Melder: Theo Sanam

Ger we nivîsên min ên berê xwendibe, hûn dizanin ku ez di 8-ê Tebaxê de bi dirêjkirina vîzaya zewacê ya Taylandê gihîştim Taylandê û roja Yekşemê, 23-ê Tebaxê, karantînaya xwe qedand. Dirêjkirina vîzeya min 22ê Tebaxê roja şemiyê qediya. Ez texmîn dikim ku ez ê jî heta 26ê Îlonê di bin rêkeftina veguhêz de bim, lê ez ji gumanê hez dikim, ji ber vê yekê Duşemê 24ê Tebaxê ji Koçberiyê Chachoengsao re li cîhê nû li nêzî Wat Saman.

Eerst naar het gemeentehuis voor een Kor Ror 2 (bewijs van huwelijk) en daarna naar de bank voor een bevestiging van het banksaldo en een laatste bankopname en update van het boekje.

Om 10.30 uur bij Immigration waar net 2 busjes met Cambodianen was gelost. Ik kreeg nr 52 en zag dat men met nummer 10 bezig was. Eerst de TM30 voor mijn vrouw geregeld. Om 12.00 uur was nr 21 aan de beurt en ik zag een probleem opdoemen. Echter een welwillende officer gaf aan dat ik mijn papieren al in kon leveren en alvast Thb 1.900,- mocht betalen.

Ik heb hetzelfde ingeleverd (in tweevoud) als bij mijn 1e verlenging:

– aanvraagformulier TM7 + pasfoto
– kopie 1e blad paspoort, blad met aankomststempel, blad eerdere verlenging, blad eerdere NON-O visum
– kopie ID-kaart echtgenote
– kopie originele trouwakte en engelse vertaling (voor- en achterzijde)
– Kor Ror 2
– kopie blauwe en gele tambien baan 1e pagina en pagina met naam
– bankbrief en kopie 1e en laatste gebruikte blad bankboekje
– handgetekende routebeschrijving van huis naar Immigration
– foto’s van ons beiden in huis en voor het huis (ingeleverd in zwart-wit maar dat werd niet geaccepteerd, dus alsnog kleurenfoto’s geregeld).

De documenten waren daarmee compleet. Wellicht teveel, maar ik kreeg in elk geval niets terug. Een kopie van de eerder geregelde TM30 was niet nodig. Vervolgens komt er een nieuw formulier wat tijdens een gesprek (verhoor?) ingevuld wordt. Men wil weten wanneer en hoe en waar we elkaar ontmoet hebben, hoe lang geleden, hebben we een kind samen, wat voor werk doen we en hoeveel verdienen we daarmee etc.. Omdat dit formulier alleen in het Thai is en we dit beiden moeten ondertekenen gaf ik aan dat ik eerst een Engelse vertaling wil horen. Die werd ook netjes gegeven door het hoofd van de afdeling, naar waarheid ga ik van uit.

Uiteindelijk de stempel van under consideration tot 23 september gekregen en konden we om 15.30 uur vertrekken. En nu is het wachten tot Immigration weer bij ons huis komt controleren.

Ik ga ervan uit dat het allemaal goed komt.


Nîşe: “Di derbarê mijarê de bertek pir bi xêr hatin, lê xwe li vir bi mijara vê “Agahdariya Koçberiya TByê re bisînor bikin. Ger pirsên we yên din hebin, heke hûn dixwazin mijarek vegirtî bibînin, an agahdariya we ji xwendevanan re hebe, hûn dikarin her gav ji edîtoran re bişînin. Tenê ji bo vê yekê bikar bînin www.thailandblog.nl/contact/. Spas ji bo têgihiştin û hevkariya we”

Hêvîdar,

RonnyLatYa

1 reactie op “TB Immigration Info Brief 059/20: Immigration Chachoengsao – Verlenging Thai marriage visum”

  1. Pat dibêje jor

    Baştirîn.
    Voorheen ook visa aangevraagd voor
    Huwelijk maar nooit geen controle
    gekregen van immigratie.


Leaveîroveyek bihêlin

Thailandblog.nl çerezan bikar tîne

Malpera me bi saya cookies çêtirîn dixebite. Bi vî awayî em dikarin mîhengên we bi bîr bînin, ji we re pêşniyarek kesane bikin û hûn ji me re bibin alîkar ku kalîteya malperê çêtir bikin. Pêtir bixwîne

Erê, ez malperek baş dixwazim