ຍິນດີຕ້ອນຮັບສູ່ Thailandblog.nl
ດ້ວຍ 275.000 ການຢ້ຽມຢາມຕໍ່ເດືອນ, Thailandblog ແມ່ນຊຸມຊົນປະເທດໄທທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນປະເທດເນເທີແລນແລະແບນຊິກ.
ລົງທະບຽນສໍາລັບຈົດຫມາຍຂ່າວທາງອີເມລຂອງພວກເຮົາຟຣີແລະໄດ້ຮັບການແຈ້ງໃຫ້ຊາບ!
ຈົດ ໝາຍ ຂ່າວ
Taalintelling
ອັດຕາເງິນບາດໄທ
Sponsor
ຄຳເຫັນຫຼ້າສຸດ
- George: ABP ຈະເປັນກອງທຶນບໍານານເທົ່ານັ້ນທີ່ຈະຫຼຸດຜ່ອນເງິນບໍານານ. ໃນກໍລະນີຂອງຂ້ອຍທີ່ມີຈໍານວນຂະຫນາດນ້ອຍຫນ້ອຍກວ່າ 100 ເອີໂຣຕໍ່ເດືອນ. ເອົາຄ
- ຄູນ: ກົດໝາຍໄທກຳນົດວ່າຄົນຕ່າງປະເທດບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດເຮັດວຽກ. ແນ່ນອນບໍ່ແມ່ນວ່າມັນເປັນອາຊີບ "ຫ້າມ" ເຊັ່ນ
- Arno: ແປກແທ້, ຄົນໂຮນລັງໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ຈ່າຍເງິນຄ່າເຮືອນ, ແຕ່ບໍ່ສາມາດມີເຮືອນໃນຊື່ຂອງລາວ, ດັ່ງນັ້ນລາວຈຶ່ງມີເຮືອນສີເຫຼືອງ.
- Arno: ບໍ່ຮູ້ວ່າ Scholl ເປັນແນວໃດກ່ຽວກັບຄຸນນະພາບ, ຂ້ອຍໄດ້ຊື້ເກີບເກີບ Bata ແລ້ວສອງສາມຄັ້ງໃນປະເທດໄທ, Bata, ຍີ່ຫໍ້ທີ່ມີຊື່ສຽງຫຼາຍ
- ຄູນ: ບັນຫາແມ່ນວ່າຮັນບໍ່ແມ່ນຄູ່ຮ່ວມງານພາຍໃນຄວາມຫມາຍຂອງກົດຫມາຍໄທ, ພຽງແຕ່ເປັນເພື່ອນ. ລາວບໍ່ໄດ້ສືບທອດ. ດີ, ຄອບຄົວ. ໂດຍບໍ່ມີການ l
- ຄູນ: ພາສາຝຣັ່ງ, ການແຕ່ງງານຕໍ່ຫນ້າພຣະພຸດທະເຈົ້າມີພຽງແຕ່ຄວາມຫມາຍພິທີແລະບໍ່ມີກົດຫມາຍຢູ່ໃນປະເທດໄທແລະແນ່ນອນວ່າບໍ່ແມ່ນໃນປະເທດເນເທີແລນ
- Walter Young: ຂ້ອຍມາຢູ່ປະເທດໄທເປັນປີແລ້ວ ແລະຂ້ອຍຮູ້ວ່າໂຮງຮຽນດຳນ້ຳໃນປະເທດໃດກໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ມີພະນັກງານຕ່າງປະເທດໄດ້ 2 ຄົນ.
- ຮັນ ອຸດອນ: ບາງທີລູກຊາຍຂອງເຈົ້າຄວນໄປ Ko Tao ແລະລົມກັບຄູສອນດໍານໍ້າຢູ່ທີ່ນັ້ນ. ແລະຖາມວ່າເຂົາເຈົ້າເຮັດແນວນັ້ນໄດ້ແນວໃດ. ແລະບໍ່ຕ້ອງກັງວົນ
- Eric Kuypers: Khen, ເຈົ້າບໍ່ເຫັນຫມີຫຼາຍຢູ່ຕາມທາງບໍ? Hans ບໍ່ໄດ້ແຕ່ງງານ. ຖ້າຄູ່ຮ່ວມງານຂອງລາວເສຍຊີວິດຫຼັງຈາກນັ້ນຜູ້ສືບທອດຂອງນາງໄດ້ຮັບມໍລະດົກ, ຂ້າພະເຈົ້າສົງໃສວ່າ
- Eric Kuypers: Khoen, ຂ້ອຍບໍ່ເຫັນດີນໍາເຈົ້າ. ເງື່ອນໄຂສໍາລັບການໄປຈາກ 70% ໄປຫາຜົນປະໂຫຍດ 50% AOW ແມ່ນການແຕ່ງງານແລະ / ຫຼືການຢູ່ຮ່ວມກັນ. ເບິ່ງ
- Pjotter: ຖ້າທ່ານຢູ່ຄົນດຽວແທ້ໆ, Frans, ຂ້ອຍຈະບໍ່ມີຄວາມສ່ຽງໃດໆແລະໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທຸກຢ່າງຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າເຈົ້າອາໄສຢູ່ທີ່ນັ້ນຄົນດຽວ. ກັບ ta ໄດ້
- Peter Albronda: ລຸງ Addie ທີ່ຮັກແພງ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ອ່ານດ້ວຍຄວາມເອົາໃຈໃສ່ຕໍ່ການຕອບໂຕ້ຂອງເຈົ້າກ່ຽວກັບພາຍຸແມ່ເຫຼັກ. ຈາກຂໍ້ຄວາມຂອງເຈົ້າຂ້ອຍລວບລວມວ່າເຈົ້າ, ຄືກັນກັບຂ້ອຍ, ມີ
- ເຄື່ອງຫມາຍ: ຂ້ອຍຍັງໄດ້ເຮັດບາງ "ການຄົ້ນຄວ້າ" ສໍາລັບຕົນເອງກ່ຽວກັບການເຮັດວຽກ freelance ໃນປະເທດໄທ. ໂດຍວິທີທາງການ, ຂ້າພະເຈົ້າເປັນທີ່ຢູ່ອາໄສຂອງປະເທດໄທ. ວ
- Bert Matthys: Peter Yai, ມັນເປັນ Pongsin Resort I think you mean?
- ສະເຕຟານ: ການແກ້ໄຂ: ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ: The Rudi & Freddie Show! :-) https://shorturl.at/iozS1
Sponsor
ບາງກອກອີກ
ເມນູ
ແຟ້ມເອກະສານ
ວິຊາຕ່າງໆ
- ຄວາມເປັນມາ
- ກິດຈະກໍາ
- ໂຄສະນາ
- ກອງປະຊຸມ
- ຄໍາຖາມພາສີ
- ຄໍາຖາມຂອງແບນຊິກ
- ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວ
- ບິຊາ
- ພຸດທະສາສະໜາ
- ການທົບທວນຄືນປື້ມ
- ຖັນ
- ວິກິດການ Corona
- ວັດທະນະທໍາ
- Diary
- ວັນທີ
- ອາທິດຂອງ
- Dossier
- ດຳນ້ຳ
- ເສດຖະກິດ
- ມື້ໜຶ່ງໃນຊີວິດຂອງ.....
- ໝູ່ເກາະ
- ອາຫານແລະເຄື່ອງດື່ມ
- ເຫດການແລະງານບຸນ
- ຄົນຕ່າງປະເທດ ແລະບໍານານ
- ອ
- ປະກັນໄພລົດ
- ທະນາຄານ
- ພາສີໃນປະເທດເນເທີແລນ
- ພາສີໄທ
- ສະຖານທູດແບນຊິກ
- ເຈົ້າໜ້າທີ່ພາສີຂອງແບນຊິກ
- ຫຼັກຖານສະແດງຊີວິດ
- DigiD
- ອົບພະຍົບ
- ໃຫ້ເຊົ່າເຮືອນ
- ຊື້ເຮືອນ
- ໃນຄວາມຊົງຈໍາ
- ໃບແຈ້ງຍອດລາຍຮັບ
- ວັນລາດຊະວົງ
- ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍດໍາລົງຊີວິດ
- ສະຖານທູດໂຮນລັງ
- ລັດຖະບານໂຮນລັງ
- ສະມາຄົມຊາວໂຮນລັງ
- ຂ່າວສານ
- ຜ່ານໄປ
- ໜັງສືຜ່ານແດນ
- ເງິນບໍານານ
- ໃບຂັບຂີ່
- ການແຜ່ກະຈາຍ
- ການເລືອກຕັ້ງ
- ການປະກັນໄພໂດຍທົ່ວໄປ
- ສະແດງໃຫ້ເຫັນ
- ເຮັດວຽກ
- ໂຮງໝໍ
- ປະກັນໄພສຸຂະພາບ
- ພືດ ແລະ ສັດ
- ຮູບພາບຂອງອາທິດ
- Gadgets
- ການເງິນ ແລະ ການເງິນ
- ປະຫວັດສາດ
- ສຸຂະພາບ
- ການກຸສົນ
- ໂຮງແຮມ
- ຊອກຫາຢູ່ໃນເຮືອນ
- ເອຊາອີ
- ຄານເປໂຕ
- ເກາະມຸກ
- ກະສັດ ພູມິພົນ
- ອາໄສຢູ່ໃນປະເທດໄທ
- ການຍື່ນສະເຫນີຂອງຜູ້ອ່ານ
- ຜູ້ອ່ານໂທຫາ
- ຄໍາແນະນໍາຜູ້ອ່ານ
- ຄໍາຖາມຜູ້ອ່ານ
- ສັງຄົມ
- ຕະຫຼາດ
- ການທ່ອງທ່ຽວທາງການແພດ
- ກາງ
- ຊີວິດກາງຄືນ
- ຂ່າວຈາກເນເທີແລນແລະແບນຊິກ
- ຂ່າວຈາກປະເທດໄທ
- ຜູ້ປະກອບການ ແລະບໍລິສັດ
- ການສຶກສາ
- ການຄົ້ນຄວ້າ
- ຄົ້ນພົບປະເທດໄທ
- ການທົບທວນຄືນ
- ໂດດເດັ່ນ
- ເພື່ອໂທຫາການປະຕິບັດ
- ນໍ້າຖ້ວມ 2011
- ນໍ້າຖ້ວມ 2012
- ນໍ້າຖ້ວມ 2013
- ນໍ້າຖ້ວມ 2014
- Hibernate
- Politics
- ແບບສໍາຫຼວດ
- ເລື່ອງການເດີນທາງ
- ທ່ອງທ່ຽວ
- Relationships
- ຊື້ເຄື່ອງ
- ສື່ມວນຊົນສັງຄົມ
- ສະປາ & ສຸຂະພາບ
- ກິລາ
- ເມືອງຕ່າງໆ
- ຖະແຫຼງການຂອງອາທິດ
- ຫາດຊາຍ
- ພາສາ
- ສໍາລັບຂາຍ
- ຂັ້ນຕອນ TEV
- ປະເທດໄທໂດຍທົ່ວໄປ
- ປະເທດໄທກັບເດັກນ້ອຍ
- ເຄັດລັບໄທ
- ນວດໄທ
- ການທ່ອງທຽ່ວ
- ອອກໄປ
- ສະກຸນເງິນ – ບາດໄທ
- ຈາກບັນນາທິການ
- ຄຸນສົມບັດ
- ການຈະລາຈອນແລະການຂົນສົ່ງ
- ວີຊາພັກສັ້ນ
- ວີຊາພັກຍາວ
- ຄຳຖາມວີຊາ
- ປີ້ຍົນ
- ຄໍາຖາມຂອງອາທິດ
- ສະພາບອາກາດແລະສະພາບອາກາດ
Sponsor
ການແປຄຳປະຕິເສດ
Thailandblog ໃຊ້ການແປພາສາດ້ວຍເຄື່ອງຈັກໃນຫຼາຍພາສາ. ການນໍາໃຊ້ຂໍ້ມູນທີ່ແປແມ່ນມີຄວາມສ່ຽງຂອງທ່ານເອງ. ພວກເຮົາບໍ່ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄວາມຜິດພາດໃນການແປ.
ອ່ານເຕັມຂອງພວກເຮົາທີ່ນີ້ ປະຕິເສດ.
ຄ່າພາກຫຼວງ
© Copyright Thailandblog 2024. ສະຫງວນລິຂະສິດທັງໝົດ. ເວັ້ນເສຍແຕ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ເປັນຢ່າງອື່ນ, ສິດທິທັງໝົດໃນຂໍ້ມູນ (ຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ, ສຽງ, ວິດີໂອ, ແລະອື່ນໆ) ທີ່ທ່ານພົບເຫັນຢູ່ໃນເວັບໄຊນີ້ ພັກຜ່ອນກັບ Thailandblog.nl ແລະຜູ້ຂຽນ (ບລັອກເກີ).
ການຄອບຄອງທັງໝົດ ຫຼືບາງສ່ວນ, ການຈັດວາງຢູ່ໃນເວັບໄຊອື່ນ, ການຜະລິດຄືນໃໝ່ດ້ວຍວິທີອື່ນ ແລະ/ຫຼື ການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນທາງການຄ້າແມ່ນບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ, ເວັ້ນເສຍແຕ່ໄດ້ຮັບການອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນໂດຍ Thailandblog.
ການເຊື່ອມຕໍ່ແລະການອ້າງອີງເຖິງຫນ້າໃນເວັບໄຊທ໌ນີ້ແມ່ນອະນຸຍາດໃຫ້.
ຫນ້າທໍາອິດ » ຄໍາຖາມຜູ້ອ່ານ » ຄໍາຖາມຜູ້ອ່ານ: ການຮັບຮອງເອົາສາວໄທ
ຄໍາຖາມຜູ້ອ່ານ: ການຮັບຮອງເອົາສາວໄທ
ທ່ານຜູ້ອ່ານທີ່ຮັກແພງ,
ຂ້າພະເຈົ້າແລະພັນລະຍາໄດ້ອາໄສຢູ່ໃນປະເທດໄທສໍາລັບການ 16 ປີແລະພວກເຮົາທັງສອງມີສັນຊາດໂຮນລັງ. ໃນປັດຈຸບັນພວກເຮົາໄດ້ຮັບຮອງເອົາເດັກຍິງ. ການຮັບຮອງເອົາແມ່ນສໍາເລັດແລະເອກະສານທັງຫມົດແມ່ນຢູ່ໃນຄໍາສັ່ງ. ພວກເຮົາໄດ້ແປ ແລະ ກົດໝາຍທຸກເອກະສານຢູ່ກະຊວງການຕ່າງປະເທດຊຽງໃໝ່.
ເປົ້າຫມາຍຂອງພວກເຮົາແມ່ນເພື່ອສະຫມັກຂໍເອົາຫນັງສືຜ່ານແດນໂຮນລັງສໍາລັບລູກສາວຂອງພວກເຮົາ: ພໍ່ແມ່ທັງສອງແມ່ນຊາວໂຮນລັງແລະຫຼັງຈາກນັ້ນມັນຈະເປັນເລື່ອງງ່າຍຖ້າລູກສາວຂອງພວກເຮົາມີຫນັງສືຜ່ານແດນໂຮນລັງ.
ແຕ່ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ໃນປັດຈຸບັນມີບັນຫາທີ່ປະເທດໄທມີພຽງແຕ່ການຮັບຮອງເອົາທີ່ອ່ອນແອ, ການຮັບຮອງເອົານີ້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການປ່ຽນເປັນກົດຫມາຍຂອງໂຮນລັງ, ດັ່ງນັ້ນເອີ້ນວ່າການຮັບຮອງເອົາທີ່ເຂັ້ມແຂງ. ເຖິງແມ່ນວ່າປະເທດໄທໄດ້ລົງນາມໃນສົນທິສັນຍາການລ້ຽງລູກໃນນະຄອນເຮກ, ເອກະສານນີ້ຈໍາເປັນຕ້ອງຍື່ນຂໍຫນັງສືຜ່ານແດນສໍາລັບລູກສາວຂອງພວກເຮົາ.
ໃນປັດຈຸບັນຄໍາຖາມຂອງພວກເຮົາແມ່ນວ່າມີໃຜເຄີຍປະສົບກັບສິ່ງດຽວກັນແລະຂັ້ນຕອນໃດໄດ້ຖືກປະຕິບັດ?
ຊື່ນຊົມການຕອບສະໜອງຂອງເຈົ້າ.
Greeting,
Lucas
ຖ້າຫາກວ່າຫນຶ່ງໃນພໍ່ແມ່ທໍາມະຊາດຍັງມີຊີວິດຢູ່, ການລ້ຽງດູແມ່ນຖືວ່າອ່ອນແອ.
ສິ່ງທີ່ຍັງເຫຼືອແມ່ນແລວເສດຖະກິດແຕ່ຜູ້ພິພາກສາ.
ໃນປະເທດເນເທີແລນ.
ນັ້ນແມ່ນ, ແຕ່ວ່າທ່ານຕ້ອງໄດ້ຮັບການລົງທະບຽນຢູ່ໃນປະເທດເນເທີແລນສໍາລັບການນັ້ນ, ຕ້ອງມີວິທີການ, ແມ່ນບໍ?
ທີ່ຮັກແພງລູກາ,
ໃຫ້ຂ້ອຍທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງເຈົ້າ. ພວກເຮົາຍັງຢູ່ໃນການຮັບຮອງເອົາ.
ຊົມເຊີຍ Jaco
[email protected]
ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າຄໍາຖາມນີ້ສາມາດຕອບໄດ້ດີທີ່ສຸດໂດຍສະຖານທູດໂຮນລັງໃນບາງກອກ, ເຊິ່ງສາມາດໃຫ້ຄໍາແນະນໍາກ່ຽວກັບວິທີການປ່ຽນຜູ້ອ່ອນແອໄປສູ່ການລ້ຽງດູທີ່ເຂັ້ມແຂງແລະເງື່ອນໄຂໃດສໍາລັບການສະຫມັກຂໍຫນັງສືຜ່ານແດນຂອງໂຮນລັງສໍາລັບການລ້ຽງດູລູກທີ່ມີສັນຊາດໄທ. ເດັກນ້ອຍບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນວ່າເກີດຈາກແມ່ຊາວໂຮນລັງ ຫຼືຖືພາ/ຍອມຮັບໂດຍພໍ່ຊາວໂຮນລັງທີ່ຮັບຮູ້ການເປັນພໍ່ຜ່ານໃບຢັ້ງຢຶນທີ່ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍໂດຍສະຖານທູດ ແລະ/ຫຼື ລວມຢູ່ໃນໃບຢັ້ງຢືນການເກີດ.
ໄດ້ຮັບການຮັບຮອງເອົາ "ອ່ອນ".
ແຕ່ຫນ້າເສຍດາຍ, ບໍ່ມີທາງເລືອກທີ່ເປັນແລວທາງແຕ່ເປັນທີ່ຖືກຕ້ອງ.
ນີ້ກໍ່ເປັນໄປໄດ້ຖ້າທ່ານໄດ້ຖືກຍົກເລີກການລົງທະບຽນ, ໂດຍການປຶກສາທະນາຍຄວາມໃນປະເທດເນເທີແລນ.
ສານໃນ Alkmaar ໄດ້ຖືກແນະນໍາກັບຂ້ອຍເພາະວ່າຂ້ອຍຄຸ້ນເຄີຍກັບເລື່ອງນີ້.
ສະບາຍດີ Hans
ເຈົ້າມີຊື່ ຫຼືທີ່ຢູ່ຂອງທະນາຍຄວາມຄົນນີ້ບໍ?
Mvg
Lucas
ການຮັບຮອງເອົານີ້ແມ່ນດຳເນີນໄປໂດຍການຮັບເອົາເດັກສູນກາງຢູ່ບາງກອກ. ຖ້າເປັນດັ່ງນັ້ນ, ທ່ານຍັງໄດ້ຮັບຖະແຫຼງການວ່າການຮັບຮອງເອົານີ້ໄດ້ຖືກປະຕິບັດໂດຍສອດຄ່ອງກັບສົນທິສັນຍາ Hague. ດ້ວຍຄໍາຖະແຫຼງນີ້, ທ່ານສາມາດໃຫ້ເທດສະບານປ່ຽນຜູ້ອ່ອນແອໄປສູ່ການລ້ຽງດູທີ່ເຂັ້ມແຂງເມື່ອທ່ານກັບຄືນໄປໂຮນລັງ.
ການຮັບຮອງເອົາ "ຂອງຂ້ອຍ" ແມ່ນ "ປະຕິບັດ" ທັງຫມົດໂດຍ "ກຸງເທບ".
ຫຼັງຈາກການຕັດສິນໃຈຂອງສະພາ, ການຮັບຮອງເອົາໄດ້ຖືກບັນທຶກໄວ້ຢ່າງເປັນທາງການໃນການບໍລິຫານພົນລະເຮືອນໃນ Ket ທີ່ໃກ້ທີ່ສຸດໃນບາງກອກ.
ເອກະສານທັງໝົດໄດ້ຖືກແປ ແລະຖືກກົດໝາຍຕາມຄວາມຮຽກຮ້ອງຕ້ອງການ.
ທັງໝົດໄດ້ຍື່ນໃຫ້ສະຖານທູດໂຮນລັງ ເພື່ອຂໍໜັງສືຜ່ານແດນຂອງໂຮນລັງ.
ປະຕິເສດ, ເພາະວ່າຫນຶ່ງໃນພໍ່ແມ່ທໍາມະຊາດຍັງມີຊີວິດຢູ່.
ເພາະສະນັ້ນການຮັບຮອງເອົາອ່ອນ.
ຄໍາແນະນໍາແມ່ນແລວທາງແຕ່ຜູ້ພິພາກສາ.
.
ຄົນຮູ້ຈັກຍ່າງໄປຕາມເສັ້ນທາງດຽວກັນເມື່ອຮັບເອົາລູກຊາຍຂອງລາວ.
ພົນລະເມືອງໂຮນລັງຜ່ານສານ.
ບໍ່ເຄີຍໄດ້ຍິນຄໍາຖະແຫຼງທີ່ປະຕິບັດຕາມ "The Hague".
ທັງ.
ສະນັ້ນຄິດວ່າຂໍ້ຄຶດຢູ່ໃນຄວາມຈິງທີ່ວ່າພໍ່ແມ່ທໍາມະຊາດຫນຶ່ງຫຼືທັງສອງມີຊີວິດຢູ່ແລະຮູ້ຈັກ.
ທີ່ຮັກແພງ piron
ຂອບໃຈສໍາລັບການຕອບສະຫນອງ, ຖ້ານີ້ແມ່ນຄວາມຈິງ, ມັນຈະເປັນການດີທີ່ຈະຊອກຫາມັນ
ເຈົ້າຮູ້ເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້ບໍ?
Mvg
Lucas
ລູກຊາຍລ້ຽງຂອງຂ້າພະເຈົ້າຈາກປະເທດໄທຍັງບໍ່ດົນມານີ້ໄດ້ຮັບຫນັງສືຜ່ານແດນໂຮນລັງເນື່ອງຈາກການຕັດສິນໃຈຂອງຜູ້ພິພາກສາທີ່ຈະປ່ຽນການຮັບຮອງທີ່ອ່ອນແອເປັນການຮັບຮອງທີ່ເຂັ້ມແຂງ.
Piron ທີ່ຮັກແພງ
ລູກຊາຍຂອງ Wanna? ບັງເອີນ?
ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ຂອບໃຈອີກເທື່ອຫນຶ່ງສໍາລັບການຕອບຂອງທ່ານ, ແຕ່ຂ້ອຍສັບສົນເລັກນ້ອຍ
ເຈົ້າອາໄສຢູ່ໃນປະເທດໄທບໍ?
ສະນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າພະຍາຍາມປ່ຽນການຮັບຮອງເອົາທີ່ອ່ອນແອຂອງຂ້າພະເຈົ້າຈາກປະເທດໄທ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຕິດຕໍ່ກັບທະນາຍຄວາມໃນ Zwolle ແລະລາວເວົ້າວ່າລາວສາມາດຈັດການກັບກໍລະນີຂອງຂ້ອຍໄດ້ຖ້າຂ້ອຍລົງທະບຽນຢູ່ໃນປະເທດເນເທີແລນ, ໂຊກດີທີ່ຂ້ອຍໄດ້ອ່ານກ່ອນຫນ້ານີ້ໃນການສົນທະນານີ້ວ່ານີ້ບໍ່ແມ່ນ. ຈຳເປັນ...
ແທ້ຈິງແລ້ວ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຈັດແຈງການຮັບຮອງເອົາໂດຍຜ່ານສະພາການຮັບຮອງເອົາເດັກໃນບາງກອກແລະໄດ້ແປແລະກົດຫມາຍວ່າດ້ວຍເອກະສານທາງການທັງຫມົດ.
ຫຼືເຈົ້າຈັດໃຫ້ມັນຜ່ານທະນາຍຄວາມບໍ? ແລະເຈົ້າຈະໃຈດີທີ່ຈະໃຫ້ຊື່ ແລະ/ຫຼືທີ່ຢູ່ຂອງລາວບໍ? ດ້ວຍຄວາມນັບຖືຈາກຊຽງໃໝ່
ເຈົ້າບໍ່ມີຫຍັງເຫຼືອແຕ່ແລວທາງແຕ່ຜູ້ພິພາກສາ.
ຂ້ອຍໄດ້ຮັບຄໍາແນະນໍາຈາກສານໃນ Alkmaar.
ຄວາມຄຸ້ນເຄີຍກັບຫົວຂໍ້.
ທະບຽນສາມາດແນະນຳທະນາຍຄວາມໃຫ້ທ່ານໄດ້.