Xwendevanên hêja,

Bingeha Derbasbûnê, bi mehan e ku ev mijar li ser tê kirin. Lêbelê, ez pir meraq dikim gelo li ser vê mijarê nûçeyek din heye? Ravekirinek kurt ji bo kesên ku dibe ku bipirsin ev tê çi wateyê.

Peymana bacê ya di navbera Hollanda û Taylandê de, ku bi salan e heye, di nav tiştên din de diyar dike ku rayedarên bacê yên Hollandî dikarin daxwaz bikin ku teqawîdan û hwd yên ku ji bacê têne derxistin, rasterast ji bankek Taylandê re bêne dayîn û ne wek ku gelek caran heta niha hatiye adet, bi tenê bi efsûn ji bo bankeke Hollandî. Daxuyaniyên heyî dê neyên sererast kirin (hêvî bû) lê dê bi têra xwe were destnîşan kirin da ku bacên nû werin dayîn.

Pirsa min ev e, gelo ew bi rastî diqewime? Ma mirov hene ku naha bi rastî mecbûr in ku teqawidiya xwe rasterast li hesabek bankek Taylandî bidin? "Gef" ev bû ku heke we hesabek bankek Taylandî ji bîmeya xweya teqawidiyê re neda, ew ê bi hêsanî dîsa baca dahatê bigirta.

Kî xwedî ezmûna pratîkî bi vê an agahdariya din re heye?

Pêşî ji bo agahdariyê spas.

Silavan,

Piet

27 bersiv ji bo "Pirsa xwendevan: Bingeha dravdanê, azmûna teqawidiyê ji baca ku ji banka Thai re tê dayîn"

  1. eric kuijpers dibêje jor

    Tehdît dikin? Na, azmûnek ji baca mûçeyê tê dayîn bi şertê ku saziya drav rasterast her termek teqawidiyê bide hesabê bankek Thai (bi baht an diravek din, ne girîng e). Dê ajansa dravdanê têra xwe biaqil be ku wiya bike û heke hûn hesabek bankek Taylandî peyda nekin, ew ê li gorî qaîdeyan baca mûçeyê paşde bigirin.

    Pirsa we: ew bi rastî diqewime? Erê.

    Ew tenê ne derbasdar e, min ew şaşfêmkirin li vir di blogê de xwend, ji bo dahata ku ji Hollandayê re wekî AOW, teqawidiya dewletê û hin çavkaniyên din ên dahatiyê hatî veqetandin. Hûn dikarin wê li Hollandayê bihêlin heya ku hûn hewce ne.

    • john dibêje jor

      Erik nivîsand: dahata ku li Holandayê tê bac kirin, wek xanenişîniya dewletê û xanenişîna dewletê, dikare bi ewlehî li Holandayê were dayîn. Ma ez dikarim bi baldarî lê zêde bikim: heke hûn bi lêçûnê ne, çêtir e ku hûn di nav çend mehan de bi hev re ji hesabê banka xweya Hollandî veguhezînin Taylandê. Wekî din, hûn ê her meh ji bo her veguheztina Taylandê mîqdarek giran bidin.! Ji ber vê yekê ew ji bo berîka we çêtir e.

  2. peter dibêje jor

    Û li ku derê di peymana bacê de dibêje? Ez bawer nakim ku ew li ti deverek weha dibêje!

    • Piet dibêje jor

      Peter di hunera 27 ya peymanê de
      Silav Pete

      • john dibêje jor

        Ez naxwazim bi tevayî nîqaşekê dest pê bikim, lê di maddeya 27 de behsa wê nehatiye kirin!! Ew tenê dibêje ku ew ji bo dravê ku ji Taylandê re hatî veguheztin derbas dibe! Ew hewce ye. Pêdivî NE ev e ku ew ji hêla drav (kana teqawidiyê) ve were veguheztin.

        Di qanûna bacê ya Thai de gotarek heye ku di heman demê de bi vê yekê ve girêdayî ye: Dahata biyanî tenê bi qasî ku ketiye Taylandê tê bac kirin. Divê hê zêdetir şert û merc bên bicihanîn. Qet nebe, bila em zêde li ser vê yekê munaqeşe nekin. Ber bi tiştekî ve naçe. Ew tenê xwarina parêzeran e. Ez diqewime.

        • Piet dibêje jor

          Lê Yûhenna, ew bi rastî ne diyar e ku ew li ser çi ye... heke ez li Taylandê bijîm lê pereyê min li Ned.Bank were razandin, rayedarên bacê yên Taylandê nikarin bacê bistînin ji ber ku li gorî peymanê, bac tenê dikare were girtin heke pere tê razandin Taylandê
          Naha em li Hollandayê efûyek distînin, lê şert ev e ku em li welatê ku em lê dijîn bacê bidin ... ji ber vê yekê rayedarên bacê yên NL dikarin daxwaz bikin ku drav ji Taylandê re were veguheztin da ku rayedarên bacê yên Thai bi rastî bikarin barkirin
          Naha em ji betaliya ku li Hollandayê hatî wergirtin sûd werdigirin û Tayland nikare drav bide ji ber ku drav li Hollandayê dimîne
          Ez ne parêzer bim, lê ev ji min re mentiqî xuya dike

          • john dibêje jor

            Bi rastî, ew watedar e, hûn ne hewce ne ku bibin parêzer. Em bi tevahî li hev dikin. Ger drav neyên Taylandê, ji rayedarên bacê yên Thai re tiştek bac tune.

            Ew di qanûna baca dahatê ya Thai de jî bi rastî jî tête diyar kirin. Girêk:http://www.rd.go.th/publish/6045.0.html

            Xala 1 ya Qanûna Baca Dahata Kesane ya Thai ev e:

            Bacdêr di nav "niştecîh" û "neniştecîh" de têne dabeş kirin. "Niştecîh" tê wateya her kesê ku li Taylandê ji bo heyamek an serdemên ku ji 180 rojan zêdetir di her salek bac (salname) de berhev dike, dijî. Niştecîhek Taylandê berpirsiyar e ku bac bide ser dahata ji çavkaniyên li Taylandê û her weha li ser beşa dahata ji çavkaniyên biyanî ya ku li Taylandê tê. Lêbelê, ne-niştecîh tenê li ser dahata ji çavkaniyên li Taylandê tê bac kirin.

            Nîqaş li ser wê yekê ye ku gelo karbidestên bacê dikarin hewce bikin ku kana teqawidiyê rasterast ji hesabê weya bankeya Taylandî re veguhezînin an hûn dikarin bi tenê drav li hesabê banka xweya Hollandî wergirin û dûv re bi xwe bişînin (mînakî her sê mehan carekê). Em ji bo wê peyva "remittancë" bikar tînin.
            Bi rastî, di her du rewşan de jî divê di dawiyê de drav li Taylandê biqede, lê heke karbidestên bacê hewcedariyek dravdanê ferz bikin, ango rasterast ji kana teqawidiyê ji banka Thai re, rayedarên bacê piştrast in ku dê drav têkeve Taylandê. Ger hûn bibêjin: Hesabê xweya bankeya Hollandî birêkûpêk bike û ez ê bi xwe wê bişînim, rayedarên bacê dê tenê texmîn bikin ku ew ê bibe an jî ew ê neçar bimînin ku dîsa bişopînin, mînakî, ji we bixwazin ku hûn îspat bikin ku we ew şandiye. .

      • peter dibêje jor

        Silav Pete,
        Bend 27: Ger li gorî ti qanûnek vê Peymanê, kêmkirina bacê li ser hin dahatan li yek ji dewletan were dayîn û, li gorî qanûnên ku li dewleta din di meriyetê de ne, kesek ne berpirsiyar e ku tevahî mîqdara bide. ji bacê di derbarê wê hatinê de lê tenê bi qasî ku ev dahat ji wê re were veguheztin an wergirtin, kêmkirina ku Dewleta yekem-navbirî li gorî vê Peymanê pêdivî ye ku bide wê tenê ji bo wê beşa dahata ku ji bo wê hatî veguheztin an werdigire. tê de wergirtiye.

        Ev gotar ji bo teqawidiyên ku têne dayîn derbas nabe ji ber ku, ji bilî teqawidiyên hukûmetê, ew her gav li Taylandê di bin peymanê de bac têne bac kirin heke wergir li Taylandê rûdine. Ne girîng e ku ev teqawîdan ji bo hesabê bankek Taylandî, Hollandî, Afganî hwd.

        silav
        Peter

  3. William masîgir dibêje jor

    Bi rastî jî rast e.
    Ev çend meh in ku ez teqawidiyek piçûk (Pêş) distînim (Bê AOW an ABP) û rewşa Karbidestên Bacê bi rastî ev e ku ew rasterast, di doza min de, ji hesabê bankek Thai re were veguheztin.
    Tewra neçar ma ku ez formek bi hûrguliyên hesabê hesabê banka xwe ya li Taylandê bişînim.
    Helbet min berê jî ev yek ji sîgortaya teqawidiyê re kiribû.
    Ji bo min nû ev bû ku AOW, ku ez ê tenê paşê bistînim, bi tenê dikare li hesabê bankek Hollandî were dayîn. (Erik Kuijpers 10:31)
    Ji ber nîqaşa di 26-09-2016 de ku dibe ku hesabên bankê yên Holandiyên ku ji Hollandayê hatine derxistin werin betal kirin, mimkun e ku berjewendiya AOW kêm-zêde mecbûr be ku bi rengekî dorhêlê veguhezîne Taylandê. .
    Ne ji ber rewşa meqamên bacê, lê ji ber vê yekê ku hûn êdî NIKARINA hesabê bankê wekî hemwelatiyek Hollandî ya jiqeydkirî hebe.

  4. john dibêje jor

    peymanek her tim li ser mijarên girîng peymanek e. Her welatek li ser hûrguliyan bixwe biryar dide.
    Ji ber vê yekê veguheztin: na, ew di peymanê de nehatiye diyar kirin, lê ji hêla rayedarên bacê ve hatî destnîşankirin, xuya ye ku ji bûyerên paşîn fêr bûye. Hûn dikarin li ser wê şîrove bikin, lê ew mîna gelek tiştan di jiyanê de "daqurtînin an ...". Bi rastî jî ne bêaqil e!

  5. khun dibêje jor

    Va ye, peymana 2016, xala 27, "sînorkirina alîkariyê".
    Û erê, ew tê sepandin.

  6. Piet dibêje jor

    Birêz Corretje
    Mafdanî ne mayînde ye, heke tenê ji bo vê yekê ku rayedarên bacê dixwazin her gav û gavê kontrol bikin ka tiştek guherî ye an na.
    Dibe ku AOW bi tenê ji bankek Hollandî an bankek Taylandî re were dayîn, ew bijartina we ye ... wekî emekdariya dewletê hûn jî ji bacê efûyê nagirin ji bo
    Rabobank we bi rastî ti têkiliya wê bi bingeha Dravdanê re tune ye, ku berpirsiyarê dravdanê weya teqawidiyê ye ku kopiyek jêderxistina bacê heye.
    Dîsa bi hesabê xwe re bipeyivin
    Silav
    Piet

  7. Nicksurin dibêje jor

    Min van demên dawî ji bo teqawidiya xwe ya pargîdaniya bacê bacê wergirt. Bi şaşwaziya min, di nameyê de ku ji dabînkerê teqawidiyê re jî tê şandin, di derbarê Bingeha Dravdanê de tiştek nehatiye gotin, ango divê teqawîdan li hesabê bankek Taylandî were dayîn.

    Bi awayê, min naha teqawidiya xwe di hesabê xweya Thai de razandiye, da ku rayedarên bacê yên Thai
    dikare bi hêsanî kontrol bike ka teqawidiya diyarkirî bi mîqdara ku ji hêla dabînkerê teqawidiyê ve hatî dayîn re têkildar e. Û li hêviya danasîna muhtemel ya bingeha şandinê.

  8. eric kuijpers dibêje jor

    Veguheztina DIREKT di xala 27 a peymanê de nehatiye gotin; Gumanên min hene ka gelo ew hewcedariyek rast e û min nîqaşek germ li ser wê bi Lammert de Haan re, ku dosyaya bacê bi min re berhev kir, heye. Heya ku ez 75 salî me (ew 5 salên din bê xem e...) û heke ez hîn jî li Taylandê bijîm û xwe xweş hîs bikim, ez dikaribûm prosedurê derbas bikim, lê yê ku wê hingê sax be dê lênihêrî bike. Dibe ku peyman hatibe guhertin.

    Tenê zengilê lêxin, ji bo MEHEK dayîna hesabek bankek Taylandî red bikin, wê di nav salnameya salnameyê de veguhezînin Taylandê, baca mûçeyê were paşxistin, di wextê xwe de îtîrazê bikin û dûv re Heerlen divê helwestek bigire û qûna xwe tazî bike, zanibe. ev ê di dadgehê de bi dawî bibe. Lê doz ne belaş e, hûn deyndarê berdêlên dadgehê ne, şêwirmend ji bo dûvê pisîkê naxebite û encam piştî x sal bendewariyê û dibe ku 'derman' ne diyar be.

    Ez gelek kesên ku teqawidiya wan ji Taylandê re hatiye veqetandin nas dikim rasterast ji hesabek euroya Thai re hatine veguheztin û tenê gava ku hewce be an dema ku rêjeyek balkêş e wê diguhezînin.

  9. John Veenstra dibêje jor

    Jan
    Bi tevahî bi corretje re razî ne
    Neyên xapandin, ez ji hêla kesên ku difikirin ku ew hemî dizanin û yên herî hov in hatine xapandin.
    Çîrokên li ser thaiblok hatine şandin. Ez 13 sal in li Taylandê dijîm û 12 sal in ji îstîsmarê kêfa min tê.
    Ji baca mûçeyan. Mafdan heta 1ê Çileya 2017an dewam kir. Ji bo Cotmeha 2016an şîret ji Heerlen wergirtiye.
    Serlêdanek nû bişînin û di îlonê de şandin, jixwe ji 5 salan îstîsmarê werdigirin.
    Pir xemgîn bûm, ji rêzek peyamên ku ji min re hatin ez pir xemgîn bûm.
    Şîreta NEBILA WE DIŞÎNIN guncav e
    GR Jan v

    • eric kuijpers dibêje jor

      Pirsgirêk ev e Jan, hin kes hewcedariyên zêde digirin û yên din na. Heerlen ne xwedî telefona bejê ye.

      Ji bo 5 salan efûya we heye? Ji bo we baş e, lê min yek ji bo 10 salan heye ...
      Yek bingehek şandinê dixwaze, ya din di nav wê de digere.
      Hin kes ji bo qeydkirina bi rayedarên bacê yên Taylandê re aciz dibin, yên din na.

      Lê ev nayê wê wateyê ku qaîdeyên ku li jor hatine nivîsandin cûda ne. Ew qanûn heye û hûn dikarin di peymanê de ji xwe re bixwînin.

  10. BertH dibêje jor

    Silav Khun
    Ma Ned. karbidestên bacê ne hewce ne jimareyek bacê ya Thai. Ew ji bo min wiya dikin û karûbarê Thai naxwaze jimareyek bide min ji ber ku dahata min ji Taylandê tune.
    BertH

  11. Wil dibêje jor

    Dema ez van çîrokan dixwînim, tenê digihim encamekê, ew jî ev e: “Hûn li ber bacê wezîfedar in ku doza we dike”. Em (ez û jina xwe) ji sala 2014-an û vir ve (gava ku em hatin Taylandê dijîn) bi Rayedarên Bacê re li Heerlen re nîqaş dikin.
    Tiştê ku ew berdewam dikin jimareyek bacê ji Karbidestên Bacê yên Taylandê ye û divê em îspat bikin ku em li vir bac didin. Lê wek Bert H. di 29ê Îlonê de. dinivîse: hûn wiya nagirin ji ber ku dahata me li Taylandê tune. Ez difikirim ku ji wan kesên ku îstîsna wergirtine pir xweş e, lê li vir dîsa çima standardên ducar bicîh tînin? yek ji bo 5 salan, ya din ji bo 10 salan û ya din jî daîmî.

    • eric kuijpers dibêje jor

      Haya min ji hejmarek kesan heye ku bingehek şandinê li wan hatiye ferz kirin, min biryar dîtin, û wan hesabek euroyê li Taylandê vekirine.

      Ez ji kesî re şîret nakim ku ji bo karekî bi qîmeta tennerê tevdîrên qanûnî bavêje ji ber ku, wekî ku min berê jî nivîsandiye, ew dem û gelek drav dixwaze.

  12. Lammert de Haan dibêje jor

    Erik Kuijpers di 28ê Îlonê de di 16:23 PM de, di nav tiştên din de dinivîse
    “Veguhestina DIRECT di xala 27 a peymanê de nehatiye gotin; Gumanên min hene ka gelo ew hewcedariyek rast e û min li ser vê yekê şerek mezin bi Lammert de Haan re kir, ku dosyaya bacê bi min re berhev kir.

    Ji ber ku navê min di vê bersivê de derbas dibe, ez azadiya xwe diparêzim ku bersivê bidim. Di vê yekê de ez bi bêhemdî bersiva Yûhenna (parêzerek ku îdîa dike ku parêzer e), di 28ê Îlonê de di 12:49 de jî hatî şandin. Her du bersiv di pergala bacê ya Hollandî de zanîn an têgihiştinek têr destnîşan nakin.

    Pirsa yekem ku divê hûn bipirsin ev e: "Mafdanek ji bo çi tê xwestin?" Ji bo vê yekê tenê yek bersiv heye, ew jî: ji bo girtina baca mûçeyê (û bi taybetî jî baca mûçeyê) li ser mîqdarên ku di bin Qanûna Baca Mûçeyê 1964 (Wet lb) de ne. Baca mûçeyê Hollandî dikeve çarçoveya Peymana Bacê ya ku ji hêla Hollanda û Taylandê ve hatî girêdan. Ji ber vê yekê xala 27'an a Peymanê ji bo vê yekê derbas dibe.

    Berevajî baca dahatê, baca mûçe ne bacek heyamê ye. Ji bo her dravdana ku Qanûna Ib jê re tê sepandin, divê were nirxandin ka ketina Taylandê ya vê dravdanê pêk hatiye an na, ji ber vê yekê Tayland mafdar e ku baca dahatê li ser wê bigire. Ka ew paşê biser nakeve, ne girîng e. Ger Tayland li ser vê yekê baca dahatê nestîne, mafê dravdanê venagere Hollandayê!

    Di vê ronahiyê de tê dîtin, hewcedariya rayedarên bacê ya ku dravê rasterast ji hêla dabînkerê teqawidiyê ve ji hesabek bankek Taylandî re were veguheztin, berî ku ji girtina baca mûçeyê bêpar were dayîn, bi tevahî rewa ye û tenê ji sepandina Xala 27-ê ya Peymanê pêk tê. , digel qanûna bacê ya Thai: di dema dravdanê de, tevkarî li Taylandê tê çêkirin. Hêjayî gotinê ye, weke ku di hin bersivan de jî tê xwendin, Ofîsa Derveyî Welat di vê mijarê de ne xwediyê siyaseteke zelal e.

    Pêdiviyek din a ku Kantoor Buitenland dema ku daxwaza îstîsmarê dike ferz dike, ango delîla ku wekî bacgir li cem Karbidestên Bacê yên Taylandê hatî tomar kirin, gumanbar e. Ger karbidestên bacê yên Thai qeydek weha red bikin, mafê dravdanê venagere Hollanda û hûn dikarin bi rêyên din nîşan bidin ku hûn bi rastî niştecîhê bacê yê Taylandê ne. Beriya her tiştî, mesele ne ew e ka Tayland bac dide, lê gelo destûr heye ku Tayland bacê bide! Heya nuha, Kantoor Buitenland hîn jî bi delîlên din ên ku ez di rewşek wusa de peyda dikim, ku xerîdarên min ên Thai ji bo mebestên baca dahatiyê fikar in, razî ye.

    Zelal be: Tayland tenê bac dide dahata ku bi rastî di sala kêfê de hatî Taylandê. Ger hûn dikarin li Taylandê sûda AOW-ya xwe bistînin bêyî ku em teqawidiya pargîdaniya xwe ya ku ji bo mehek an çend mehan li hesabê bankek Hollandî hatî dayîn bikar bînin û hûn tenê di sala piştî wergirtina wê de wê teqawidiya pargîdaniyê bînin Taylandê, wê hingê Tayland vê yekê xerc nake. Xala 27 a Peymanê (bingeha şandina pereyan) rast tê sepandin!

    Lammert de Haan (pisporê bacê, pisporê qanûna bacê ya navneteweyî)

    • Joop dibêje jor

      Bi hemî rêzdariya Lammert, lê ya ku hûn dibêjin (her çend hûn ji xwe re pispor dibêjin) di derbarê veguheztinên rasterast de ne rast e. Binêre biryara têkildarî Dadgeha Bilind. Baca li ser teqawidiyên taybet (ne hukûmetê) bê sînor ji Taylandê re hatiye veqetandin. Veguheztina teqawidiyê rasterast ji Taylandê re NE têkildar e.
      (Ez di heman demê de pisporê bacê (û şêwirmendê bacê) me û bi hûrgulî ez jî difikirim ku ez di derheqê wê de tiştek dizanim.)

      • eric kuijpers dibêje jor

        Birêz, em li benda kesê ku dê bilbilê li baregeha pereyan bixîne. Pêşde biçin û dozê bikin, lê hay ji lêçûn û dema bendewariyê hebin. Her çend, şêwirmendên bacê yên mîna we dikarin xwe ji heqê derveyî xilas bikin.

        Ez şîroveya Lammert piştrast dikim ku Heerlen di hewcedariya veguheztinê de xetek sabît bicîh nayîne, û naha ez dîsa bi hewcedariya qeydkirina bi rayedarên baca Thai re rû bi rû me. Ya ku ew di Heerlen de dinivîsin ev e: "Hûn serlêdana îstîsmarê dikin. Ev azmûn li ser bingehê ye... Heke hûn wekî niştecîhek bacê têne hesibandin ev peyman ji we re derbas dibe.' Ez nikarim wê di peymanê de bibînim, ez nafikirim ku hûn jî dikarin. .

        • Lammert de Haan dibêje jor

          Eric, hewcedariya ku ji hêla Karbidestên Bacê ve di derbarê qeydkirina bi Karbidestên Bacê yên Thai de hatî destnîşan kirin bi rastî di Peymanê de nayê xuyang kirin. Ji ber vê yekê gumanên min ên cidî li ser qanûnîbûna vê hewcedariyê hene. An jî ez zelaltir bibêjim: ew tu bingehek qanûnî nîne. Di heman demê de li peyama min a ji 15:12 jî binêre.

          Tiştê ku wekî rûniştina baca we tê hesibandin dikare di Xala 4 ya Peymanê de were dîtin.

          Ger hûn niştecîhê her du Hollandayê bin (li vir qeydkirî ne ji ber ku hûn ji bo demek dirêjtir ji bo betlaneyê / serdana malbatê li Hollandayê ne) û Taylandê, qaîdeyên di Peymanê de diyar dikin ku hûn li ku derê wekî (bac) têne hesibandin. niştecîh (û bi vê rêzê). !):

          a) tu niştecîhekî dewleta ku tê de xaniyek te ya daîmî heye tê hesibandin; heke li her du dewletan maleke we ya daîmî hebe, hûn wek rûniştvanê Dewleta ku têkiliyên we yên şexsî û aborî yên herî nêzik in (navenda berjewendiyên jiyanî) tê hesibandin;
          b. eger Dewleta ku tê de navenda berjewendiyên we yên jiyanî ne diyar be, an jî heke li her du dewletan malek we ya daîmî tune be, hûn ê wekî rûniştvanê Dewleta ku hûn bi gelemperî lê dijîn were hesibandin;
          c. heke hûn bi asayî li herdu dewletan niştecîh bin an jî li yek yek jî niştecîh bin, hûn ê wekî rûniştvanê Dewleta ku hûn hemwelatiyê wê ne werin hesibandin;
          d. heke hûn hemwelatiyê her du dewletan bin an jî yê yek ji wan bin, dê meqamên jêhatî yên dewletan vê mijarê bi lihevhatina hevdu çareser bikin.

          Ji bo xerîdarên xwe yên Taylandî (bêyî qeydkirina bi Daîreya Bacê ya Taylandê re), ez rûniştina bacê ya wan bi pêşkêşkirina delîlên qeydkirinê bi şaredariyê re, şandina peymana kirêkirinê ji bo xaniyên wan ên Thai, delîlên dravdana kirê, fatûreyên enerjiyê, hwd.
          Ev nîşan dide ku li Taylandê xaniyek wan a domdar heye. Xaniyek betlaneyê li deverek li ser Veluwe nikare wekî xaniyek domdar were hesibandin. Divê hûn roja Şemiyê berî saet 10ê sibê vê malê paqij bihêlin. Navnîşana demkî ya birayê we an xwişka we (dema ku serdana malbatê dike) nayê hesibandin.
          Ez ê di heman demê de bendên têkildar ên qanûna bacê ya Thai jî têxim nav xwe. Heta niha her tişt ji aliyê Daîreya Bacê ve hatiye qebûlkirin.

          Her weha pelê bacê jî bibînin.

          BİXWÎNE BİXWÎNE: hûn tenê dikarin li welatekî niştecîhê bacê bin!

      • Lammert de Haan dibêje jor

        Bê guman ez biryarên Dadgeha Bilind dizanim, Joop. Lê hêj ji hêla Dadgeha Bilind ve di derbarê bingeha veguheztinê (Benda 27) ya Peymana Bacê ya Hollanda-Taylandê de biryarek nehatiye dayîn. Di vê mijarê de tenê gotinek heye. Ev ji 1998 (ECLI:NL:PHR:1998:AA2563) tê û Peymana Bacê ya ku bi Keyaniya Yekbûyî re hatî girêdan eleqedar dike. Doza Daîreya Bacê ji ber peyva bijartî ya di Peymanê de têk çû.

        Şîroveya we ya ku 'bac ji Taylandê re bê sînor hatiye veqetandin' bi tevahî nerast e. Tenê peymanê bixwînin (huner. 27), digel qanûna bacê ya Thai! Hollanda bi 9 welatên din re peymanek bacê girêdide ku di heman demê de bingehek şandinê jî heye.

        Û ji ber ku tevaya pirsê îstîfadekirina ji girtina baca mûçeyê (baca serdemê li şûna baca serdemê, wek baca hatinê) eleqedar dike, dema ku emekdariya we li hesabek bankek Hollandî tê razandin, hûn şertê beşdariyê li Taylandê nagirin. ji bo baca mûçeyê îstîsna tune ye: di dema dravdanê de hûn şertê beşdariyê li Taylandê nagirin.

        Û pir gumanbar e gelo hûn dikarin vê paşerojê dema ku danûstendina baca dahata xwe bidin rast bikin. Beriya her tiştî, Tayland baca dahatê li ser teqawidiya we ya ku we di sala ku we jê kêfa xwe de nekiriye tevkariyê li Taylandê nake. Dûv re hûn destnîşan dikin ku mîqdarên ku we ji hesabê bankeya xweya Hollandî veguhezandiye Taylandê bi rastî dahata ku di wê salê de hatî wergirtin û ne teserûfê ye. Ez vê yekê didim we ku hûn bikin û ez bi xwe dest pê nakim. Barê îsbatkirinê dikeve ser milê bacgiran! Ger hûn tenê di meha Çile de teqawidiya xweya Kanûnê bînin Taylandê, Karbidestên Bacê yên Taylandê dê baca dahatê li ser wê negirin û wê hingê bendê 27 bikeve meriyetê. Lê em êdî behsa efûbûna ji girtina baca mûçeyê wekî bacek dem nakin: di dema dravdanê de hûn bi tenê şertan pêk naynin.

        'Zanîna Peymana', Joop. Ew peyva sereke ye ku her pisporê bacê pê re mijûl dibe, û ew digel zanîna qanûnên bacê yên her du welatan!

        • Joop dibêje jor

          Lammert,
          Bi rastî, ew li ser zanîna peymanê ye. Ka Taylandê bac heye an na ne têkildar e.
          Têgihîştina we bi wê yekê re têkildar e ku dravdana li Taylandê NE têkildar e.
          Divê meriv bi “Heerlen”ê netirsîne. Wekî din, muameleya newekhev a ku kesên cihêreng jê gilî dikin, mînakek pirtûkê ya rêveberiya nerast e.

          • Lammert de Haan dibêje jor

            Joe,

            Ka Taylandê bac heye an na, bi rastî ne girîng e. Wekî ku min berê jî destnîşan kir, heke Tayland nexwaze baca dahatê li we bigire, mafê bacê ji Hollandayê re venagere.

            Rasterast veguheztina teqawidiya pargîdaniya we ji hesabek bankek Taylandî re bi rastî bi baca demê re têkildar e: baca mûçeyê.

            Ez dikarim bi şîroveya we ya di derbarê 'rêveberiya nerast' de rêyek dirêj biçim. Di qanûnên îdarî yên giştî de em têgeha 'cudakirina bacê' dizanin. Divê ev jî weke 'mudaxeleya newekhev a dozên wekhev' jî were fêmkirin. Û heke ev yek ji hêla heman daîreya bacê ve were kirin, wê hingê hûn dikarin bi rastî qala 'cudakariya bacê' bikin. Ger du ofîsên bacê yên cihêreng tevlê bibin, mixabin ev vebijark derbas nabe.

            Ji bo Dadwerê Îdarî, 'rêveberiya newekhev a dozên wekhev', ji bilî têgeha 'baweriya çêbûyî', bi rastî gunehê mirinê ye.

            Li ser wê 'pêbaweriya hilberandî' ji bo ku li ser maseya min were nirxandin hîn jî biryarek min a mecbûrî ya ji mufetîşê bacê heye.
            Di vê biryara mecbûrî de, mufetîşê destnîşan kir ku vegerandina salixdanê ji hêla xerîdarek min a Taylandî ve ne li Hollandayê lê li Taylandê tê bac kirin (Benda 18, paragraf 1 ya Peymanê). Dema ku danezana wî bi cih kir, gotina (rast) hate hesibandin ku di Peymana ku bi Taylandê re hatî çêkirin de vegerandina salixdanê nayê tertîb kirin, di encamê de qanûnên neteweyî (Hollandî) derbas dibin.

            Diyar e ez vê helwesta guherî ya Daîreya Bacê napejirînim. Muwekîlê min pê bawer bû ku Hollanda dê bac li ser xilasbûnê nede. Her çend biryara mufetîşê bi tevahî berevajî Peymanê bû jî, ez ê dîsa jî bi îtirazkirina 'baweriya çêkirî' wî bipejirînim.

  13. john dibêje jor

    ji bo dilxwaz: bikirtînin û hûn ê çîroka Dadgeha Bilind bi holandî ya sade bistînin. Biryara Dadgeha Bilind ji sala 1977-an e!

    Li Taylandê teqawîtbûn? Bala xwe bidin prensîba şandinê!

    Hejmarek welat li gorî prensîba ku jê re tê gotin dravdan bac distînin. Remittance tê wateya veguhestina pereyan. Prensîp tê vê wateyê ku ev welat tenê dema ku dahata têkildar li wî welatî were wergirtin bac ferz dikin. Karbidestên bacê herî dawî helwesta xwe li ser teqawîdan ji bo niştecîhên Tayland guhert. Li vir bixwînin ka ev çi bandorek dikare hebe.

    Mînakek

    Mr.

    Li welatek ku qanûnek bacê ya bingehîn a şandinê heye, ev dabeşbûn dahatê nake û ji ber vê yekê ji bo birêz A.

    Ji ber peymanên bi welatên din re bacek ducar nabe

    Hollanda ji bo pêşîgirtina li baca ducarî sîstemek pir berfireh a peymanên bacê pêk aniye. Bi dabeşkirina hin dahatan, ku di peymanên bacê de hatine destnîşankirin, ji yek ji welatan re, backirina ducar tê asteng kirin.

    Mînakî, teqawidiyên Hollandî yên ku ji kesên ku koçberî Taylandê bûne têne dayîn ji bo armancên bacê ji Taylandê re têne veqetandin.

    Li gorî Hollanda, nabe ku dahat ji welatê din yê peymanê re were veqetandin, ku paşê bac nade ji ber ku ew welat li ser bingeha prensîba şandinê bac distîne. Di peymanên bacê de ji bo vê yekê rêgezek cuda tê çêkirin.

    Welatên ku li gorî prensîba dravê drav didin, Brîtanya Mezin, Îrlanda, Malta, Sîngapûr û Tayland in.

    Tayland: rewşek nû

    Hollanda ji sala 1976-an û vir ve bi Taylandê re peymanek bacê heye û ev peyman di heman demê de şertek şandinê jî heye. Heya vê dawiyê, ev hukmê şandinê nedihat sepandin, lê ji ber guhertina pozîsyona rayedarên bacê ev yek niha guherî.

    Ev bi taybetî dema ku serîlêdana ji girtina baca mûçeyê li ser berjewendîyên teqawidiyê yên Hollandî ji niştecîhên Taylandê re tê xuyang kirin. Ger dahat rasterast ji Taylandê re neyê veguheztin rayedarên bacê dê vê yekê red bikin.

    Helwesta meqamên bacê ne li gorî biryarek Dadgeha Bilind e, ya ku di sala 1977-an de biryar da ku qanûnek bingehê veguheztinê nikare were sepandin ger ku welatê rûniştinê mafên bacê yên taybetî were veqetandin. Di peymana bacê ya di navbera Hollanda û Taylandê de di derbarê teqawîdan de ev yek e.

    Tişta acizker ew e ku li dijî beyannameya efûyê ya ji aliyê rayedarên bacê ve îhtîmala îtîrazê tune ye. Ev tê wê wateyê ku ger îstîsna neyê dayîn, tenê li dijî girtina baca mûçeyê an jî li dijî nirxandina baca dahatê îtiraz û îtiraz dibe. Ne hewce ye ku were gotin, ev dibe ku bi lêçûnek girîng were.

    Ma pirsên we li ser jorîn hene? Ji kerema xwe bi min re têkilî daynin. Hûn dikarin li ser 06 54 631 850 bi min re bigerin.

    birêz Ralf Ramakers

    http://www.mradviseurs.nl/blog/nieuwe-blog-post-5/


Leaveîroveyek bihêlin

Thailandblog.nl çerezan bikar tîne

Malpera me bi saya cookies çêtirîn dixebite. Bi vî awayî em dikarin mîhengên we bi bîr bînin, ji we re pêşniyarek kesane bikin û hûn ji me re bibin alîkar ku kalîteya malperê çêtir bikin. Pêtir bixwîne

Erê, ez malperek baş dixwazim