Ger hûn hinekî bi rêya medyaya civakî Belçîkayê li Taylandê bişopînin, mînakî bi rêya rûpela Facebookê ya balyozxaneya Belçîkayê li Bangkok, wê hingê hûn dizanin ku Belçîka û Tayland vê rastiyê pîroz dikin ku her du welat 150 sal in dostên hev in.

 
Her tim li ser her cure çalakiyên ku ev rastî tê bibîranîn peyam tên. Ji bo wê logoyek xweş jî heye.

Dostî

Niha ez demeke dirêj hewl didim ku bizanim ev hevaltî çawa pêk hatiye, gelo peymana dostaniyê 150 sal berê hatiye danîn û ji aliyê kê ve ji her du aliyan ve hatiye îmzekirin. Ne jî ez dikarim bûyerên balkêş ên ku di binê wê hevaltiyê de bin bibînim. Bê guman ez rola şêwirmendê Belçîkî yê King Rama V, Gustave Rolin-Jacquemyns dizanim, ez jî dizanim ku gelek pargîdaniyên Belçîkî li Taylandê çalak in, lê çima ev hevaltî ew qas bi giranî tê eşkere kirin?

Alakî

Bi qasî van çalakiyên ragihandinê, ez xwe bi roniyên herî dawî yên Belçîkî re sînordar dikim. Pira dostaniyê ya Belçîka-Tay li Bangkok bi alayên Tayland û Belçîkayê hatiye xemilandin û hin trênên BTS hatine boyaxkirin da ku dostaniya di navbera her du welatan de tekez bikin, digel ku Belçîka di şiklê smurfan de beşdarî mîrateya çandî ya herî girîng a xuyayî dike. .

Gustave Rolin-Jaequemyns

Gustave Rolin-Jaequemyns, wezîrê berê yê navxweyî yê Belçîkayê, ji 1892 heta 1901 şêwirmendê giştî yê padîşahê Siamese yê wê demê Chulalongkorn (Rama V) bû. Wî bingehên pergala dadrêsî ya nûjen û sazûmana dewletê ya Thai danî. Taylandî wî wekî yek ji wan mirovên sereke yên ku piştrast kir ku Tayland çu carî neyê kolonîzekirin rûmetdar dike.

Merivên wî di sala 1898-an de sernavê Chao Phya Abhai Raja, bilindtirîn sernavê esilzadeyê ku heya niha ji biyaniyek re hatî dayîn, bi dest xist.

Weqfa Chao Phya Abhai Raja Siammanukulky

Weqfa Chao Phya Abhai Raja Siammanukulky weqfek e, ku li bakurê Taylandê ye, ku navê wî dewletmendê Belçîkayî yê di xizmeta Siamese de ye. Weqf bi parastina bîranîna Gustave Rolin-Jaequemyns ve mijûl e û li parêzgehên bakur jî projeyên xêrxwaziyê pêk tîne. Hûn dikarin li ser malpera wan li ser bingehê bêtir fêr bibin,

Kurtefîlm li ser 150 sal hevaltiya Tayland-Belçîka

Tam li ser vê bingehê kurtefîlmek (vîdyo) li ser dîroka 150 salên dostaniya her du welatan hatiye çêkirin. Hûn dikarin wê fîlmê li jêr temaşe bikin:

www.youtube.com/watch

Rexnegir

Min li fîlm temaşe kir û bi rîska ku ez hin kesan aciz bikim, hin şîroveyên min ên rexneyî hene. Fîlm li ser bapîrekî ye, ku bi neviyê xwe re albûmek wêneyan vediqetîne, li wir kapîr rave dike ka di wêneyê de çi tê dîtin. Çima ew her du di anîmasyonê de têne xuyang kirin ji min re ne diyar e, ma Belçîkîyên minasib tunebûn? Nivîsa ku tê axaftin îngilîzî ye, lê ji kesên kêmbihîs re nayê famkirin. Çima binnivîs tune? Wêneyên ji albûmê bi "forma mohra posteyê" têne nîşandan û ji ber vê yekê dîtina wan dijwar e. Ji ber vê yekê encama min ev e ku ew fîlmek xirab e ku bi tevahî armanca xwe winda dike.

Ji Belçîkayan re ku li ser hevaltiya 150 salî ya di navbera Tayland û Belçîkayê de belgefîlmek çêtir çêbikin!

16 bersiv ji bo "Belçîka û Tayland 150 sal hevaltiya xwe pîroz dikin"

  1. Alex Ouddeep dibêje jor

    Li ser wê hevaltiya 150 salî sê hişyarî hene.
    Di serî de, îhtîmala ku tê xwestin têkiliyên dîplomatîk ên nerm in, ji ber ku ne mimkûn e ku di navbera gelên ku 150 km ji hev dûr in û zimanê wan ê hevpar tune ye, di her astê de 10000 sal hevaltî hebe. Belçîka ji bo taylandiya navîn tiştek nayê wateya, berevajî vê yekê ji pêşdaraziyan pê ve hindik e. Di derbarê têkiliyên di navbera gelek welatan de jî nirxandinên bi vî rengî dikarin bên kirin.
    Gotina min a pêştir konkrêttir e, yanî di nav têkiliyên dostane de bi gelemperî serdema Şerê Cîhanê yê Duyemîn tê paşguhkirin. Belçîka yek ji Hevalbendên ku Tayland, bi Japonya re hevalbend bû, de facto di şer de bû.
    Û di dawiyê de: Beşdariya Rolin-Jacquemijns pir binirx e ji ber ku ew pergala dadrêsî ya Siyamî li ser bingeha prensîbên ku ji Napoleon ve li Ewrûpayê hatine destnîşan kirin ava kir. Dewleta Siyamî bi vî rengî li pey wê şêwaza ku hêzên kolonyal ên wekî Hollanda û Fransa û bi cûrbecûr jî Împaratoriya Brîtanîyayê xistine nav milkên xwe - mînaka herî girîng rakirina koletiyê ye.

    • Tino Kuis dibêje jor

      Alex,

      Erê, şêwirmendên biyanî di danasîna pergalek dadrêsî ya nû û çêtir de li ser bingeha modela fransî beşdariyek girîng bûn. Lê ez dixwazim wê hinekî têxim ber çavan. Gustave Rolin-Jaequemyns ji 1892 heta 1901 li Taylandê ma. Qral Chulalongkorn di 1874 de, hema hema 20 sal beriya hatina Rolin-Jaequemyns dest bi rakirina koletiyê kir. Rakirina koletiyê jî koka Siyamî hebû. Wekî din, Rolin-Jaequemijns piştgirî da ramana padîşahiyek bêkêmasî ji ber ku ew nirxek kevneşopî ya 'Tayi' bû. Wî alîkariya King Chulalongkorn kir ku mayî ya ku niha Tayland e kolonî bike.
      Bi giştî hêzên kolonyalîst, mirov dikare bibêje ku wan her tim daxwazên gelên bindest ên ji bo desthilatdarî û azadiyên mezintir pûç kirine. Ew ne ya ku modela fransî parêzî kir. Rola Belçîkayê, bi taybetî li Kongoyê di navbera 1885 û 1908 de, mînakek tirsnak e ku modela fransî çawa nehat sepandin.
      Ez bi we re dipejirînim ku 'dostaniya' di navbera Belçîka û Taylandê de hinekî zêde ye.

      • Alex Ouddeep dibêje jor

        Bê guman, rakirina koletiyê li Siam nikare ji RJ re were veqetandin, lê hukûmeta Taylandî li pey, her çend ji dûr ve, rakirina wê li milkên Ewropî yên nêzîk peyda kir.

        Pir mimkun e ku meriv li ser hêzên kolonyal "bi gelemperî" tiştek bibêje, her çend tiştek wusa xeternak bimîne. Tiştek Mazo qet ji tiştê ku dikare û divê were gotin "di her rewşek taybetî de" kêm nake, tam li cihê ku ew bi wêneya giştî re nagunce. Û ew dem dema rakirina koletiyê li Siyamê ye û, her çend ne kolonî be jî, danasîna qanûnên nûjen e.

        Tayland di nûkirina rêveberiya xwe ya navxweyî de mînaka hêzên kolonyalîst şopand. Wêneya Siam wekî welatek ku ji hêla Bangkok ve hatî kolonîzekirin ji ber vê yekê ji rastiyê ne dûr e.

        Zehmet e ku meriv bi tiştê ku li SIam-ê hatî destnîşan kirin razî bibe, û di heman demê de mînaka Ewrûpa û koloniyan red bike.

  2. ji bellinghen dibêje jor

    Dear.
    Bi piranî, 2 neviyên Rolin Jacqmin di seranserê salê de dijîn. Yek Earl e, wekî yek ji hîsedarên sereke yên Imbev Stella Artois pir baş e û ew bîranînê rêz dike û ji bo hindikahiyên li bakurê Taylandê gelek karên baş dike. Nivşê din, di heman demê de ji esilzadeya mezin lê pir jêhatîtir li Pattaya dijî.
    Ev dibe ku bi qismî bersiva pirsên we bide.
    Li gel rêzê.
    emily

    • Wim dibêje jor

      Û ji bîr nekin ku King Baudouin û King Bhumipol hevalên baş bûn û ji hevalbendiya hev re qedr dikirin.

      • Cornelis dibêje jor

        Heman tişt her gav li ser mala qralê Hollandî hate nivîsandin, lê ez ditirsim ku îdîayên weha tam rastiyê nîşan nedin, lê ji bo domandina efsaneya li dora xaniyên qraliyetê bêtir xizmet kirin.

        • RonnyLatPhrao dibêje jor

          King Bhumibol û King Baudouin ji Cenevreyê hevûdu nas dikin. Di heman dibistanê de xwendibûn.
          Nizanim li wir hevaltî çêdibe an na, lê pir baş dibe.

          • chris dibêje jor

            Birêz Ronnie,
            Ew ji min re pir ne gengaz xuya dike ji ber ku Qral Bhumibol qet li Cenevreyê xwendiye lê her gav li Lozanê (ku malbata padîşah Thai jî lê dijiya), hem lîse hem jî zanîngeha Lozanê.
            Malbata padîşah a Belçîkayê li villa Le Reposoir li Pregny, li nêzî Cenevreyê dijiya, û Boudewijn li Cenevreyê çû dibistanê.

            • RonnyLatPhrao dibêje jor

              Belê, ew li aliyê din ê golê ye û divê ew çend caran li Swîsreyê hevûdu bibînin. Ev ê ew qas ne mimkûn be.

            • Tino Kuis dibêje jor

              Wekî 15-salî, King Baudouin beşdarî dibistana elît a ji bo prens Le Rosey li Rolle, ku di nîvê rê de di navbera Lozan û Cenevreyê de ye (20 km ji Lozanê dûr e), King Bhumibol li Lozanê xwend. Ew neçûn heman dibistanê, lê bi rêkûpêk hevdîtn dikirin. Weke mîna xwe dikşîne.

              • chris dibêje jor

                Erê, hûn ê wusa bifikirin û bê guman mîna mîna xuya dike. Lê çend sedem hene ku dibe ku Baudouin û Bhumibol li Swîsreyê hevûdu nas nekin û hevûdu nas nekin:
                1. Bhumibol 3 sal ji Boudewijn mezintir e, ku di temenek ciwan de pir e. ZAROK bi giranî bi hevalên xwe re li dibistanê û ne bi xwendekarên piçûk re, helbet ne 3 pola kêmtir. Xwe kontrol bikin;
                2. Neçûne heman dibistan û zanîngehê;
                3. Boudewijn çû dibistaneke şevînî û ez texmîn dikim (nemaze ji ber ku ew dibistanek elît bû) ku têkiliyên li derveyî dibistanê û hevalên derveyî dibistanê bi tevahî hatine kontrol kirin. Heman tişt ji bo Bhumibolê ku li malê dijiya lê kêm caran hevalan dianî malê ji ber ku destûr nedidan wî (ji bilî rojbûna wî);
                4. Prestija malên padîşah pir ji hev cuda bû. Malbata padîşah a Belçîkayê wekî her gav bi hêz û bi bandor bû, malbata qraliyeta Taylandê di wê demê de pir qels û tenê merasîm bû. Boudewijn û Bhumiboil bi tevahî ne wekhev bûn;
                5. Di salên 1946-1950 de herdu jî rastî tiştên din dihatin. Bhumibol xwendina xwe û 'hevala' wî piştî ku ew ji Taylandê vegeriya Swîsreyê wekî padîşah ji ber ku birayê wî yê mezin mir; Bavê Boudewijn di şer de bi parlamentoya Belçîkayê re di derbarê qeyda wî ya şer de bû. Rakirina bavê wî tê wê wateyê ku Boudewijn dê bibe padîşah.
                Gelek gotar diyar dikin ku Boudewijn û Bhumibol hevdu ji dibistanê an zanîngehê nas dikirin. Lêbelê, ew bi tevahî nerast e.

  3. Delîl dibêje jor

    Daxuyaniya Alex Ouddiep ku dibêje Thai-ya navîn bi Belçîka navîn re hindik e ku bê guman rast û têkildar e. Ger hûn texmîn bikin ku gelê Taylandê ji bo Taylandê radiweste û ev yek ji bo Belçîka û Belçîkayan jî wisa ye, wê hingê di van 150 salên borî de di navbera her duyan de çend nîşanên hevaltiyê hene.

    Wekî ku van bellinghen dinivîse, di navbera mîran (bi taybetî jî esilzadeyên pir dewlemend) yên her du welatan û di navbera malên padîşah de dostaniyên kevn û xurt hene. Rehên darên dirêj ên kevnar di sedsala 21-an de mezin dibin.

    Divê mexlûqên dinyayî ji vê yekê zanibin û dengbêjên dengbêj jî li ser vê yekê netirsin 🙂

    Û ji ber vê yekê nîv û nîv di dema Şerê Cîhanê yê Duyemîn de alîyê xelet hilbijêrin ... bi rastî di navbera Tayland û Belçîkayê de di asta herî bilind de çend paralel hene 🙂

  4. RonnyLatPhrao dibêje jor

    Ew "Peymana Dostanî û Bazirganî ya di navbera Belçîka û Taylandê" de ye ku di sala 1868 de hate îmze kirin.
    Divê hûn wê peyva "hevaltî" nexwînin mîna ku her kes niha hevalên herî baş in.
    "Hevaltî" li vir tê fêm kirin ku bi hev re li ser bingehek dostane, lê bi giranî li ser bazirganiyê.

    Her wiha bi DYA(1856), Danîmarka(1858), Portekîz(1859), Prûsya(1862), Swêd(1868); Bi vî awayî Norwêc(1868) û Îtalya(1868) ketine nava “Peymanekê”.

    Bi xatirê te, holendî, xem neke.
    Di 1860 de, Hollanda jî bi Taylandê re ket nav vê "Peymana Dostanî û Bazirganiyê".

    https://books.google.co.th/books?id=HzTHaIEduwYC&pg=PA80&lpg=PA80&dq=The+first+Treaty+of+Friendship+and+Trade+between+Belgium+and+Thailand+1868&source=bl&ots=puIvtDAx87&sig=zzQ4KyfaJsD5VAzYy2k6YP948uk&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwiXkcPNrPPdAhXREHIKHdNGDLMQ6AEwAnoECAcQAQ#v=onepage&q=The%20first%20Treaty%20of%20Friendship%20and%20Trade%20between%20Belgium%20and%20Thailand%201868&f=false

    • Alex Ouddeep dibêje jor

      Peyva 'dostanî' ji bo van cure peymanan ne bi tesadufî hatiye hilbijartin, bê guman li ser bingeha peyva 'heval' BI komeleyên girêdayî di zimanê mirovî yê rojane de ye. Ew dilsozî û bihevrebûnê pêşniyar dike. Ango GER GIRTÎ BIBE, bi kêfxweşî tê bikar anîn û îstismar kirin. Di kêliyekê de tenê gotinek e, lê kesê ku hewcedariyên wefadariyê pêk neyne, paşê 'xiyanetê' dike.

      Ger hûn dixwazin şûştina van şertan diyarkirî bibînin, ez dikarim serdanek li bajarokê sînorî yê Maisaai / Tachilek pêşniyar bikim. Pira Dostaniyê heye, û di binê çavê wê de û li ser xaka Taylandê peykerekî dûpişkekî bi mêtro bilind heye ku stûyê xwe dike hedefa Myanmarê - "dijminê me yê kevneşopî" bi gotinên rêberê Taylandî, yê ku bê şik gotina wî dubare dike. di dersa xwe de fêr bû.

      Ji bo min, di bûyerên mîna vê Cejnê de, îfadeya şahbanûya nehf Wilhelmina (ya Hollandayê) derdikeve holê: ew wekî dîplomatek pîs diaxive.

      • RonnyLatPhrao dibêje jor

        Mîna ku min got "xem neke"

  5. Alex Ouddeep dibêje jor

    Yên ku peymanên bi vî rengî diqewimin û bibîr tînin, her weha nivîskar, helbet dizanin ku ev ne hevaltiya di wateya normal ya mirovî de ye. Lê bi qestî jê re dibêjin ne hevkarî, peymana dostaniyê; ew dixwazin zarokên dibistanan bixin nav xapandineke dîrokî ya hevaltiyê û wan bi alayan şa bikin mîrên bêhêz.

    Di vê cîhana çêkirî de, peyva padîşah Wilhelmina ya dereng derbasdar e: wekî dîplomatek derewîn.
    Mebesta min nebû ku ez pêşniyar bikim ku Hollanda di vî warî de îstîsnayek e.

    Ji bîranînan re şîretek min a piçûk heye: rojekê betlaneyê bigirin û bi zarokan re biçin peravê.


Leaveîroveyek bihêlin

Thailandblog.nl çerezan bikar tîne

Malpera me bi saya cookies çêtirîn dixebite. Bi vî awayî em dikarin mîhengên we bi bîr bînin, ji we re pêşniyarek kesane bikin û hûn ji me re bibin alîkar ku kalîteya malperê çêtir bikin. Pêtir bixwîne

Erê, ez malperek baş dixwazim