Урматтуу окурмандар,

Экинчи кызыбыз Таиландда төрөлгөн жана дароо Бельгиянын элчилигинде катталган, ошондой эле дароо эле Бельгиянын паспортун алган. Мунун баары 22 жыл мурун болгон. Эми анын жогорку окуусун аяктагандан кийин бизге туулгандыгы тууралуу күбөлүк керек. Аны Суринден алса болот, бул эч кандай көйгөй эмес, бирок андан кийин тур Бельгиянын элчилигинде мыйзамдаштырылып, Тышкы иштер Таиландда мыйзамдаштырыла баштайт.

Эми менин суроом, муну акы төлөп чече турган кызмат же административдик кеңсе жокпу?

Урматтоо менен,

Stefan

Редактор: Thailandblog окурмандарына сурооңуз барбы? Аны колдон байланыш.

6 Responses to “Тай кызымдын туулгандыгы тууралуу күбөлүгүн которуп, мыйзамдаштырып берейинби?”

  1. Dennis дейт

    Муну да гуглдан издесеңиз болмок. Анда сиз муну аласыз: https://www.nederlandwereldwijd.nl/legaliseren/buitenlandse-documenten/bemiddeling-cdc

    Демек, ооба, CDC кылат (акы үчүн, duh!) жана бул көп убакытты талап кылат. Бирок болот.

    • Stefan дейт

      Ооба, кечиресиз, бирок мен бельгиялыкмын, менин суроом бул жердеги өкмөт муну жасайбы деген эмес, Таиландда кандайдыр бир кызмат барбы, Бельгиянын өкмөтү муну кылбайт.

  2. Гер Корат дейт

    Бангкокто туулгандыгы тууралуу күбөлүктүн күбөлөндүрүлгөн көчүрмөсүн төмөнкү даректен ала аларыңызды түшүнөм:
    Каттоо башкармалыгынын бюросу, облустук администрациянын бөлүмү (DOPA).
    Ошентип, сиз жөн гана Бангкокто калып, англис тилине котормосун сактай аласыз, анткени бул тастыкталган көчүрмө англис тилинде жана Суринге сапарыңызды сактай аласыз.
    Анан аны Таиланддын Тышкы иштер министрлигинде мыйзамдаштырыңыз. Анан документтери менен элчиликке.

    Бул жерде дүйнө жүзүндөгү голландиялыктардын цитатасы, бул чет өлкөдөгү голландиялыктар үчүн маалымат, анда Тайланд жөнүндө төмөндөгүлөр айтылат жана бул расмий түрдө жарыяланып, андан кийин мындай иштейт:
    Сиз райондук бөлүмдөн (Амфур) туулгандыгы тууралуу күбөлүктүн англисче күбөлөндүрүлгөн көчүрмөсүн сурасаңыз болот.

    1980-жылдан кийин төрөлгөнсүзбү? Андан кийин сиз Бангкоктогу Провинциялык администрациянын (DOPA) Каттоо башкармалыгынын бюросуна кайрылсаңыз болот.

    • Гер Корат дейт

      Бул жерде, мисалы, дареги жана маалымат үчүн DOPA сайты болуп саналат:
      https://www.bora.dopa.go.th/index.php/th/contact

  3. ruudje дейт

    Мен дагы тай кызыбызга туулгандыгы тууралуу күбөлүктүн үстүндө иштеп жатам .
    Мен INTERNATIONALTRANSLATIONS менен байланышып, баасын сурадым
    ITO кызматкерлеринин электрондук почтасы: [электрондук почта корголгон] .
    Бул котормо агенттиги Бельгиянын элчилиги тарабынан таанылган.
    Баасы мен үчүн: 5350 бат (баары камтылган)
    02267 1097 8 номуруна да чалсаңыз болот
    Толук дареги:
    Эл аралык котормолор
    Силом жолу 22
    Суриявонг, Банграк
    Бангкок 10500
    тел: (0) 2267 1097 8 , Факс: (0) 2632 7119

    Сиз аларды абдан жакшы жетектейсиз жана алар котормо жана мыйзамдаштыруу менен аяктагандан кийин
    баары Таиланддагы дарегиңизге жөнөтүлөт.
    Бул сизге пайдалуу болду деп үмүттөнөм, Рудиге салам

    мунун баары камтылган: котормо, Таиланддын Тышкы иштер министрлигинде мыйзамдаштыруу (Klong Toei) жана
    анда Бельгиянын посольствосунда легалдаштыруу

  4. Stefan дейт

    Урматтуу Руди,
    Жообуңуз үчүн рахмат, мен чындап эле ушул нерсени издеп жүргөн элем.Мен бул кеңсеге кайрылдым жана жооп күтөм.
    Кеңешиңиз үчүн чоң рахмат.


Комментарий калтыруу

Thailandblog.nl кукилерди колдонот

Биздин веб-сайт кукилердин жардамы менен мыкты иштейт. Ушундай жол менен биз сиздин жөндөөлөрүңүздү эстей алабыз, сизге жеке сунуш жасайбыз жана сиз веб-сайттын сапатын жакшыртууга жардам бересиз. Толук маалымат

Ооба, мен жакшы веб-сайтты каалайм