Brazilijoje kalėjo keturiasdešimt tailandiečių už bandymus gabenti narkotikus. Tai pusė viso 80 tailandiečių skaičiaus šalyje, įskaitant ambasados ​​darbuotojus ir jų šeimas.

Tailando ambasada perspėja moteris su savimi nesinešti svetimo bagažo, nes tai dažnas narkotikų kontrabandos triukas. Moterys vilioja, nes galima gerai uždirbti.

Daugeliu atvejų tai yra moterys, ištekėjusios už Afrikos partnerio. Vyras jiems atiduoda narkotikų prikimštą bagažą, o mylinti žmona neklausia, kas jame yra. Tailando ambasadorius Brazilijoje sako, kad visos Tailando moterys, atvykusios iš Brazilijos į Tailandas keliaujant o susituokimas su afrikiečiu yra griežtai stebimas. Taigi nedarykite to, ponios.

– Kaip ir vakar, „Bangkok Post“ šiandien atidaromas su didele istorija apie prakeiktą ryžių hipotekos sistemą. Skirta ūkininkams gauti didesnes pajamas, tai naudinga tik daug produkciją gaminantiems ūkininkams, prekybininkams ir malūnininkams. Tailando plėtros tyrimų institutas (TDRI) apskaičiavo, kad iš pinigų, kuriuos vyriausybė iki šiol išleido žaliavinės žaliavos pirkimui, tik 5 procentai atiteko neturtingiems ūkininkams.

Pasak ekonomistų, hipotekos sistema yra „viena prasčiausiai sukurtų ir brangiausių Yingluck vyriausybės įgyvendintų politikos krypčių“, – sako TDRI ekonomistas Ammaras Siamwalla. „Programa remia turtinguosius ir kovoja su vargšais“, o didelės vyriausybės mokamos kainos padidina visų gyventojų pragyvenimo išlaidas.

A. Ammar teigimu, ankstesnės vyriausybės kainų garantijų sistema buvo efektyvesnė, nes pinigai atitekdavo tiesiai ūkininkams. Sistemos, sukurtos bendradarbiaujant su TDRI, dalyviams buvo mokamas rinkos kainos ir orientacinės kainos skirtumas, kuris buvo reguliariai koreguojamas. Valdžia taip pat nepirko ryžių, kaip dabar, todėl rinka nebuvo sutrikdyta.

[Likusią 4 stulpelių straipsnio dalį galiu palikti nepaminėtą, nes visa tai sena nesąmonė. Suinteresuotoms šalims kreipiuosi į savo straipsnį „Ryžių hipotekos sistema“ skyriuje „Q&A“ adresu http://tinyurl.com/9bqag63]

– Karalius prarado gerą draugą. Vakar, eidamas 96 metus, mirė Patani ūkininkas Wadengas Putehas, kuris susidraugavo su karaliumi, kai monarchas 1992 metais atvyko į Sai Burį įgyvendinti drėkinimo projekto.

Pėsčiomis einantis karalius vakare susitiko su Wadengu ir papasakojo jam apie projektą malajų kalba. Wadinggas suteikė karaliui informacija per kaimą ir kitą dieną irklavo valtį, kurioje sėdėjo karalius. Wadengas projektui taip pat padovanojo savo žemę. Karalius pavadino jį „mano draugu“.

Pasak Patanio gubernatoriaus, Wadengas laikėsi karaliaus tvarios ekonomikos gairių ir skatino kitus daryti tą patį, kad pagerintų gyvenimo kokybę.

– Tai atrodė kaip jaudinantis veiksmo filmas, bet buvo karčiai rimtas. Vakar policija persekiojo narkotikų gaują, kuri pikapu pabėgo link Don Muang. Kilo susišaudymas, per kurį žuvo vienas įtariamasis. Kiti du buvo sučiupti po to, kai atvyko pastiprinimas iš 50 Arintaraj 26 specialiųjų ginklų ir taktikos korpuso karininkų ir sraigtasparnio. Sunkvežimyje policija aptiko 200.000 XNUMX greičio piliulių, AK šautuvą ir tris granatas.

– naujasis Tailando banko pirmininkas [Pheu Thai vyras] mano, kad bankas turėtų nukreipti savo dėmesį nuo infliacijos mažinimo prie darbo vietų kūrimo. Anot jo, infliacijos valdymo sistema nebeveikia, nes kainos priklauso nuo pasiūlos ir paklausos pasaulinėje rinkoje. Kadangi paklausa dabar mažesnė už pasiūlą, jis mano, kad dėmesys infliacijai yra nepagrįstas.

Nuo 2000 metų centrinis bankas vykdė konservatyvią politiką, kurios tikslas – išlaikyti infliaciją nuo 0,5 iki 3 procentų. Dienos palūkanų normos koregavimas atliekamas palaipsniui. Užsienyje vertinama griežta banko palūkanų politika, tačiau Yingluck vyriausybė nori atleisti stabdžius. Siekiant skatinti eksportą, batas turėtų dar labiau susilpnėti. [Taigi jis brangsta emigrantams ir turistams.]

Ministras Kittiratt Na-Ranong (Finansų) nori, kad dienos palūkanų norma būtų sumažinta iki 2,5 proc. Jis nesijaudina dėl infliacijos. „Jei batas silpnas, kai kurie išreiškė susirūpinimą dėl importuojančios infliacijos, tačiau tai tiesiog reikia valdyti. Jei infliacija vyksta kartu su augimu, tai nėra neįprasta.

– Ministras pirmininkas Yingluckas dabar išdrįsta susidurti su opozicija. Ji pati kalbės cenzūros debatuose, kurių paprašė opozicinė partija Demokratai, kurių kulminacija bus pareiškimas dėl nepasitikėjimo. Ankstesniais atvejais ji tai palikdavo kabineto nariams. Tačiau ji atidžiai stebi dalykus. Kai ji detaliai žino, ką pasakys opozicija, ji nusprendžia, kas kalbės kiekviena tema.

Viceministras Nattawutas Saikuar (žemės ūkis) tikrai pasitiki ministru pirmininku. Anot jo, ji pati gali atsakyti į opozicijos klausimus ir ministrų pagalbos jai nereikia. Ministro Pirmininko pavaduotojas Chalermas Yubamrungas mano, kad opozicija negali pateikti tokių rimtų kaltinimų, kad dėl jų premjerui gali būti pradėta apkaltos procedūra.

Kol kas neaišku, kada vyks debatai. Opozicija teigia neskubanti, nes parlamentas posėdžiauja iki lapkričio mėn. Aktualesnis – 2013 metų biudžetas, kuris bus svarstomas rugpjūčio 15 d., ir vyriausybės pastarųjų metų pasiekimų ataskaita.

– Vakar Patane po keliu užkasta bomba sužeidė devynis sunkvežimio Unimog karius. Narathiwate sprogo bomba karinio jūrų laivyno autobusui pravažiavus oro uostą. Autobusas buvo apgadintas, du keleiviai liko be nieko. Sprogmenys buvo paslėpti stovinčiame tuk-tuke.

– Centrinis administracinis teismas vakar svarstė (dalinį) Ban Talaymok poilsio parko, esančio Thap Lan nacionaliniame parke, nugriovimą. Savininkas nori, kad poilsio parkas toliau neišnyktų po griovimo plaktuku.

2001 m. Kabinburio provincijos teismas nusprendė, kad atostogų parkas buvo pastatytas neteisėtai, todėl jį reikia nugriauti. Bet tai buvo baudžiamojoje byloje. Civilinė byla, kurią vėliau pradėjo Miškų departamentas, dar nebaigta, administraciniam teisėjui tvirtino vienas iš „Talaymok“ savininkų.

Nacionalinių parkų, laukinės gamtos ir augalų apsaugos departamentas teigia, kad Thap Lan turi 418 nelegalių atostogų parkų ar nelegalių namų. Jei teisėjas uždraustų toliau griauti Talaymok, tarnyba baiminasi, kad tai turėtų rimtų pasekmių ne tik šioms byloms, bet ir byloms kitur šalyje. Iki šiol nugriauti 49 poilsio parkai ar namai.

– Žmonių tinklas aštuoniose Mekongo provincijose paprašė Centrinio administracinio teismo panaikinti Tailando elektros bendrovės „Egat“ ir „Xayaburi Power“, Laose esančios Xayaburi užtvankos operatorės, sutartį. Grupė taip pat svarsto paduoti į teismą statybas finansuojančius bankus. Jie bijo didelės žalos aplinkai ir savo pragyvenimo šaltiniams, jei užtvanka bus pastatyta.

– Warantthaya Chantharat, save vadinanti „gatvės mokytoja“, pirmadienį gavo išskirtinių mokytojų apdovanojimą už darbą su lūšnynų vaikais Muange (Nakhon Ratchasima). Iš viso tokį apdovanojimą gavo 549 pedagogai ir po 250.000 XNUMX batų. Tarp kitų puikių mokytojų buvo mokytojas, kuris moko jaunus nusikaltėlius, ir tas, kuris moko neįgalius vaikus.

– PVM ateinančius 2 metus išliks 7 procentai, o spalio 1 d., kaip numatyta, nebus didinamas iki 9 procentų. Tai vyksta tik dabar, 2014 m.

– Iravodo delfinui Trato įlankoje sunku. Žvejai žvejoja savo (saugomoje) buveinėje, todėl delfinai persikelia į seklesnį pakrantės vandenį ir žūva atoslūgio metu. Jie taip pat kartais įsipainioja į tinklus. Pasak Mai Rood gamtosaugos grupės. Sekmadienį Hat Mai Rood (Trat) paplūdimyje buvo rasti gyvūno palaikai. Įlankoje plaukioja 300 delfinų. Nemažai jų atkeliauja iš Kambodžos vandenų, nes ten žvejai daro savo buveines nesaugias.

– Autobuse aptikus maišą su granatomis ir amunicija, valstybinė bendrovė „Transport Co Ltd“ tikrins tolimųjų reisų autobusų keleivių tapatybės korteles. Taip pat tikrinamas bagažas.

– Kalendra arba pak chee yra labiausiai užterštos daržovės, parduodamos didžiosiose rinkose ir iš pikapų Bankoke. Tailando įspėjimų apie pesticidus tinklas tai nustatė remdamasis 2 rinkų (Huai Khwang ir Pracha Niwet) ir atsitiktinai parinktu sunkvežimių skaičiumi. 2-oje vietoje yra ilgosios pupelės ir kininiai kopūstai.

– Pasak „Facebook“ tinklo, yra moterų gaujos, šantažuojančios vienuolius melagingais kaltinimais seksualine prievarta. Vienas toks atvejis tapo žinomas pernai. Moteris tvirtino, kad ją išprievartavo Wat Yannawa abatas Udon Ratchatani mieste ir reikalavo iš jo pinigų. Šventykla prieš ją pateikė skundą, o liepos mėnesį Civilinis teismas įpareigojo moterį paskelbti savo atsiprašymą. Tinklas paprašė Nusikaltimų slopinimo skyriaus ištirti šių gaujų egzistavimą.

– „Big Cola“ (Peru kolos prekės ženklo) gamintoja ir platintoja „Aje Thai Co“ buvo apkaltinta neteisėtu nuotekų išleidimu. Tai atrado Chachoengsao kaimo gyventojai, sustabdę autocisterną. Vairuotojas prisipažino, kad turinys atkeliavo iš Aje. Gamykla teigia, kad nuo 250 kubinių metrų per dieną iki 650 kubinių metrų nuotekų apdorojimo pajėgumą didina.

Aje kasdien išleidžia 300 kubinių metrų nuotekų, iš kurių pusė patenka į Tailando Industrial Estate Authority (IEAT) perdirbimo gamyklą Amata Nakorn pramoniniame rajone, o kita pusė – į Siam Environment. IEAT pirmadienį išsiuntė inžinierių komandą į Aje apžiūrėti Aje pažadėto padidinimo. Tai turėtų būti baigta šį mėnesį. Jei gamykla nesilaikys termino, gamyba bus sustabdyta, sakė Amata Nakorn biuro direktorius Ronachai Khumpibal.

Chuchatas Saitinas, „Amata Water Co“ direktorius, pasisako už griežtą pramoninio ploto valdytojo vykdomą kontrolę. Jam nerimą kelia tai, kad gamyklos dieną išleidžia išvalytą vandenį, o naktį – nevalytą. „Negalime visko stebėti 24 valandas per parą“.

www.dickvanderlugt.nl – Šaltinis: Bangkok Post

5 atsakymai į „Naujienos iš Tailando – 8 m. rugpjūčio 2012 d.

  1. RobN sako


    Siekiant skatinti eksportą, batas turėtų dar labiau susilpnėti. [Taigi jis brangsta emigrantams ir turistams.]
    unqte

    Ar aš nesuprantu, ar ne taisyklingai skaitau? Jei batas susilpnės, ar jis neatpigs emigrantams ir turistams? Jei bato vertė krenta, ar negausite daugiau batų už vieną eurą?

    • matematika sako

      Gerbiamas Robai, mano nuomone, yra atvirkščiai. Batas yra vienas kaip stipri valiuta. Šis tikrai nesusilpnės. Problema ta, kad euras smarkiai nukrito ir smarkiai sumažėjo. Dabar jūsų minimas emigrantų ir turistų pavyzdys yra tik tie, kurie eurą naudoja kaip mokėjimo priemonę. Nežiūrėjau, bet gali būti, kad japonai, australai, norvegai ir tt, kurie vis dar turi savo valiutą, visiškai nepraras ir vis tiek gaus batų 1 mėn., 3 mėn ar. Prieš 1 metus...Mes, euro šalys, žinoma, pastebėjome tai savo piniginėse.

  2. tonų perkūnijos sako

    skelbimas: „Nuo 2000 metų centrinis bankas vykdė konservatyvią politiką, kurios tikslas – išlaikyti infliaciją nuo 0,5 iki 3 procentų. Dienos palūkanų normos koregavimas atliekamas palaipsniui. Užsienyje vertinama griežta banko palūkanų politika, tačiau Yingluck vyriausybė nori atleisti stabdžius. Siekiant skatinti eksportą, batas turėtų dar labiau susilpnėti. [Taigi jis brangsta emigrantams ir turistams.

    Ar kas nors tai supranta? Kitokia bato vertė, jei kažkas perka nuotoliniu būdu Tailande arba lankydamasis Tailande ką nors perka, pavyzdžiui, už eurus.
    Šaltos žemės ekonomika???

  3. Dikas van der Lugtas sako

    Šiuo metu bato ir euro kursas yra maždaug 38. Jei jis nukrenta, pavyzdžiui, iki 30 (tai, žinoma, labai ekstremalu), tai reiškia, kad už eurą gausite mažiau bato. Taigi batas brangsta emigrantams ir turistams.

    Tai naudinga eksportuotojams, nes tada jie už savo produkciją gauna daugiau eurų. Kitaip tariant: eksportas pigsta, importas brangsta.

    Žodis „susilpninti“ vartojamas laikraštyje ir nurodo Tailando perspektyvą. Tai iš tikrųjų skamba šiek tiek klaidinančiai.

  4. RobN sako

    Sveiki Dick,

    Tailando požiūriu aš tai suprantu dabar. Ačiū, kad sekate.

    Sveikinimai


Palikite komentarą

Thailandblog.nl naudoja slapukus

Mūsų svetainė geriausiai veikia slapukų dėka. Taip galime prisiminti Jūsų nustatymus, pateikti Jums asmeninį pasiūlymą, o Jūs padedate mums pagerinti svetainės kokybę. Skaityti daugiau

Taip, aš noriu geros svetainės