Xwendevanên hêja,

Ez di sala 1998 de li Bangkok, Tayland hatime dinê. Dê û bavê min wê demê ji Iraqê reviyan û li Taylandê rawestiyan. Dema ez hatim dinyayê diya min tenê bû. Wê ne Îngilîzî û ne jî Taylandî diaxivî, ji ber vê yekê ez guman dikim ku kesek din, dibe ku xebatkarên nexweşxaneyê, hûrgulî tije kirine.

Mixabin, ev bi piranî ne rast in; tenê dîroka jidayikbûna min û navê diya min rast in. Navên bavê min û min ji navên ku em niha bi kar tînin bi tevahî cûda hatine nivîsandin.

Ji ber ku em hatin Hollandayê destûra rûniştinê ya min heye. Naha ez dixwazim serlêdana hemwelatiya Hollandî bikim, lê pêşî divê ez hûrguliyên xwe li Taylandê biguherim û belgeya jidayikbûna min qanûnî bikim.

Ez şîretan dixwazim ka meriv çawa nêzîkê vê yekê dibe. Ma hûn parêzerên pêbawer ên li Taylandê, an parêzerên li Hollandayê yên ku di qanûnên koçberiyê de pispor in û dikarin bi vê yekê ji min re bibin alîkar dizanin?

Pêşî ji bo alîkariya we spas.

Dilrast,

Iman

Edîtor: Pirsek we ji xwendevanên Thailandblog re heye? Wê bixebitîne forma têkiliyê.

2 bersiv ji bo "Pirsa Taylandê: Belgeya jidayikbûna min li Taylandê xelet e, ez çawa dikarim vê rast bikim?"

  1. Chris dibêje jor

    silav Îmam,
    Ez daxwaza we fêm dikim ku hûn her tiştî li gorî ku hûn pêşniyar dikin birêkûpêk bikin, lê ez ditirsim ku ew ê gelek dem û di heman demê de gelek drav jî bigire, nemaze heke parêzer tevli bibin. Ez texmîn dikim ku navê te û bavê te ji navê ku hûn niha bikar tînin ne ew çend cûda ne, lê hindik in. (şaşiyên dengnasî)
    Çima rewşê wekî ku heye qebûl nakin? Li ser kaxezê navên ku di belgeya jidayikbûnê de jî hene û di jiyana rojane de navên ku hûn niha bikar tînin. Bînin bîra xwe ku Taylandî hene ku nav û paşnavê xwe (NE tarîxa jidayikbûnê û jimareya nasnameya xwe) diguherînin dema ku li gorî wan be. (mînak, heke hûn pir bêbext in, rahîb carinan şîretan li we dike ku hûn navên xwe biguherînin)

  2. Eric Kuypers dibêje jor

    îman, ez bi te re me. Divê navê te rast were nivîsandin ji ber ku ew dikare bi nifşan li we bixebite.

    Li Taylandê parêzer hene ku bi Hollandî û/an Îngilîzî diaxivin û bi vê lînkê şêwir dikin:

    https://www.nederlandwereldwijd.nl/advocaten-thailand

    Ez texmîn dikim ku ew rê dizanin. Ew ê çend centan lêçûn, lê şîreta baş ne belaş e.


Leaveîroveyek bihêlin

Thailandblog.nl çerezan bikar tîne

Malpera me bi saya cookies çêtirîn dixebite. Bi vî awayî em dikarin mîhengên we bi bîr bînin, ji we re pêşniyarek kesane bikin û hûn ji me re bibin alîkar ku kalîteya malperê çêtir bikin. Pêtir bixwîne

Erê, ez malperek baş dixwazim