ຈິດ ພູມີສັກ, ນັກກະວີ, ປັນຍາຊົນ ແລະ ນັກປະຕິວັດ
ລາວຕາຍຢູ່ແຄມປ່າ
ເລືອດສະແດງໃຫ້ເຫັນທົ່ວພາກຕາເວັນອອກ
ການເສຍຊີວິດຂອງລາວບໍ່ມີຄ່າ
ແຕ່ຊື່ຂອງລາວມີຊີວິດຢູ່
ປະຊາຊົນຢາກຮູ້ເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບລາວ
ນັກປັດຊະຍາ, ນັກຂຽນ
ຜູ້ທີ່ໄດ້ສ້າງແສງສະຫວ່າງສໍາລັບປະຊາຊົນ
ຂ້າງເທິງນີ້ແມ່ນເພງໂດຍ ສຸລະໄຊ ຈັນທິມາທອນ ຢູ່ໃນປະເພດ 'ເພງຊີວິດ' ໃນຄວາມຊົງຈຳຂອງ ຈິດ ພູມີສັກ.
ຈິດ ພູມີສັກ ( ໄທ : ຈິດ ພູມີສັກ , ອອກສຽງວ່າ ຈິດ ພູມີສັກ , ຫຼື ເອີ້ນວ່າ ຈິດ ພູມີສັກ ) ຈົບການສຶກສາຈາກຄະນະສິລະປະ , ມະຫາວິທະຍາໄລຈຸລາລົງກອນ ແລະ ໄດ້ເຂົ້າເປັນສະມາຊິກພັກຄອມມູນິດ. ລາວເປັນນັກຂຽນແລະນັກກະວີຜູ້ທີ່, ຄືກັນກັບຫຼາຍໆຄົນ, ໄດ້ຫນີໄປໃນປ່າເພື່ອຫນີຈາກການຂົ່ມເຫັງ. ວັນທີ 5 ພຶດສະພາ 1966, ໄດ້ຖືກຈັບຕົວຢູ່ບ້ານໜອງກຸ້ງ, ໃກ້ກັບສະຄອນນາຄອນ, ແລະຖືກປະຫານຊີວິດທັນທີ.
ໃນປີຕໍ່ມາ, ລາວຍັງຄົງຮູ້ຈັກກັບຜູ້ທີ່ຕໍ່ສູ້ເພື່ອຄວາມຍຸດຕິທໍາ, ເສລີພາບແລະປະຊາທິປະໄຕ. ລາວສະຫນັບສະຫນູນສິດທິຂອງນັກຮຽນ, ຂອງຜູ້ທຸກຍາກ, ຂອງຜູ້ທີ່ຖືກຍົກເວັ້ນແລະປະຕິເສດສໍາລັບແນວຄິດທີ່ເປັນເອກະລາດຂອງພວກເຂົາ. ຜົນງານຂອງລາວຍັງຖືກພິມເຜີຍແຜ່ ແລະບົດກະວີຂອງລາວໄດ້ຖືກແປເປັນເພງນັບບໍ່ຖ້ວນ.
ລາວເກີດໃນຄອບຄົວທີ່ຖ່ອມຕົວໃນວັນທີ 25 ກັນຍາ 1930 ທີ່ເທດສະບານປະຈັນທະຄຳ, ແຂວງປະຣິນບຸລີ. ເຖິງວ່າຈະມີຊີວິດສັ້ນຂອງລາວຂອງ 36 ປີ, ລາວຍັງປະໄວ້ທາງຫລັງຂອງ oeuvre ຢ່າງກວ້າງຂວາງ. ປື້ມຂອງລາວ ສິລະປະເພື່ອຊີວິດ ໂຕ້ຖຽງວ່າສິລະປະບໍ່ຄວນເປັນພຽງແຕ່ 'ສິລະປະ' ແຕ່ຄວນຮັບໃຊ້ປະຊາຊົນ. ຜົນງານທີ່ມີຊື່ສຽງທີ່ສຸດຂອງລາວແມ່ນ 'ໃບຫນ້າທີ່ແທ້ຈິງຂອງ feudalism ໄທໃນມື້ນີ້ ຂຽນພາຍໃຕ້ນາມສະກຸນຂອງ ສົມສະໄມ ສີສຸພານຸວົງ ໃນປີ 1957. ປື້ມຫົວນີ້ ໄດ້ບັນຍາຍເຖິງ feudalism ຂອງໄທໃນລັກສະນະປະຕິບັດເປັນຄັ້ງທໍາອິດ, ສະຫນັບສະຫນູນໂດຍຕົວຢ່າງຈໍານວນຫຼາຍຈາກຊີວິດປະຈໍາວັນ. ປຶ້ມດັ່ງກ່າວໄດ້ປ່ຽນທັດສະນະຂອງປະຫວັດສາດໄທ ແລະ ມີອິດທິພົນຢ່າງຈະແຈ້ງຕໍ່ຊຸມຊົນໄທ, ໂດຍສະເພາະໃນຊຸມປີ 1965 – 1976. ພາຍຫຼັງການສັງຫານໝູ່ຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລທັມມະສາດ ໃນວັນທີ 6 ຕຸລາ 1976, ໜັງສືຖືກຫ້າມ.
ແຕ່ Jit Phumisak ເປັນນັກພາສາສາດທໍາອິດແລະສໍາຄັນທີ່ສຸດ. ລາວຮູ້ພາສາໄທ, ປາລີ, ພາສາອັງກິດແລະຝຣັ່ງ, ແລະໄດ້ຝັງຕົວເອງໃນພາສາຂະແມບູຮານ. ກັບປື້ມຂອງລາວ ປັດຊະຍາຂອງຄໍາສັບຕ່າງໆ: ສະຫຍາມ, ໄທ, ລາວ, ກໍາປູເຈຍ ລາວໄດ້ຮັບຕໍາແໜ່ງນັກຊ່ຽວຊານດ້ານນິເວດວິທະຍາ. ເພິ່ນໄດ້ແປຄຳຈາລຶກຂອງຂະເໝນ ຢູ່ເທິງຜາສາດຫີນພິມາຍ ທີ່ເມືອງນາກຣາຊສີມາ.
ໃນປີ 1953 ລາວໄດ້ດັດແກ້ 'ວາລະສານ Chulalongkorn', ລາວເອງໄດ້ຂຽນບາງບົດຄວາມທີ່ກ່ຽວກັບເລື່ອງສັງຄົມທີ່ຫ້າມ ແລະປະນາມຄຸນຄ່າບາງຢ່າງ. ຕົວຢ່າງ, ລາວວິພາກວິຈານ 'ຜີເຫຼືອງ', ພະສົງ. ລາວໄດ້ຖືກໂຈະຈາກການສຶກສາຂອງລາວເປັນເວລາຫນຶ່ງປີ.
ຕອນຍັງນ້ອຍ ລາວເຄີຍກ້າໂຕ້ແຍ້ງກັບສາດສະດາຈານຜູ້ສູງສົ່ງກ່ຽວກັບຄວາມໝາຍຂອງຄຳພາສາຂະແມ ຜອກ phok ທີ່ນໍາໄປສູ່ການ feud ຕະຫຼອດຊີວິດ.
ບໍ່ແມ່ນນັກຮຽນທຸກຄົນທີ່ຊື່ນຊົມທັດສະນະຂອງລາວ. ນັກຮຽນທີ່ມີຄວາມໂກດແຄ້ນຄັ້ງໜຶ່ງໄດ້ໂຍນລາວລົງຈາກເວທີ ຫລັງຈາກການສົນທະນາ: ຄວາມຈອງຫອງຂອງຊາດນິຍົມທີ່ຜິດ ແລະ ອົດທົນ.
ໃນລະຫວ່າງການປົກຄອງຂອງນັກຕໍ່ຕ້ານລັດທິຄອມມິວນິດທີ່ສະໜັບສະໜູນຢ່າງແຮງ ແລະ ຕໍ່ຕ້ານຄອມມູນິສ, ຈິດຕະ ແລະ ອີກຫຼາຍຄົນຖືກຈັບໃນວັນທີ 20 ຕຸລາ 1958 ຍ້ອນມີແນວຄິດຫົວຮຸນແຮງ ແລະ ຖືກກ່າວຫາວ່າ “ຄອມມູນິດ”. ພຣະອົງໄດ້ສາມເຄື່ອງດົນຕີ, ໄດ້ kim, the yes-ke ແລະ ຂໍໂທດເດີ, ໄປຄຸກ ລາດຍາວ ບ່ອນທີ່ເພິ່ນແຕ່ງເພງ. ລາວໄດ້ຖືກຈໍາຄຸກເປັນເວລາ 6 ປີກ່ອນທີ່ຈະໄດ້ຮັບຜິດຊອບ. ຖືກຂົ່ມຂູ່ຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ, ລາວໄດ້ຫນີໄປ 10 ເດືອນຕໍ່ມາໃນປີ 1965 ໄປຫາເຕົາໄຟຂອງຄອມມິວນິດທີ່ສະຄອນນະຄອນໃນພາກຕາເວັນອອກ, ບ່ອນທີ່ລາວຖືກຍິງຕາຍໃນວັນທີ 5 ພຶດສະພາ 1966 ເວລາລາວລົງມາຈາກຄ້າຍເພື່ອຊື້ອາຫານ.
ບໍ່ຮອດປີ 1989 ຈຶ່ງໄດ້ເອົາຊາກສົບຂອງເພິ່ນໄປວາງໄວ້ໃນວັດຖໍ້າ ຂ້າງວັດປະສິດສັງວອນ ເມືອງສະຄອນ ນະຄອນ (ແປວ່າ 'ເມືອງສາກົນ'). ຢູ່ທີ່ມະຫາວິທະຍາໄລ Rajabhat ໃນເມືອງນັ້ນ, ຫ້ອງໄດ້ຖືກຕົບແຕ່ງດ້ວຍວຽກງານຂອງ Jit. ຮູບປັ້ນທີ່ໄດ້ໄປຢ້ຽມຢາມຫຼາຍກໍ່ຍັງເຕືອນເຖິງຊີວິດຂອງລາວ. ພິທີສະເຫຼີມສະຫຼອງແມ່ນຈັດຂຶ້ນຢູ່ທີ່ນັ້ນເປັນປະຈຳດ້ວຍບັນດາບົດເພງຂອງວົງດົນຕີ Caravan, Karabao ແລະ ກຸ່ມທ້ອງຖິ່ນ. ຮູບພາບສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງວັນຄົບຮອບ 50 ປີຂອງການເສຍຊີວິດຂອງພຣະອົງທີ່ມີນັກປະຫວັດສາດທີ່ມີຊື່ສຽງ Charnwit Kasetsiri ເປັນຜູ້ເວົ້າ.
ນີ້ແມ່ນເພງທີ່ມີຊື່ສຽງທີ່ສຸດຂອງພຣະອົງ, ມີພາສາໄທ, ໂທລະສັບແລະການແປ:
ແສງດາວຂອງການກໍານົດ
( ໄທ : ແສງດາວແຫ່ງສັດທາ ໂດຍ ຈິດ ພູມີສັກ Jit Phumisak
A ຄັ້ງດຽວ
ແສງດວງ ດາວນ້ອຍ
phrâang phraai sǎeng doeang daaw nói sàkàaw
ແສງສະຫວ່າງທີ່ສົດໃສຈາກດາວສີຂາວຂະຫນາດນ້ອຍ
ຮູບ
sòng fâak fáa dèen phraaw klai sǎen klai
ການເບິ່ງທ້ອງຟ້າເບິ່ງຄືວ່າຢູ່ໄກ.
ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
dang khoomthong sòng ruuang rôeng nai hàthài
ເໝືອນດັ່ງໂຄມໄຟທອງຄຳສ່ອງແສງຮຸ້ງໃນໃຈ
ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
ເມຶອງທອງ ໄຊສຸງ ນາມ ທາກເຮັ່ງ ເທກທອນ
ຄືກັບທຸງຊາດທີ່ປະກາດໄຊຊະນະເໜືອຄວາມທຸກທໍລະມານ
ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
phaajóe fáa khruun khòm khóek khraam
ເໝືອນດັ່ງພາຍຸຝົນທີ່ມີຟ້າຮ້ອງ
ຮູບພາບ
duuan láp jaam phaen din mûut mòn
ປິດດວງເດືອນ, ເຮັດໃຫ້ແຜ່ນດິນມືດມົວ.
ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
daaw sàttaa jang sòng sǎeng bûuen ບອນ
ແຕ່ຂ້າງເທິງນັ້ນ, ດາວແຫ່ງຄວາມຕັ້ງໃຈຍັງສືບຕໍ່ສ່ອງແສງ
ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
plóek hǒeachai plóek khon jòe míe waai
ແລະພວກເຂົາສືບຕໍ່ຊຸກຍູ້ຫົວໃຈຂອງປະຊາຊົນ.
B ສາມເທື່ອ
ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
khǒh jéu jéui thóek jâak
ເຮັດໃຫ້ພວກທີ່ຢູ່ໃນຄວາມທຸກຍາກມ່ວນຊື່ນ.
ເພີ່ມເຕີມ
khwàak nǎam lam kheen
ຕະປູໃຫ້ເຂົາເຈົ້າກັບຄວາມທຸກທໍລະມານແລະການດ້ອຍໂອກາດ.
ທ້າ ທາຍ
khon jang juun dèen thaw ທ່າທ່າ
ແຕ່ປະຊາຊົນຍັງຄົງມີຄວາມຕັ້ງໃຈໃນການຕໍ່ຕ້ານຂອງພວກເຂົາ.
ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
máe phǔun fáa dap duuen lap la laai
ເຖິງແມ່ນວ່າທ້ອງຟ້າທີ່ມືດມົວເຮັດໃຫ້ດວງຈັນຫາຍໄປ
ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
ດາວັນ ຈາງພະໄທ sàt thaa jéui fáa din
ດວງດາວຍັງຄົງສ່ອງແສງ, ເຍາະເຍີ້ຍສະຫວັນແລະແຜ່ນດິນໂລກ.
C ສອງຄັ້ງ
ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
daw jang phraai jòe : chon fáa rôeng raang
ດວງດາວຍັງຄົງສ່ອງແສງຈົນຕາເວັນຂຶ້ນ.
ຂອບໃຈ Gringo, ຜູ້ທີ່ເຄີຍຂຽນບົດຄວາມກ່ຽວກັບ Jit, ທີ່ນີ້: www.thailandblog.nl/politics/chit-phumisak/
ນີ້ແມ່ນບົດຄວາມອື່ນກ່ຽວກັບລາວຈາກ Bangkok Post: www.bangkokpost.com/print/349828/
ຂອບໃຈທ່ານ Tino, ປະຫວັດສາດທີ່ປະເສີດກ່ຽວກັບນັກກະວີແລະນັກປະພັນ Jit Phumisak, ຜູ້ທີ່ສ້າງການເຄື່ອນໄຫວໃນປະເທດໄທ.
ເປັນເພງທີ່ມີສະເໜ່ຄືກັນ. ຂ້ອຍມີຄວາມສຸກມັນ.