Dienotvarkė: Tailando kalbos pamokų pradžia Antverpene ir Haselte
2014 m. rugsėjo mėn. sėkmingos ir kokybiškos tajų kalbos pamokos olandakalbiams prasidės jau 12-ą kartą iš eilės Cultuurcentrum Luchtbal 2030 m. Antverpene ir antrą kartą iš eilės Sportcentrum Olympia 2 Hasselt mieste.
„Tajų kalba“, olandų vadovėlis
Tino Kuis apžvelgia pirmąjį tajų kalbos vadovėlį ir žinyną olandų kalba „Tajų kalba, gramatika, rašyba ir tarimas“. Jis susijaudinęs.
Thai kalba
Apie tajų kalbą jau daug parašyta, kaip neseniai su visa pagarba Tino Kuis. Norėčiau pažvelgti į tai iš kitos pusės, nes yra keletas ryškių skirtumų su olandų kalba.
Olandai gerai moka užsienio kalbas
Kokie jūsų kalbos įgūdžiai? Ar jau mokate gerą žodį tajų kalba? O gal su savo meile daugiausia bendrauji Tenglisch? O kaip jūsų partneris Tailande, ar jis/ji kalba olandiškai?
Nuostabi anglų kalba iš Tailando
Apie Tenglischą jau kalbėjome šiame tinklaraštyje. Visada malonu juokingiems anekdotams. Ten taip pat gali būti šie angliški tekstai.
Tajų kalba pagal Google
Thailandblog reguliariai skelbia straipsnius olandų kalba, kurie (dažniausiai) yra verčiami iš anglų kalbos. Daugumą vertimų darau iš atminties, bet naudoju ir anglų – olandų žodynus, o kartais ir Google vertimo puslapį.
Tailande yra žemiausias anglų kalbos mokėjimo balas
JobStreet.com atlikta darbuotojų apklausa rodo, kad anglų kalbos mokėjimas Tailande yra liūdnas, rašo „The Nation“.
Kaip pasakyti „Aš tikrai tave myliu“ tajų kalba?
Kaip išreiškiate susierzinimą tajų kalba? Ką jūs sakote, kai nesutinkate su kuo nors? Ar galite pasakyti ką nors sarkastiško tajų kalba? Tino Kuisas visa tai paaiškina šiame greitajame kurse emocijų žodžiais.
Galbūt tai nenuostabu, tačiau Tailando anglų kalbos mokėjimo rezultatai pasaulyje yra ypač prasti.
Olandų emigrantų anglai
Mes dažnai kaltiname – ne visiškai neteisingai – tailandiečius, taip pat šiame tinklaraštyje, kad jie mažai kalba angliškai arba visai nekalba angliškai. Anglų kalbos mokėjimas žodžiu ir raštu yra būtinas, kad tailandiečiai išgyventų tarptautiniame (verslo) pasaulyje. Apskritai, Tailande prašoma geresnio anglų kalbos išsilavinimo ir nėra ko ginčytis.
Kalbos sutrikimas Tailande?
Paaiškinti, kodėl tailandietis taip dažnai mūsų ausyse daro „komiškus“ anglų kalbos teiginius, tapo ilga istorija. Ir atvirkščiai, net tailandietis kartais gali juoktis, kai kas nors bando taisyklingai ištarti tailandietišką žodį.
Tajų kalbos tarimas
Fransas yra ištikimas „Thailandblog“ skaitytojas, mokėsi tajų kalbos ir apie tai kalba su žmona ir dukra. Norėdamas žmonėms daugiau papasakoti apie tajų kalbą, jis parašė du straipsnius, kurių 1 dalis yra dabar.
Farangas nėra gvajava
Kai kurie emigrantai iš Tailando mano, kad žodis farang, plačiai naudojamas užsieniečiui apibūdinti, yra įžeidžiantis ir yra kilęs iš tajų kalbos žodžio farang, reiškiančio gvajavą. Tai gerai žinoma klaidinga nuomonė, kuria remdamasi „Pichaya Svasti“ iš Bangkok Post trumpai skraido. Istorijos ir kalbos keistuoliu save vadinantis Svastis aiškina, kad žodis „farang“ visai nėra įžeidžiantis ar neigiamas. Pagal labiausiai tikėtiną teoriją…
Mokykitės tailandietiškai anglų kalbos
Daugeliui tajų anglų kalba yra gyvybiškai svarbi. Anglų kalbos mokėjimas padidina galimybes užsidirbti. Turizmo pramonei gali būti naudingas žmogus, kuris gerai kalba angliškai. Tada galite greitai pradėti dirbti durininku, padavėju, kambarine, registratūros darbuotoju arba galbūt barininke. Šalyje, kuri kasmet sulaukia apie 14 milijonų turistų, būtų galima tikėtis, kad vyriausybė padarys viską, ką gali, kad ugdytų savo piliečius…
Išmokite tailandietišką kalbą su Bonu „YouTube“.
Bon yra protinga tailandietė, kuri per trumpą laiką sugebėjo pritraukti daug lankytojų į savo tinklaraštį ir vaizdo įrašų kanalą, pasiūlydama nemokamas tajų kalbos pamokas Youtube. Vis dėlto jos pamokos yra vertos, ypač pradedantiesiems. Ypač todėl, kad jos paaiškinimas ir pagrindinė informacija yra lengvai suprantami. Žemiau rasite pirmąją pamoką. Visos pamokos yra jos Youtube vaizdo įrašų kanale. [youtube]http://youtu.be/u6PUyy-uVsw[/youtube]