មួយសប្តាហ៍នៅទីក្រុងបាងកក (ភាគ៣)
បន្ទាប់ពីការអនុវត្តឯកសារបានជោគជ័យ និងការដោះស្រាយរហ័សនៅស្ថានទូតហូឡង់ម្សិលមិញ ថ្ងៃនេះត្រឡប់ទៅនាយកដ្ឋានកុងស៊ុលថៃវិញ។ វិញ្ញាបនបត្របញ្ជាក់ស្ថានភាពមិនទាន់រៀបការរបស់ Toey ដែលបានចេញកាលពីថ្ងៃម្សិលមិញ ត្រូវតែប្រគល់មកវិញជាទម្រង់ស្របច្បាប់នៅថ្ងៃនេះ។ ថ្ងៃនេះជាមួយនឹងទម្រង់ដែលចេញដោយស្ថានទូតហូឡង់ សូមមើលថាតើអ្វីៗទាំងអស់មិនអីទេ ហើយប្រសិនបើនាយកដ្ឋានថៃក៏អាចផ្តល់ការយល់ព្រមចំពោះអាពាហ៍ពិពាហ៍ដែលយើងបានគ្រោងទុកផងដែរ។
មួយសប្តាហ៍នៅទីក្រុងបាងកក (ភាគ៣)
បន្ទាប់ពីជើងហោះហើរពី Udon ទៅបាងកក ម្សិលមិញ ថ្ងៃនេះយើងមានដំណើរទៅកាន់ក្រសួងការបរទេសថៃ ពិសេសជាងនេះទៅទៀត នាយកដ្ឋានកិច្ចការកុងស៊ុលក្នុងកម្មវិធី។ អាស័យដ្ឋានៈ 123 ផ្លូវ ចេង វឌ្ឍនា។
សំណួររបស់អ្នកអាន៖ សុំឱ្យសេចក្តីថ្លែងការណ៍មិនរៀបការ
មិត្តស្រីថៃរបស់ខ្ញុំត្រូវតែមានសេចក្តីថ្លែងការណ៍នៃការមិនរៀបការដែលបកប្រែពីភាសាថៃទៅជាភាសាអង់គ្លេសអាល្លឺម៉ង់ឬបារាំងសម្រាប់ MVV ។ តើកន្លែងណាដែលល្អបំផុតដើម្បីធ្វើវា? នាងរស់នៅនគរភ្នំ។
នៅដើមឆ្នាំខ្ញុំបានសួរថាតើអ្នកត្រូវការឯកសារអ្វីខ្លះសម្រាប់សាលាថោនដើម្បីរៀបការ។ ពី Rob.V. ខ្ញុំទទួលបានចម្លើយ។ ជាមួយនឹងសាលាក្រុង។ ពួកគេបានបញ្ជូនឯកសារដើមទៅ IND នៅ Zwolle ។ ឥឡូវនេះ “ពេលវេលានៅក្នុង” ក្រោយមក យើងត្រូវបានគេប្រាប់ថា….
ប្រកាសរៀបការជាមួយមិត្តស្រីថៃរបស់ខ្ញុំ
គេហទំព័រហូឡង់ Worldwide ចែងថា ដៃគូមិនមែនហូឡង់ត្រូវតែអមដំណើរអ្នកទៅកាន់ស្ថានទូតហូឡង់។ តើអ្នកមានបទពិសោធន៍អ្វីខ្លះជាមួយរឿងនេះ? រាល់ប្រកាសមុនៗលើប្រធានបទនេះ ដែលអ្នកខ្លះសរសេរគ្រប់ជំហាន ខ្ញុំមិនបានឃើញកន្លែងណាដែលដៃគូថៃត្រូវមកដាក់ពាក្យនោះទេ ហើយខ្ញុំក៏មិនបានអានអំពីការប្រកាសស្ថានភាពមិនទាន់រៀបការរបស់ដៃគូថៃដែរ។ ខ្លួនគាត់។ តើនាងអាចទទួលបានរបស់ទាំងនេះនៅឯណា? នាងមិនដែលបានរៀបការទេ។
ដៃគូថៃរបស់ខ្ញុំចង់មកប្រទេសហូឡង់ ហើយបានប្រឡងកាលពីម្សិលមិញ។ សប្តាហ៍ក្រោយនាងចង់ប្រមូលសំបុត្រកំណើត និងសេចក្តីថ្លែងការណ៍មិនរៀបការពីការិយាល័យស្រុក។ ពីមុននាងរៀបការនៅអាមេរិក ហើយលែងលះ។ នាងត្រូវបានគេប្រាប់ថានាងអាចទទួលបានសេចក្តីថ្លែងការណ៍យ៉ាងងាយស្រួល ហើយថានាងត្រូវតែនាំសាក្សី 2 នាក់ដែលប្រកាស / បញ្ជាក់ថានាង (បច្ចុប្បន្ន) មិនរៀបការ។
ការបញ្ជូនអ្នកអាន៖ អាពាហ៍ពិពាហ៍នៅប្រទេសថៃ កាន់តែល្បិចជាងមុន។
ចាប់តាំងពីឆ្នាំនេះ ការប៉ុនប៉ងរៀបការនៅប្រទេសថៃបានក្លាយជាកិច្ចការពិបាកជាងពេលមុន ហើយកាន់តែពិបាកសម្រាប់ជនជាតិហូឡង់។ ទីមួយ ស្ថានទូត NL បានសម្រេចចិត្តដោយប្រាជ្ញារបស់ខ្លួន (ភ្ញាក់ផ្អើល!) ថា ថៃត្រូវតែដាក់លិខិតប្រកាសដែលបកប្រែ និងស្របច្បាប់អំពីស្ថានភាពមិនទាន់រៀបការ ទោះបីជារឿងនេះមិនពាក់ព័ន្ធនឹងអ្វីដែលរដ្ឋាភិបាលថៃចង់បានពីស្ថានទូតក៏ដោយ។
សំណួរមិត្តអ្នកអាន៖ តើមិត្តស្រីរបស់ខ្ញុំទទួលបានការប្រកាសពីស្ថានភាពមិនបានរៀបការដោយរបៀបណា?
ខ្ញុំត្រូវការការប្រកាសពីស្ថានភាពមិនទាន់រៀបការសម្រាប់ទិដ្ឋាការ MVV សម្រាប់មិត្តស្រីថៃរបស់ខ្ញុំ។ នេះក៏ត្រូវតែបកប្រែ និងធ្វើឱ្យស្របច្បាប់ផងដែរ។