Урматтуу окурмандар,

Мен PMT чакан металл пенсиялык фондунун мүчөсүмүн. Виза алуудан мурун мен өзүмдүн артыкчылыктарым тууралуу англисче билдирүүнү сурадым. Жооп: биз муну чыгымдарды үнөмдөө үчүн кылбайбыз! Менин оюмча, бул стандарттык форматтын бир жолку котормосу, ал бир нече катышуучулар пайда көрө алат.

Эгерде бул тажрыйбага ээ болгон окурмандар болсо, мен бул жоопторду PMT жакшыртуу үчүн аймак катары көргөн нерсеге кошкум келет, мен муну САЯСАТ бөлүмүнө жазуу жүзүндө сунуш кылышым керек.

Окурмандардын да Роттердам аймагында мыйзамдаштырылган котормо варианты менен акылга сыярлык суммага тажрыйбасы барбы?

Урматтоо менен,

Piet

Редактор: Thailandblog окурмандарына сурооңуз барбы? Аны колдон байланыш.

8 жооп "Таиланд визасы үчүн менин пенсиям жөнүндө англисче билдирүү"

  1. уурдоо дейт

    Урматтуу Пиет, мен мындан баш тарткан адамга белгилеп кетким келет, анын эмгек акысы жарым-жартылай сиздин фондго катышууңуз менен төлөнөт.

  2. Уильям Ласондер дейт

    Эгер сиз пенсияңыздын маалыматын Бангкоктогу элчиликке жөнөтсөңүз, кирешеңиз тууралуу англисче отчет аласыз. Сиз муну визаңызды алуу үчүн колдонсоңуз болот.

    • Йохан дейт

      Мен муну 13 жылдан бери аткарып келем жана эч качан көйгөй болгон эмес.

    • RonnyLatYa дейт

      Бирок эмне үчүн виза алуу үчүн мындай кылмаксыз?
      Бул визага кайрылуу жөнүндө, деп жазат ал, бул Нидерландияда жана Таиландда бир жылга узартуу үчүн визаны колдоо каты жөнүндө эмес.

      Менин билишимче, сизге кирешеңиз тууралуу англисче билдирүүнүн кереги жок. Таиланд элчилигине виза алуу үчүн эмес, Голландиянын элчилигинде визаны колдоо катына кайрылуу үчүн эмес.

  3. Карлос дейт

    Омбудсмен?

  4. Йохан дейт

    Бангкоктогу элчилик аркылуу

  5. Якобус дейт

    Мен Гаагадагы Таиланд элчилигине бир нече жолу виза тапшырдым. Ошондой эле Голландиянын Бангкоктогу элчилигинен менин жашоо мөөнөтүмдү узартуу өтүнүчүн колдоо үчүн киреше колдоо каты. Таиланддын да, Голландиянын да элчиликтери мен берген документтердин англисче котормосун эч качан сурашкан эмес.

  6. Жак дейт

    Пиет мырза өзүнүн тапшырган бөлүгүндө өзүнүн пенсиялык уюмунан (пенсиялык) жөлөкпул жөнүндө англисче билдирүүнү талап кылганын айтат, анткени ал Тайланд визасын берүү үчүн керек болот. Ал мындай билимди кантип алды? Ал бул арызды Нидерландиядагы Таиланд элчилигине тапшырат. Нидерландияда ар дайым жасалган ушул сыяктуу бардык өтүнмөлөр голланд тилиндеги эмгек акылары (үч ай) менен камсыздалып, сыйланган. Ошентип, бул көйгөй болгон жок. Пиеттин эмне үчүн мындай кылганы мен үчүн табышмак.


Комментарий калтыруу

Thailandblog.nl кукилерди колдонот

Биздин веб-сайт кукилердин жардамы менен мыкты иштейт. Ушундай жол менен биз сиздин жөндөөлөрүңүздү эстей алабыз, сизге жеке сунуш жасайбыз жана сиз веб-сайттын сапатын жакшыртууга жардам бересиз. Толук маалымат

Ооба, мен жакшы веб-сайтты каалайм