Turiu šiuos klausimus apie tailandietišką mėlyną „housebook“, dar vadinamą „kambarių knygele“, kurioje nurodytas dabartinis namo / buto gyventojas / savininkas.

Lees Verder…

Mėlyna knyga butui Tailande?

Pateikta žinute
Paskelbta Klausimas skaitytojui
Žymos:
23 m. gruodžio 2021 d

Esu vedęs savo žmoną tailandietę Nyderlanduose, o Tailande turime butą „svetimu vardu“. Dabar esame Tailande ir norime, kad mūsų vardai būtų įregistruoti mėlynojoje knygoje. Su savimi turime oficialų santuokos dokumentą (anglų kalba su savivaldybės antspaudu).

Lees Verder…

Ką tiksliai reiškia geltonoji knyga ir mėlynoji knyga. Turiu butą, ar būsiu įrašytas į geltoną, ar į mėlyną knygą? Kuo jie skiriasi?

Lees Verder…

Anksčiau klausiau jūsų apie savo imigranto O vizą, pagrįstą išėjimu į pensiją. Tada rinkčiausi banko metodą. Mano klausimas yra apie būsto nuosavybę. Daugiau nei 23 metus gyvenau susituokęs su savo žmona tailandiete nuosavybės bendrijoje. Emigruojant atleidžiami pinigai ir noriu nusipirkti vilą/vasarnamį žmonos vardu.

Lees Verder…

Jei esate susituokę Tailande su tajų, ji turi teisę į jūsų turtą ar jo dalį. Ar galima to išvengti? O oficialus bendras gyvenimas (kartu mėlynoje knygoje) susijęs su visais turtais, ar tik su įgytais po santuokos?

Lees Verder…

Prieš pusmetį emigravau į Tailandą ir kartu su tajų žmona ir dukra, kurios abi turi Tailando asmens tapatybės kortelę, užsiregistravau mano svainės adresu. Turiu geltoną knygą, o žmona ir dukra yra mano svainės mėlynojoje knygoje. Turiu išėjimo į pensiją vizą. Dabar norime išsinuomoti namą Cha-Am. Galiu tiesiog nueiti ir pakeisti adresą. Bet kaip aš turėčiau tai sutvarkyti žmonai ir dukrai?

Lees Verder…

Thailandblog.nl naudoja slapukus

Mūsų svetainė geriausiai veikia slapukų dėka. Taip galime prisiminti Jūsų nustatymus, pateikti Jums asmeninį pasiūlymą, o Jūs padedate mums pagerinti svetainės kokybę. Skaityti daugiau

Taip, aš noriu geros svetainės