Tajų scenarijus – 5 pamoka

Autorius Robertas V.
Paskelbta Taal
Žymos:
6 birželis 2019

Reguliariai viešintiems Tailande ar turintiems tajų šeimą pravartu turėti Thai kalba kad tai būtų sava. Turėdamas pakankamai motyvacijos, kalbos gali išmokti praktiškai bet kokio amžiaus kiekvienas. Aš pati tikrai neturiu kalbos talento, bet maždaug po metų aš vis dar moku tajų kalbos pagrindą. Tolesnėse pamokose trumpas įvadas su dažniausiai naudojamais simboliais, žodžiais ir garsais. 5 pamoka šiandien.

Tajų scenarijus – 5 pamoka

Sunkūs garsai

Kaip ir mes, tajų kalba skamba „ng“. Mes tai žinome tik žodžio pabaigoje (brangusis, karalius). Tačiau tajų kalba žodis taip pat gali prasidėti nuo šio kliento. Mums sunku ištarti garsą „ng“ žodžio pradžioje. Puikus pratimas yra labai lėtai ištarti žodį „bangerik“ iš 3 skiemenų: „ba-nge-rik“. Praleidę „ba“ gausite teisingą pradinį garsą.

Taip pat man ir toliau atrodo sunkus tailandietiškas „ee“ garsas, kartais jis skamba kaip mūsų, bet kartais atrodo, kad jis labiau panašus į „eh“. Tai skiriasi kiekvienam žodžiui, todėl yra tik 1 variantas: atidžiai stebėkite ir mėgdžiokite, kaip tailandietis taria tam tikrą žodį.

ng (kaip „žiede“)
tj (kaip „čirpti“)
เ- ee (kaip 'paskola'), kartais skamba trumpiau
แ- ae: (kaip daro ožka)
อั a (kaip „kostiumas“)

Atkreipkite dėmesį: fonetika lieka apytikslė, tikslią tono ilgį sunku atvaizduoti, ypač su balsėmis. Ilgis taip pat skiriasi (šiek tiek) kiekvienam žodžiui.

1.

Žodis Tarimas Rodyti Reikšmė
งาน ngo m Werk
ง่าย ngai d patogus
งู NVO: m slengas
ต้อง tôhng d moeten

Norėdami praktikuoti „ng“ garsą, dar kartą pažvelkime į „Mod“:

2.

จะ gerai l (rodo, kad kažkas nutiks ateityje)
จาก tjaak l nuo (tiek laiko, tiek atstumo)
จาน tjaan m lėkštė (iš kurios valgyti)
จูบ tjoe:p l paukštis
เจ็บ taip l skausmas

3.

เขต khet l siena, rajonas
เอง a G m pats
ทะเล thá-lee hmm Zee
เล่น aukštyn d žaisti
เป็น rašiklis m yra/yra (aš tailandietis)
เจ็ด tjet l septyni (7)

4.

แก่ kae: l senas (žmogus, gyvūnas)
แก้ว kâe:w d geriamojo stiklo
แขก khàe:k l svečias, nepažįstamasis
แข็ง khǎeng s kietas, kietas, stiprus
แม่ mae: d motina
แมว mae:w m Kat

5.

มัน vyras m het
กลับ ploti l atgal, grįžti
กับ gaubtas m susitiko
ขับ khap l kontrolė
รับ repas h gavo 


Rekomenduojamos medžiagos:

  1. Ronaldo Schütte knyga „tajų kalba“ ir atsisiunčiama medžiaga. Matyti: slapsystems.nl
  1. Benjawan Poomsan Becker vadovėlis „Tajų kalba pradedantiesiems“.
  2. www.thai-language.com

5 atsakymai į „Tailando scenarijus – 5 pamoka“

  1. Danielis M. sako

    Labas Robai,

    Vėl kažką radau:

    กับ = kàp = žemas tonas

    priebalsių vidurinių tonų grupė + negyvas skiemuo (baigia k, p arba t) = žemas tonas

    Sveikinimai.

    • Robas V. sako

      Teisingai, brangusis Danielai, ačiū už tą klaidą. 🙂 Taip pat pastebėjau klaidą su ง่าย (žr. toliau).

  2. Robas V. sako

    ง่าย yra su ilgu „aa“, todėl turėtų būti „ngâai“, o ne „ngai“. A su stogu per klaidą nukrito.

  3. Sau sako

    Darosi vis smagiau. Aroy aroy!

    • Robas V. sako

      Malonu girdėti. Jei vis dar dalyvaujate, turėtumėte perskaityti tai: อร่อย อร่อย. 🙂


Palikite komentarą

Thailandblog.nl naudoja slapukus

Mūsų svetainė geriausiai veikia slapukų dėka. Taip galime prisiminti Jūsų nustatymus, pateikti Jums asmeninį pasiūlymą, o Jūs padedate mums pagerinti svetainės kokybę. Skaityti daugiau

Taip, aš noriu geros svetainės