ಆತ್ಮೀಯ ರಾಬ್/ಸಂಪಾದಕರೇ,

ಷೆಂಗೆನ್ ವೀಸಾ ಮತ್ತು ನಂತರದ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗೆ ಅರ್ಜಿ ಸಲ್ಲಿಸುವ ಕುರಿತು ಹಬರ್ಟ್ ಸಿ ಅವರ ಪ್ರಶ್ನೆಗೆ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯಾಗಿ, ಷೆಂಗೆನ್ ವೀಸಾಕ್ಕೆ ಅರ್ಜಿ ಸಲ್ಲಿಸುವ ಕುರಿತು ನನ್ನ ಅಥವಾ ನಮ್ಮ ಸಂಶೋಧನೆಗಳು ಮತ್ತು VFS ಗ್ಲೋಬಲ್‌ನೊಂದಿಗಿನ ಅನುಭವಗಳು.

ಕಳೆದ ವಾರ ನಾವು ನನ್ನ ಡಚ್ ರಾಷ್ಟ್ರೀಕೃತ ಪತ್ನಿಯ 30 ವರ್ಷದ ಮಗಳಿಗೆ ವೀಸಾ ಅರ್ಜಿಯನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಿದ್ದೇವೆ.

ನಾನು ಈಗಾಗಲೇ ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್ನಲ್ಲಿ ಅಗತ್ಯ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಕೆಲಸವನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ ಮತ್ತು ವಿದೇಶಾಂಗ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಸಚಿವಾಲಯದ ಪರಿಶೀಲನಾಪಟ್ಟಿಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ್ದೇನೆ. ಮುದ್ರಿತ ಅರ್ಜಿ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಭರ್ತಿ ಮಾಡಲು ಸಹ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದೆ, ಆದರೆ ಮುದ್ರಿತ ಫಾರ್ಮ್ ಅನ್ನು ಭರ್ತಿ ಮಾಡಲು ವಾಸ್ತವವಾಗಿ ಸೂಕ್ತವಲ್ಲ, ವಿನ್ಯಾಸವು ಓದಬಹುದಾದ ಏನನ್ನಾದರೂ ತುಂಬಲು ತುಂಬಾ ಕಡಿಮೆ ಜಾಗವನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ, ಥಾಯ್ ವಿಳಾಸದ ಆಗಾಗ್ಗೆ ಸಂಕೀರ್ಣವಾದ ವಿಳಾಸ ರಚನೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ.

ಸರಿ, ನನ್ನ ಹೆಂಡತಿಯ ಮಗಳು ನಿಜವಾದ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಗೀಕ್ ಅಲ್ಲ, ಆದರೆ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಫಾರ್ಮ್ ಅನ್ನು ಭರ್ತಿ ಮಾಡುವುದು ಅವಳ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಭಾಷೆಯ ಸೀಮಿತ ಜ್ಞಾನ ಮತ್ತು ಅವಳ ಟೆಲಿಫೋನ್‌ನಿಂದ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಸುಲಭವಲ್ಲ. ಹಾಗಾಗಿ ನಾನು ಥೈಲ್ಯಾಂಡ್‌ಗೆ ಆಗಮಿಸಿದಾಗ ನಾನು ಅವಳಿಗೆ ಮತ್ತು ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಹಳೆಯ ಲ್ಯಾಪ್‌ಟಾಪ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಿಂಗ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಯಿತು ಮತ್ತು ಈಗಾಗಲೇ ಮುದ್ರಿತ ಮತ್ತು ಭಾಗಶಃ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಫಾರ್ಮ್, ನನ್ನ ಸಹಾಯದಿಂದ ಡಿಜಿಟಲ್ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಅವಳು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಳು.

ಕಳೆದ ಮಂಗಳವಾರ ಉತ್ತಮ ಉತ್ಸಾಹದಲ್ಲಿ ನಾನು Ayutthaya ನಿಂದ ಬ್ಯಾಂಕಾಕ್‌ನ VFS ಗ್ಲೋಬಲ್‌ಗೆ ಹೋಗಿದ್ದೆ, ಅಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಹೆಂಡತಿಯ ಮಗಳು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದ ನಂತರ ಕರೆ ಮಾಡಿದಳು, ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆಗಳಿವೆ ಅಥವಾ ದಾಖಲೆಗಳು ಕಳೆದುಹೋಗಿವೆ, ನಂತರ ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು.

ಅರ್ಜಿದಾರರು ಈಗಾಗಲೇ ಮೂರು ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದೆ ವೀಸಾವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ, ಆದರೆ ಕೋವಿಡ್ ಏಕಾಏಕಿ ಅದನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ, ನನ್ನ ಹೆಂಡತಿಗೆ ಇನ್ನೂ ಡಚ್ ರಾಷ್ಟ್ರೀಯತೆ ಇಲ್ಲದ ಕಾರಣ ನಾನು ಆ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪ್ರಾಯೋಜಕನಾಗಿದ್ದೆ. ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ನಾವು ಈಗ ನನ್ನ ಹೆಂಡತಿ ಪ್ರಾಯೋಜಕರಾಗಿರಲು ನಿರ್ಧರಿಸಿದ್ದೇವೆ ಏಕೆಂದರೆ ನಮ್ಮ ಅಭಿಪ್ರಾಯದಲ್ಲಿ ತಾಯಿ-ಮಗಳ ಸಂಬಂಧವನ್ನು ನೀಡಿದರೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಯಶಸ್ಸಿನ ಅವಕಾಶವಿದೆ.

ನಾವು ನಂತರ ಖರ್ಚು ಮತ್ತು ವಸತಿಗೆ ಗ್ಯಾರಂಟಿ ಒದಗಿಸಿದ್ದೇವೆ, ಟಿಕೆಟ್ ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆ, ಆರೋಗ್ಯ ವಿಮೆ, ಅವಳ ತಾಯಿ ಮತ್ತು ನನ್ನ ಆದಾಯದ ಪುರಾವೆ, ಡಚ್ ಮತ್ತು ಇಂಗ್ಲಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ ನಮ್ಮಿಂದ ಸಹಿ ಮಾಡಿದ ಆಹ್ವಾನ ಪತ್ರ, ನನ್ನ ಹೆಂಡತಿ ಈಗ ಡಚ್ ಆಗಿದ್ದಾಳೆ ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಪುರಾವೆ, ಅವಳ ಪ್ರತಿ ಉದ್ಯೋಗ ಒಪ್ಪಂದವು ಅನಿರ್ದಿಷ್ಟವಾಗಿ ನಮ್ಮ ಮದುವೆಯ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ನಕಲು ಮತ್ತು ಕುಟುಂಬದೊಂದಿಗೆ ನಮ್ಮ ವಿವಿಧ ಫೋಟೋಗಳು.

ಅರ್ಜಿದಾರರು ಉದ್ಯೋಗದಾತರ ಹೇಳಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ, ಅವರು ತಮ್ಮ ಪತಿ (ಬುದ್ಧನಿಗಿಂತ ಮೊದಲು ವಿವಾಹವಾದರು), ಅವರ ಅಜ್ಜಿ ಮತ್ತು ಅವರ ಸಹೋದರನ ಮಗಳೊಂದಿಗೆ ಒಂದೇ ವಿಳಾಸದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಪುರಾವೆಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸಿದ್ದಾರೆ, ನಂತರದ ಇಬ್ಬರಿಗೆ ಅವಳು ಹಣಕಾಸಿನ ಜವಾಬ್ದಾರಿಯನ್ನು ಸಹ ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ. ತನ್ನ ಗಂಡನ ಮರಣದ ನಂತರ ತನ್ನ ಮೊಮ್ಮಗಳು ಆರ್ಥಿಕವಾಗಿ ತನಗೆ ಬೆಂಬಲ ನೀಡಿದ್ದಾಳೆ ಎಂಬ ಹೇಳಿಕೆ ಮತ್ತು ಅಜ್ಜಿ ಸಹಿ ಮಾಡಿದ ಹೇಳಿಕೆ. ಆಕೆಯ ಜನ್ಮ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅನುವಾದಿತ ಪ್ರತಿ ಮತ್ತು ಆಕೆಯ ತಾಯಿ ಮತ್ತು ಆಕೆಯ ಸಹೋದರನ ಮಗಳ ಗುರುತಿನ ಚೀಟಿಯ ಪ್ರತಿಗಳನ್ನು ಸಹ ಹೊಂದಿದೆ. ಅವಳು 6 ತಿಂಗಳ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಸ್ಟೇಟ್‌ಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಸಹ ಸಲ್ಲಿಸಿದಳು. ಒಟ್ಟಾರೆಯಾಗಿ, ಈ ಎಲ್ಲಾ ದಾಖಲೆಗಳು ನನಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಹೆಚ್ಚು ತೋರುತ್ತದೆ, ಪರಿಶೀಲನಾಪಟ್ಟಿ ಕೇಳುವುದಕ್ಕಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು.

"ಕಾಣೆಯಾದ" ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗುವಾಗ, VFS ಗ್ಲೋಬಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ವೈದ್ಯರು ನನ್ನ ಹೆಂಡತಿಯ ಪಾಸ್‌ಪೋರ್ಟ್‌ನ ನಕಲನ್ನು ಮತ್ತು ಮೂಲ ಥಾಯ್ ಜನನ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ. ವಿಎಫ್‌ಎಸ್ ಗ್ಲೋಬಲ್‌ನ ಹೊರಗೆ ಕಾಯುತ್ತಿರುವ ಆಕೆ ನಮಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿದಾಗ, ವಿದೇಶಾಂಗ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಸಚಿವಾಲಯದ ಚೆಕ್‌ಲಿಸ್ಟ್ ಪ್ರಕಾರ, ಎಲ್ಲಾ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಡಚ್, ಇಂಗ್ಲಿಷ್, ಫ್ರೆಂಚ್ ಅಥವಾ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು ಮತ್ತು ಥಾಯ್ ಅಲ್ಲ ಎಂದು ಹೇಳಿದೆ.

ಇದನ್ನು ಮಾಡಲು ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟಕರವಾದ ಕಾರಣ, ನಾನು ರಾಯಭಾರ ಕಚೇರಿಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ ಮತ್ತು VFS ಗ್ಲೋಬಲ್ ಸರಿ ಎಂದು ದೃಢಪಡಿಸಿದ ಉತ್ತಮ ಉದ್ಯೋಗಿಯನ್ನು ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಪಡೆದುಕೊಂಡೆ, ಎಲ್ಲಾ ದಾಖಲೆಗಳು ಪರಿಶೀಲನಾಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿವೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಮೂಲವನ್ನು ಹಸ್ತಾಂತರಿಸಬೇಕು, ಆದ್ದರಿಂದ ಥಾಯ್, ಮತ್ತು ನಕಲು, ನಾನು ಎದುರಿಸಿದ ಆದರೆ ಅದರ ಕೆಳಗೆ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಡಚ್, ಇಂಗ್ಲಿಷ್, ಫ್ರೆಂಚ್ ಅಥವಾ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತದೆ, ಅಂದರೆ ಥಾಯ್ ಇಲ್ಲ. ಈ ಎರಡು ವಾಕ್ಯಗಳು ಪರಸ್ಪರ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿವೆ ಎಂದು ಅವಳು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದಾಳೆ ಮತ್ತು ಬಹುಶಃ ಇದನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಅಥವಾ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ಹೇಳಬೇಕು. ಆದಾಗ್ಯೂ, ಚೆಕ್‌ಲಿಸ್ಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಿಯೂ ವಯಸ್ಕರಿಗೆ ಜನ್ಮ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು ಅಥವಾ ಪ್ರಾಯೋಜಕರ ಪಾಸ್‌ಪೋರ್ಟ್‌ನ ನಕಲನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸಬೇಕು ಎಂದು ಹೇಳಲಾಗಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ VFS ಗ್ಲೋಬಲ್ ತನ್ನ ಮಿತಿಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಮೀರುತ್ತಿದೆ ಎಂದು ನನ್ನ ಅಭಿಪ್ರಾಯ.

ಮತ್ತೊಂದೆಡೆ, ಉದ್ಯೋಗಿ ಎಷ್ಟು ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದನೆಂದರೆ ಅರ್ಜಿದಾರರಿಗೆ ನನ್ನ ಹೆಂಡತಿಯ ಪಾಸ್‌ಪೋರ್ಟ್‌ನ ಫೋಟೋವನ್ನು ಮೆಸೆಂಜರ್ ಮೂಲಕ ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಮತ್ತು ಥಾಯ್‌ನಲ್ಲಿ ಜನನ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಅವಕಾಶವನ್ನು ನೀಡಲಾಯಿತು, ಅದನ್ನು VFS ನಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಿಸಿ ಲಗತ್ತಿಸಲಾಗಿದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ನನ್ನ ಅಭಿಪ್ರಾಯದಲ್ಲಿ ಅವರು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ತಮ್ಮದೇ ಆದ ಕೋರ್ಸ್ ಅನ್ನು ಮುನ್ನಡೆಸುತ್ತಾರೆ, ಆದರೆ ಮತ್ತೊಂದೆಡೆ, ಅವರ ದೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣವಾಗಿರದ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಪೂರೈಸಲು ಅವಕಾಶವನ್ನು ನೀಡುತ್ತಾರೆ, ಇದು VFS ಗೆ ಹೊಸ ಕೋರ್ಸ್ ಅನ್ನು ಅತಿಯಾಗಿ ಮಾಡಿತು. ಏಕೆಂದರೆ ಒಟ್ಟಾರೆಯಾಗಿ, ಅರ್ಜಿದಾರರು 2 ಗಂಟೆಗಳಿಗೂ ಹೆಚ್ಚು ಕಾಲ VFS ನಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ.

ಈಗ ನಿರ್ಧಾರಕ್ಕಾಗಿ ಕಾಯುತ್ತಿದೆ

ನಾನು ವಿಚಿತ್ರವಾದ ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ ಮತ್ತು ಸಾಮಾನ್ಯ ನಾಗರಿಕರಿಗೆ ಅರ್ಥವಾಗದಿರುವುದು EU ಪ್ರಜೆಯೊಂದಿಗಿನ ಕುಟುಂಬ ಸಂಬಂಧದ ಬಗ್ಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆ 17 ಆಗಿದೆ, ಬಹುಶಃ ರಾಬ್ ವಿ ಇದನ್ನು ಸ್ಪಷ್ಟಪಡಿಸಬಹುದು.

ವೀಸಾವನ್ನು ಪಡೆಯುವುದು ತುಂಬಾ ಸುಲಭ ಎಂದು ನಾನು ಮೊದಲು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ, ಆದರೆ ಭರ್ತಿ ಮಾಡುವಾಗ ನೀವು ಹೌದು ಎಂದು ಭರ್ತಿ ಮಾಡಿದರೆ, ವೀಸಾ ಅರ್ಜಿದಾರರೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ EU ದೇಶವನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಬೇರೆ ದೇಶಕ್ಕೆ ನೀವು ಪ್ರಯಾಣಿಸಬೇಕು ಎಂದು ಅದು ತಿರುಗುತ್ತದೆ.

ಕನಿಷ್ಠ ನಾನು ಅದನ್ನು ಹೇಗೆ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.

ಶುಭಾಶಯ,

ರಾಬ್ ಕೆ


ಆತ್ಮೀಯ ರಾಬ್,
ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗಿನ ನಿಮ್ಮ ಅನುಭವಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಂಡಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ದುರದೃಷ್ಟವಶಾತ್, ನೀವು ವಿದೇಶಾಂಗ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಸಚಿವಾಲಯದ ಪರಿಶೀಲನಾಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಅವಲಂಬಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಈ ಬ್ಲಾಗ್‌ನಲ್ಲಿ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ PDF ಷೆಂಗೆನ್ ಡೋಸಿಯರ್ ಅನ್ನು ಸಹ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ನಾನು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಸಲಹೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ (“ಫೈಲ್‌ಗಳು” ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಎಡಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಫಲಕವನ್ನು ನೋಡಿ). 
ದೊಡ್ಡ ರೂಪದಲ್ಲಿ (ಕೆಲವು A4 ಪುಟಗಳ) ಭರ್ತಿ ಮಾಡುವುದು ಹಳೆಯ-ಶೈಲಿಯ PC ಅಥವಾ ಲ್ಯಾಪ್‌ಟಾಪ್‌ನ ಹಿಂದಿನಿಂದ ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ, ನಂತರ ನೀವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ನೀವು ಉತ್ತಮವಾಗಿ ನೋಡಬಹುದು. ವಿಳಾಸದಂತಹ ವಿಷಯಗಳಿಗೆ, ಇದು ತುಂಬಾ ಉದ್ದವಾಗದಂತೆ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ. ಹಬರ್ಟ್‌ನ ಪ್ರಶ್ನೆಯ ಇನ್ನೊಬ್ಬ ಓದುಗರು ಅವರು ಹಲವಾರು ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ಆದ್ದರಿಂದ ಫಾರ್ಮ್ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ ಎಂದು ವರದಿ ಮಾಡಿದರು, ಆದರೆ ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಮೀರಿದೆ ಎಂಬ ದೋಷ ಸಂದೇಶವಿಲ್ಲದೆ, ಅವರು ಸುದೀರ್ಘ ಒಗಟು ನಂತರ ಆಕಸ್ಮಿಕವಾಗಿ ಇದನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿದರು. ಥಾಯ್ ವಿಳಾಸಗಳಲ್ಲಿ "Amphur" (ಪುರಸಭೆ) ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತಗೊಳಿಸಬಹುದು, ಈ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ "A", ಆದ್ದರಿಂದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸುವುದರಿಂದ ಈಗಾಗಲೇ ಬಹಳಷ್ಟು ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಉಳಿಸುತ್ತದೆ. 
ನಿಮ್ಮ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಹೆಂಡತಿ ಅಥವಾ ನೀವು ಪ್ರಾಯೋಜಕರಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಿದ್ದರೂ ಸ್ವಲ್ಪ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡಬಹುದು. ವಸತಿ ಒದಗಿಸುವ ಯಾರಾದರೂ (ಮತ್ತು/ಅಥವಾ ಹಣಕಾಸಿನ ಖಾತರಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತಾರೆ) ಅದು 'ತಾರ್ಕಿಕ' ಆಗಿರುವವರೆಗೆ ಯಾರಾದರೂ ಆಗಿರಬಹುದು. ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಹೆಂಡತಿ ಒಟ್ಟಿಗೆ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ, ಅಪರಿಚಿತರೊಂದಿಗಿನ ಸಂಬಂಧವು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿದೆ: ನಿಮ್ಮ ಹೆಂಡತಿಯ ಮಗಳು. ಆದ್ದರಿಂದ ಆ ನಿಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ವೀಸಾವನ್ನು ಮಂಜೂರು ಮಾಡುವ ಅಥವಾ ತಿರಸ್ಕರಿಸುವ ಅವಕಾಶವು ಅಪ್ರಸ್ತುತವಾಗುತ್ತದೆ. ಆದಾಗ್ಯೂ, ಪೇಪರ್ವರ್ಕ್ (ಪಾಸ್ಪೋರ್ಟ್ ನಕಲು, ಇತ್ಯಾದಿ) ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ ಸ್ವಲ್ಪ ಸುಲಭವಾಗಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಅದೇ ಉಪನಾಮವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವ ಪೋಷಕರು ಖಾತರಿದಾರರಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಿದರೆ, ಇಲ್ಲಿ ಕುಟುಂಬ ಸಂಬಂಧವಿದೆ ಎಂಬುದು ಸಹಜವಾಗಿ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗುತ್ತದೆ. 
ಪತ್ರಿಕೆಗಳು ಮತ್ತು ಅನುವಾದಗಳ ವಿತರಣೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ, ನಾನು ಗೊಂದಲವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. ಪಾಯಿಂಟ್ 1 ರಲ್ಲಿ ಅದು "ಪ್ರತಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗೆ, ನೀವು ಮೂಲ ಮತ್ತು ಒಂದು ನಕಲನ್ನು ಒದಗಿಸಬೇಕು" ಮತ್ತು ಪಾಯಿಂಟ್ 2 ರಲ್ಲಿ "ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಡಚ್, ಇಂಗ್ಲಿಷ್, ಫ್ರೆಂಚ್ ಅಥವಾ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತಪಡಿಸಬೇಕು (ಅಥವಾ ಅನುವಾದಿಸಬೇಕು)". ಆದರೆ ನೀವು ಷೆಂಗೆನ್ ಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಓದಬಹುದಾದಂತೆ, ಜನರು ಯಾವಾಗಲೂ ಮೂಲ ದಾಖಲೆಯ (ನಕಲು) ಬಯಸುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ಅಗತ್ಯವಿದ್ದಲ್ಲಿ ವಿದೇಶಾಂಗ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಸಚಿವಾಲಯದ ಅಧಿಕಾರಿಗಳು ಓದಬಹುದಾದ ಭಾಷೆಗೆ (ಅಧಿಕೃತ ಮತ್ತು ಕಾನೂನುಬದ್ಧ) ಅನುವಾದವನ್ನು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ. ನೀವು ಇನ್ನೊಂದು ದೇಶದ ಅಧಿಕೃತ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಕಾದಾಗ ಆ ಗಾಳಿಪಟ ಯಾವಾಗಲೂ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತದೆ. 
ಜನನ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ತೋರಿಸುವುದು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಉತ್ಪ್ರೇಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ, ನೀವು ಅದನ್ನು ಕೈಯಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿದ್ದರೆ, ಅದು ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ನೋಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ, ಅದು ಕುಟುಂಬ ಭೇಟಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದೆ ಎಂಬುದು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗುತ್ತದೆ. ಆದರೆ ಮಗಳು ತನ್ನ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರು/ಪರಿಚಿತರೊಂದಿಗೆ ವಸತಿಯನ್ನು ಕಂಡುಕೊಳ್ಳಬಹುದಿತ್ತು, ಆಗ ಯಾವುದೇ ಕುಟುಂಬ ಸಂಬಂಧವಿಲ್ಲ, ಒಟ್ಟಾರೆ ಚಿತ್ರವು ಸರಿಯಾಗಿ ಮತ್ತು ತಾರ್ಕಿಕವಾಗಿರುವವರೆಗೆ ಅಗತ್ಯಗಳನ್ನು ನಿಜವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು 100% ಖಚಿತವಾಗಿ ಅಧಿಕೃತವಾಗಿ ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದಿದ್ದರೂ, ಅದು ಅವಶ್ಯಕತೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಅಂತಹ ಜನ್ಮ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವಿಲ್ಲದೆ ನೀವು ಪ್ರಾಯೋಗಿಕವಾಗಿ ಬಲಶಾಲಿಯಾಗುತ್ತೀರಿ.
VFS ಕೇವಲ ವಾಣಿಜ್ಯ ಪೇಪರ್ ಷಫಲಿಂಗ್ ಪಾರ್ಟಿಯಾಗಿದೆ, ಇದು ವಿದೇಶಿ ಪ್ರಜೆಯೊಂದಿಗೆ ವಿದೇಶಾಂಗ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಸಚಿವಾಲಯದ ಪರಿಶೀಲನಾಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಇದರ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಅರ್ಜಿಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ನಿರಾಕರಿಸುವಂತಿಲ್ಲ. ಅವರು ಯೋಚಿಸಿದರೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ಪಡೆದರೆ, ಅದು ಅದ್ಭುತವಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಒಂದು ತುಣುಕು ತಪ್ಪಾಗಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಅಥವಾ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ ಎಂದು ನೌಕರರು ನಂಬಿದ್ದರು ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ, ಹೀಗಾಗಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಹಾನಿಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ ಎಂದು ಕಥೆಗಳು ಇವೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಇದು ಜಾಗರೂಕರಾಗಿರಲು ಉಳಿದಿದೆ, ಉದ್ಯೋಗಿಗಳು ಬಹುಶಃ ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಅರ್ಥೈಸುತ್ತಾರೆ, ಆದರೆ ಅವರು ನಿರ್ಧಾರ ಅಧಿಕಾರಿಗಳಲ್ಲ, ಅವರಿಗೆ ಜ್ಞಾನ ಮತ್ತು ಅನುಭವದ ಕೊರತೆಯಿದೆ. ವಿದೇಶಾಂಗ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಸಚಿವಾಲಯದ ಪ್ರಸ್ತುತ ಅವಶ್ಯಕತೆಗಳನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಓದುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ, ಪರಿಣಿತ ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳಿಂದ ಸಲಹೆಗಳು/ಅನುಭವಗಳೊಂದಿಗೆ ಪೂರಕವಾಗಿದೆ (ಇಂಟರ್ನೆಟ್ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಸಾರವಾಗುವ ಎಲ್ಲಾ ಭಾರತೀಯ ಕಥೆಗಳನ್ನು ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ನಂಬಬೇಡಿ!), ಮತ್ತು ನಂತರ ನಿಮಗೆ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ VFS ನಿಂದ ಯಾವುದೇ ಸಲಹೆಗಳು.
ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ನಕಲು, ವಿಎಫ್ ಎಸ್ ಸರಿಯಾಗಿಯೇ ಇತ್ತು. ವಸತಿ/ಖಾತರಿದಾರರ ಫಾರ್ಮ್‌ನ ಭಾಗವಾಗಿ, ಜನರು ಪ್ರಾಯೋಜಕರ ಪಾಸ್‌ಪೋರ್ಟ್‌ನ ನಕಲನ್ನು ನೋಡಲು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ (ವಸತಿ/ಖಾತರಿದಾರರ ಫಾರ್ಮ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೋಡಿ). ಪರಿಶೀಲನಾಪಟ್ಟಿ ಎಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ತಕ್ಷಣವೇ ನೋಡಿ, ಅದನ್ನು ಕುರುಡಾಗಿ ಅವಲಂಬಿಸಬೇಡಿ ಏಕೆಂದರೆ ಪರಿಶೀಲನಾಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಸನ್ನಿವೇಶಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಇತರ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳು/ಹೆಚ್ಚಿನ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಕೇಳಬಹುದು ಎಂದು ಅವರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ, ನಂತರ ಅವರು ವಿದೇಶಿ ಪ್ರಜೆಗಳು ಅಥವಾ ಪ್ರಾಯೋಜಕರ ವಿರುದ್ಧ ಹಠಾತ್ತನೆ ಆಶ್ಚರ್ಯಪಡುತ್ತಾರೆ.
ಅಂತಿಮವಾಗಿ: EU ಪ್ರಜೆ (EU/EEA ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ) ಎಂಬ ಪ್ರಶ್ನೆಯು ಯುರೋಪಿಯನ್ ನಿಯಮಗಳ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಬರುವ EU/EEA ನಾಗರಿಕರ ಕುಟುಂಬ ಸದಸ್ಯರಿಗೆ 'ಸುಲಭಗೊಳಿಸುವ ವೀಸಾ' ಅರ್ಜಿಯೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದೆ (ನಿರ್ದೇಶನ 2004/38 ರಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ) . ಕನಿಷ್ಠ ಅವಶ್ಯಕತೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಈ ಉಚಿತ ವೀಸಾ ತಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ದೇಶದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವ EU ನಾಗರಿಕರಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಆ EU ನಿರ್ದೇಶನದಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಿದಂತೆ 'ಮುಕ್ತ ಚಲನೆಯ ಹಕ್ಕನ್ನು' ಎಂದಿಗೂ ಬಳಸಿಲ್ಲ. ಯುರೋಪಿಯನ್ ಕಮಿಷನ್ ಇಷ್ಟಪಟ್ಟರೆ, ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬ EU ಪ್ರಜೆಯೂ ಕುಟುಂಬಕ್ಕೆ ಬಂದು ಉಚಿತವಾಗಿ ಮತ್ತು ತುಲನಾತ್ಮಕವಾಗಿ ಸರಳವಾಗಿ ಭೇಟಿ ನೀಡಬಹುದಿತ್ತು, ಆದರೆ ಹಲವಾರು ಯುರೋಪಿಯನ್ ಸದಸ್ಯ ರಾಷ್ಟ್ರಗಳು ಇದಕ್ಕೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿವೆ. ಕೆಲವು ಸದಸ್ಯ ರಾಷ್ಟ್ರಗಳು ಈ ನಿರ್ದೇಶನವನ್ನು ದ್ವೇಷಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಉತ್ಸುಕರಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಇದು ಅನೇಕ ಯುರೋಪಿಯನ್ ದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಯಾರಾದರೂ ಸುಲಭವಾಗಿ ಕುಟುಂಬವನ್ನು (ಗಂಡ, ಹೆಂಡತಿ, ಮಕ್ಕಳು, ಇತ್ಯಾದಿ) ನಾಗರಿಕ ಏಕೀಕರಣವಿಲ್ಲದೆ (ವಲಸೆ) ಕರೆತರುವ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಹಿಂದಿನದು. ಅವಶ್ಯಕತೆಗಳು, ಅಥವಾ ವಿದೇಶಿ ಪಾಲುದಾರರು ಯುರೋಪಿಯನ್ನ ರಾಷ್ಟ್ರೀಯತೆಯನ್ನು ಸಹ ಸುಲಭವಾಗಿ ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್ ಅಥವಾ ಬೆಲ್ಜಿಯಂನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವ ಸ್ಪೇನ್ ದೇಶದವರು ಅನನುಕೂಲಕರವಾಗಿರಬಾರದು ಮತ್ತು ಅವರ ಕುಟುಂಬವನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ತರಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ಯುರೋಪ್ ಯೋಚಿಸಿತು. ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ, ಅಲ್ಪಾವಧಿಯ ವಾಸ್ತವ್ಯ ಮತ್ತು ದೀರ್ಘಾವಧಿಯ (ವಲಸೆ) ಅಗತ್ಯ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ. ನೆದರ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಡಚ್‌ಮ್ಯಾನ್ ಅಥವಾ ಬೆಲ್ಜಿಯಂನಲ್ಲಿ ಬೆಲ್ಜಿಯನ್ ಆಗಿ, ನೀವು ಆ ಸ್ಪೇನ್‌ನವರಿಗಿಂತ ಉತ್ತಮವಾಗಿರುತ್ತಿದ್ದಿರಿ, ಆದರೆ ಈ ಎಲ್ಲಾ ಬದಲಾವಣೆಗಳಿಂದಾಗಿ, NL/BE ನಲ್ಲಿರುವ ಸ್ಪೇನ್‌ನಾರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಆದ್ದರಿಂದ ಡೈರೆಕ್ಟಿವ್ 2004/38 ಅನ್ನು ಯಾರು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು ನೆದರ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಡಚ್‌ನವರಿಗಿಂತ ಕುಟುಂಬವು ಬರಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಐರೋಪ್ಯ ಒಪ್ಪಂದಗಳನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸುವುದು ಕಷ್ಟಕರವಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ ಅವರ ಕೈಗಳನ್ನು ಸರ್ವಾನುಮತದಿಂದ ಒಗ್ಗೂಡಿಸುವುದು ಸುಲಭದ ವಿಷಯವಲ್ಲ. 
ಮತ್ತು ಫಲಿತಾಂಶವನ್ನು ನೋಡಿ: ನಿಯಮಿತ ಅಲ್ಪಾವಧಿಯ ವೀಸಾದ ಬದಲಿಗೆ ಸುಗಮಗೊಳಿಸುವ ವೀಸಾಕ್ಕೆ ಅರ್ಜಿ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಬಯಸುವವರಿಗೆ ಫಾರ್ಮ್‌ನಲ್ಲಿರುವ 'ವಿಚಿತ್ರ' ಪ್ರಶ್ನೆ.
ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ನೊಂದಿಗೆ ಅದೃಷ್ಟ!
ಪ್ರಾ ಮ ಣಿ ಕ ತೆ,
ರಾಬ್ ವಿ.

ಯಾವುದೇ ಕಾಮೆಂಟ್‌ಗಳು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.


ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸುವಾಗ

Thailandblog.nl ಕುಕೀಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ

ಕುಕೀಗಳಿಗೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು ನಮ್ಮ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್ ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ರೀತಿಯಾಗಿ ನಾವು ನಿಮ್ಮ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು, ನಿಮಗೆ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಕೊಡುಗೆಯನ್ನು ನೀಡಬಹುದು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ನ ಗುಣಮಟ್ಟವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ನೀವು ನಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು. ಹೆಚ್ಚು ಓದಿ

ಹೌದು, ನನಗೆ ಒಳ್ಳೆಯ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್ ಬೇಕು