var studēt medicīnu Čulalongkornā (sociālās elites universitātē) un pēc dažiem gadiem apprecēties ar klasesbiedru no Tammasatas.

    • plaušu janvāris saka uz augšu

      Dārgais Kriss!

      Atvainojos par neskaidrību. Cik man ir izdevies noteikt, viņa sākotnēji bija medicīnas studente Chulalongkorn universitātē, bet 1974. vai 1975. gadā pārgāja uz Thamasat, lai turpinātu zinātni (lai gan es neatradu specifikāciju, kurā virzienā tieši). Viņas topošais vīrs bija nevis klasesbiedrs, bet gan kursa biedrs (atvainojiet, mana kļūda...) Pārsteidzoši, ka viņas biogrāfija un viņas topošā vīra biogrāfija ir īpaši neskaidra par laika posmu starp, teiksim, no 1970. līdz 1976. gadam. Varbūt tie galvenokārt bija noraizējies par aģitāciju, nevis mācībām… Viņu akadēmiskās programmas nav īsti padziļinātas biogrāfijas, līdz viņi sāka mācīties Kornelā.

      • Tino Kuis saka uz augšu

        Šī ir visplašākā viņas biogrāfija, ko es varu atrast. Tas patiesībā saka tikai kaut ko par 1970. gadu (viņai tolaik bija 15 gadi) un 1976. gadu (kad viņa aizbēga džungļos) par viņas studijām un aktivitātēm demokrātijas labā. Viņa studēja farmāciju Čulalongkornas universitātes Medicīnas nodaļā.

        https://th.wikipedia.org/wiki/จิระนันท์_พิตรปรีชา

  4. Tino Kuis saka uz augšu

    No dzejoļa Dokmai ja barn ดอกไม้จะบาน ('baan, klēts' vairāk nozīmē 'zied', 'puķes ziedēs'. Cerības dziesma tajos asiņainajos septiņdesmitajos. (Vai ir vēl kāds, kurš domā, ka Taizemē vai vēlēšanās nav demokrātijas). ir?) Ir arī dziesma ar šo dzejoli:

    https://www.youtube.com/watch?v=–Mx5ldSx28

    • Tino Kuis saka uz augšu

      Un šeit šī dzejoļa/dziesmas vārdi taju valodā. Varbūt iztulkošu...

      Vairāk informācijas ดอกไม้จะบาน
      Vairāk informācijas
      หนุ่มสาวจะใฝ่
      จุดไฟศรัทธา

      ต่อสู้มายา
      เข้าหามวลชน
      Vairāk informācijas
      vairāk

      Vairāk informācijas บานให้คุณค่า
      Vairāk informācijas แต่ว่ายั่งยืน
      ่ละที่อื่นๆ
      Vairāk informācijas
      .
      .
      attēlu
      attēlu
      สื่อความหมาย...
      Vairāk informācijas
      .
      .
      vairāk
      vairāk
      vairāk
      attēlu
      attēlu
      ..

  5. Tino Kuis saka uz augšu

    Dzejoļa "Ziedēs ziedi" tulkojums holandiešu valodā un taju teksts Dogmai ja klēts :

    Ziedi uzziedēs

    Ziedi! Ziedi uzziedēs
    Sirdī tīra un drosmīga
    Jaunieši būs nevainībā
    Tiecies pēc nelokāmības uguns

    Un iemācieties cīnīties pret maldināšanu
    Uz priekšu tautai
    Nodošanās uzvar apjukumu
    tautas labā

    Ziedoši ziedi dod vērtību
    Lēnām, bet noteikti
    Šeit un visur
    Svaigi ziedi tautai

    Šo dziesmu mēs dziedājām agrāk
    Kopā ap ugunskuru
    Izplati ziņu..
    Mēs ceram un ticam

    Skolēni un studenti
    Pagatavojiet ziedus
    Kuras tagad zied
    dot iespēju Taizemes sabiedrībai
    Kamēr ziedi zied
    Vai ir cerība......

    Vairāk informācijas ดอกไม้จะบาน
    Vairāk informācijas
    หนุ่มสาวจะใฝ่
    จุดไฟศรัทธา

    ต่อสู้มายา
    เข้าหามวลชน
    Vairāk informācijas
    vairāk

    Vairāk informācijas บานให้คุณค่า
    Vairāk informācijas แต่ว่ายั่งยืน
    ่ละที่อื่นๆ
    Vairāk informācijas
    .
    .
    attēlu
    attēlu
    สื่อความหมาย...
    Vairāk informācijas
    .
    .
    vairāk
    vairāk
    vairāk
    attēlu
    attēlu
    ..

  6. Jacques saka uz augšu

    Ir un paliek skumji redzēt, kā liela daļa cilvēces izturas viena pret otru. Taizeme šajā ziņā nav viena, taču tai ir pārsteidzoši piemēri. Vienmēr grupas, ko vada atsevišķi indivīdi, kas pretojas viens otram visu veidu personisku iemeslu dēļ un parasti ir savijušies ar varu un naudu. Mēs visi zinām, kas ir vajadzīgs, bet, lai to panāktu, acīmredzot nav cilvēku DNS un noteikti to cilvēku DNS, kuri to ietekmē un patiesībā ar to ir kaut kas jādara. Paskatieties uz daudzu valstu valdībām, ja ne visu, kurās sabiedrības intereses nav izvirzītas pirmajā vietā. Tie ir pieejami ikvienam, vismaz, ja tas ir labi. Šāda veida dzejoļus raksta un lasa tikai tie, kuri jūtas saistīti ar otru. Lielai daļai iedzīvotāju tas ir tālu no manas gultas šovs, un cilvēki galvenokārt ir aizņemti ar lielo sevi. Jautājums par to, vai tas kādreiz mainīsies uz labo pusi, jau ir uzdots, tāpēc turpināsim trakajās dzīves dzirnavās un daudzu negatīvu vēstījumu lasīšana un redzēšana turpinās mūs apspēlēt. Man ir paveicies, ka joprojām jūtos aizkustināts par šāda veida informāciju, un šai sajūtai patiesībā vajadzētu izplatīties kā pandēmijai, nevis Covid-19. Tomēr tā paliks ilūzija.

  7. Alphonse saka uz augšu

    Šis ieguldījums, kā arī augstākā līmeņa komentāri!
    Rakstījuši cilvēki, kas atdod savu sirdi
    ieķīlāts Taizemei, to var just.
    Mana atzinība jau iepriekš.
    Uzskati par vēsturi, kultūru, literatūru, politiku,
    parastā Taizemes dzīve jūs atverat skatienu.

    Lūk, kā man patīk Taizemes emuārs! Neaizstājams.

    PS Tino, turpini tulkot šos skaistos dzejoļus.


Atstājiet savu komentāru

Thailandblog.nl izmanto sīkfailus

Mūsu vietne vislabāk darbojas, pateicoties sīkdatnēm. Tādā veidā mēs varam atcerēties jūsu iestatījumus, sniegt jums personisku piedāvājumu un jūs palīdzat mums uzlabot vietnes kvalitāti. Lasīt vairāk

Jā, es vēlos labu vietni