It's Gonna Move (helbestek ji hêla Naowarat Pongpaiboon)
Asyaya Başûr-Rojhilatê Antolojiya Kurteçîrok û Helbestên Taylandî Dinivîse. Antolojiya kurteçîrok û helbestên ku xelat wergirtine. Pirtûkên Silkworm, Tayland.
Ev helbest di dema serhildanên Cotmeha 1973-an de dema ku hukûmeta Thanom Kittikachorn hate hilweşandin hate nivîsandin. Mebest ji “gîhayan” desthilatdariya ne rewa, zalim e; 'Şikilê biçûk' tê wateya gelek kesên nenas ên ku piştre li Bangkokê jiyana xwe ji dest dane.
Daxwaza begekî; helbesta Prasatporn Poosusilpadhorn
Nivîskar/helbestvan Prasatporn Poosusilpadhorn (ประสาทพร ภูสุศิลป์ธร, 1950) bi navê xwe de Plume (ীมมคคมมมมกมดากรารร่ม น ค ันธนู). Ew bêtir heye lê tercîh dike ku wan ji xwe re bihêle. Di sala 1983an de ji ber xebata xwe Xelata Nivîsandinê ya Asyaya Başûr (SEA) wergirt.
Tayland… ku li ser helbestvaniyê bibin…
Min bi salan dît ku em Farang bi gelemperî bi wêjeyê re zêde ne nas in, bila bi helbesta welatê xwe yê mazûvan re nebêjin. Koçberên ku dixwazin entegre bibin, bi gelemperî ji ya ku bi gelemperî wekî çanda 'bilindtir' tê binavkirin, di derheqê xwarin, vexwarin an jî jinan de yên herêmî bêtir xwedan zanînê ne.
Daxuyaniya Xwendevan: 'Xatirxwestin'
Parvekirin…. Dibe ku yên din xwe di vê yekê de nas bikin? Min ev helbest wek xatirxwestina kesekî li Taylandê ku ji bo min pir ezîz e, nivîsî.
Rêwîtî, ez bêriya wê dikim. Ez pir bêriya wê dikim
Dibe ku ew ji kesek di malbat an derdora hevalên we re ne veşartî ye: hûn bêriya rêwîtiyê dikin. Hûn bêriya rêwîtiya berbi cihên dûr dikin. Heta mezin. Skipping a tatîlê de. Mecbur ma ku rêwîtiya xwe ya cîhanê rawestîne an betal bike. Tewra xewn û planên rêwîtiya dûr û dirêj ên ku we dixwest di salên pêş de çêbikin, bêdawî têne park kirin.
Helbestek xweş li ser Bangkok di dema korona de
Marianne karmendek balafirê ye ku ji Bangkok û mirovên ku li wir dijîn hezek mezin e û di dema "hepsa malê" de di odeya otêlê de helbesta jêrîn nivîsand. Baş e ku meriv di van demên aloz de rihet bibe......
Helbesta Corona ji bo Taylandê
Pêlek helbestên korona li Hollandayê diherike. Hikmeta kelpîçan, sonetên tûj û beytên azad rehetî, rêberî û hêviyê dide. "Ew ê baş be!" Bi vî rengî gotarek ku ji hêla Geraldina Metselaar ve di çarçoweya #NlblijftThuis de hatî nivîsandin li ser malpera îro ya Algemeen Dagblad dest pê dike.
Baxçevan û mirin
Bê guman min hemû çîrok û peyamên li ser wan bi hezaran kesan xwendin, di nav de Holandî jî, yên ku li derve asê mane û dixwazin biçin malên xwe. Dema ku min vê sibê peyamek li ser firîna paşîn a ji Singapore-Bangkok-ê ya heyamê xwend, ku tê de Taylandiyek got: "Eger divê ez bimirim, hingê li welatê xwe" min nikarîbû helbestek kevnare ya Hollandî bifikirim. De Tuinman en de Dood. Ev wiha bû:
Ragihandina Xwendevan: Helbestek Ji Dil
Ez bi şev li Hollandayê difikirim
Paşê ez li ser wê bedewiyê difikirim
Welatê me xweş e
Û dîsa jî min dike nêçîra
Tenê her dem ew hewaya piçûk
Êdî pêdiviya min bi wê nîne
Pêşkêşkirina Xwendevan: Helbestek
Ez bi şev li Hollandayê difikirim,
Paşê ez birin xewa min,
Ez êdî nikarim çavên xwe bigirim.
Hêsirên germ mîna çirkan diherikin
Helbesta Taylandî ji têkoşîna siyasî çêbû (1)
Ev gotar li ser helbestek Thai ya ku ji Îngilîzî hatiye wergerandin disekine. Du ji wan helbestvan Chiranan Pitpreecha ne, çalakvanek xwendekar di salên XNUMX-an de, dema ku tevgera demokrasiyê mezin bû û piştre bi xwînî hat tepisandin. Helbesta 'Barana ewil' ku berî çaryek sedsalê hatiye nivîsandin, behsa wê dema hêvî û bêhêvîtiyên tal e.
Helbest li ser girtina rojê ya qismî li Taylandê
Bi rasthatinî, min li ser girtina tavê ya ku dê di 9ê Adarê de ji Endonezya û Fîlîpînan xuya bibe xwend. Ji agahdariya hindik a ku min dikaribû bibînim, min fêhm kir ku dê şansek hebe ku em jî li Chiang Dao, cihê ku em wê demê lê bûn, bibînin. Her çend ne bi tevahî be, lê girtina qismî jî hêja ye.
Kontrolkerên trafîkê yên Thai li otêlan
Min du lîmerkên li jêr di bersiva fenomena kontrolkerên trafîkê de li otêlan çêkir. Wêneyek min tune, lê ez difikirim ku ew bi xwe diaxivin.
Pêşkêşkirina Xwendevan: Helbestên Rob (girtin)
Di sala 2012 de min hevala xwe li herêma Kanchanaburi nas kir. Ji wê demê ve ez salê çar caran diçim wir. Min berhevoka helbestan li ser bandorên xwe nivîsand.
Radestkirina Xwendevan: Helbestên Rob (4)
Di sala 2012 de min hevala xwe li herêma Kanchanaburi nas kir. Ji wê demê ve ez salê çar caran diçim wir. Min berhevoka helbestan li ser bandorên xwe nivîsand.
Radestkirina Xwendevan: Helbestên Rob (3)
Di sala 2012 de min hevala xwe li herêma Kanchanaburi nas kir. Ji wê demê ve ez salê çar caran diçim wir. Min berhevoka helbestan li ser bandorên xwe nivîsand.