Rolin-Jaequemyns (ប្រភព៖ Wikimedia)

ដើម្បីបង្កើតជាផ្នែកមួយយ៉ាងពេញលេញនៃសណ្តាប់ធ្នាប់ពិភពលោកដែលគ្រប់គ្រងដោយអ៊ឺរ៉ុបនៅចុងសតវត្សរ៍ទី XNUMX រដ្ឋមួយចំនួនដែលមិនមែនជាលោកខាងលិចត្រូវបានដាក់ឱ្យស្ថិតនៅក្រោម "សម្ពាធទន់ភ្លន់" ដោយមហាអំណាចនៅចុងសតវត្សទីដប់ប្រាំបួនដើម្បីអនុវត្តតាមចំនួន។ នៃលក្ខខណ្ឌ។ ជាឧទាហរណ៍ សៀម-ថៃបច្ចុប្បន្ន ត្រូវប្រកាន់យកប្រព័ន្ធច្បាប់ទំនើប គោរពតាមច្បាប់អន្តរជាតិ បង្កើតស្ថាប័នការទូត និងមានស្ថាប័នរដ្ឋាភិបាលដំណើរការបានត្រឹមត្រូវ។ ដើម្បីដឹកនាំទំនើបភាវូបនីយកម្មនៃរដ្ឋសៀមនេះក្នុងទិសដៅត្រឹមត្រូវ រដ្ឋាភិបាលសៀមបានអំពាវនាវដល់ បែលហ្ស៊ិក មេធាវី និងអតីតអ្នកនយោបាយ Gustave Rolin-Jaequemyns (1835-1902) ។  

Gustave Rolin-Jaequemyns មានអាយុ 57 ឆ្នាំ ហើយមានអាជីពដ៏គួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍មួយរួចទៅហើយនៅពេលដែលគាត់បានមកដល់ប្រទេសសៀមក្នុងឆ្នាំ 1892 ។ អ្នកនយោបាយដែលមានទម្រង់សេរីច្បាស់លាស់គឺជាអតីតរដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងមហាផ្ទៃរបស់ប្រទេសបែលហ្ស៊ិក ហើយក្នុងនាមជាមេធាវីដ៏ល្បីល្បាញជាអន្តរជាតិ មានពាក្យសំដីដ៏ធំមួយក្នុងការបង្កើតរង្វាន់ណូបែលសន្តិភាពនៅឆ្នាំ 1904 ។ វិទ្យាស្ថាន Droit អន្តរជាតិ។ ជាចៃដន្យ ចាប់តាំងពីឆ្នាំ 1874 គាត់បានដឹកនាំគណៈកម្មាធិការមួយនៅក្នុងស្ថាប័ននេះ ដែលដោះស្រាយបញ្ហានៃបត្យាប័នក្នុងបណ្តាប្រទេសអាស៊ី។

ផ្ទុយទៅនឹងអ្វីដែលសន្មត់ ទំនាក់ទំនងដំបូងរបស់ Gustave Rolin-Jaequemyns ជាមួយតំណាងរដ្ឋាភិបាលសៀមត្រូវតែធ្វើឡើងនៅដើមឆ្នាំ 1891 ក្នុងអំឡុងពេលបេសកកម្មអឺរ៉ុបរបស់ព្រះអង្គម្ចាស់ Damrong ដែលស្វែងរកការគាំទ្រ និងសម្ព័ន្ធមិត្តនៅពេលនោះ។ យ៉ាងណាមិញ Rolin-Jaequemyns បានផ្ញើ CV ទៅ Frederick W. Verne ដែលជាលេខានៃកងពលសៀមនៅទីក្រុង Bombay មុនដំណាច់ឆ្នាំនោះ។ ក្នុងករណីណាក៏ដោយ វាហាក់ដូចជាថាជនជាតិអង់គ្លេសមានការនិយាយខ្លាំងនៅក្នុងការតែងតាំងនេះ ហើយនៅក្នុងខ្លួនវាមិនគួរឱ្យភ្ញាក់ផ្អើលនោះទេព្រោះ Rolin - Jaequemyns មិនត្រូវបានគេស្គាល់ច្បាស់ថាជាមិត្តរបស់បារាំងទេ ដូច្នេះហើយអាចមានប្រយោជន៍ដល់អង់គ្លេសក្នុងការកំណត់សេចក្តីប្រាថ្នាអាណានិគមបារាំងនៅក្នុង ចុងបូព៌ា។

ទោះបីជាលោក Rolin-Jaequemyns បានក្លាយជាប្រធានទីប្រឹក្សាគោលនយោបាយបរទេស និងក្នុងស្រុករបស់រដ្ឋាភិបាលសៀមនៅចន្លោះឆ្នាំ 1892 ដល់ឆ្នាំ 1901 ក៏ដោយ គាត់មានការព្រួយបារម្ភជាចម្បងចំពោះការណែនាំកំណែទម្រង់ច្បាប់ដែលត្រូវការច្រើន។ នេះត្រូវបានសម្របសម្រួលយ៉ាងទូលំទូលាយដោយក្រសួងយុត្តិធម៌ដែលត្រូវបានបង្កើតឡើងនៅទីក្រុងបាងកកក្នុងឆ្នាំ 1892 ហើយក្រុមប្រឹក្សានីតិប្បញ្ញត្តិបានបង្កើតឡើងនៅខែមករាឆ្នាំ 1895 តាមការណែនាំរបស់គាត់។ នៅឆ្នាំបន្តបន្ទាប់ ស្ថាប័នក្រោយៗទៀតនឹងចូលរួមយ៉ាងសកម្មក្នុងការធ្វើកូដកម្ម និងកំណែទម្រង់ច្បាប់សៀម។ គោលបំណងគឺមិនមែនដើម្បីចម្លងគំរូបរទេសដោយងងឹតងងុលនោះទេ ប៉ុន្តែដើម្បីបង្កើតច្បាប់ជាមូលដ្ឋានថ្មីទាំងស្រុងដោយគោរពច្បាប់ និងបទប្បញ្ញត្តិចាស់។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយសម្រាប់ការកែទម្រង់តុលាការ Rolin-Jaequemyns បានទទួល mustard នៅបរទេសគឺចក្រភពអង់គ្លេស។

ភ្លាមៗបន្ទាប់ពី Rolin – Jaequemyns បានមកដល់ទីក្រុងបាងកក គាត់មិនត្រឹមតែមានប្រពន្ធរបស់គាត់ឈ្មោះ Emilie និងកូនស្រី Henriette មកនោះទេ ប៉ុន្តែក៏មានមេធាវីមួយចំនួនផងដែរ ដែលភាគច្រើនពួកគេមកពីគ្រួសារនិយមនិយមមកពី Brussels និង Ghent ដែលត្រូវតែជួយគាត់ក្នុង ភារកិច្ចរបស់គាត់។ បេសកកម្មដំបូង និងសំខាន់បំផុតនៃអ្វីដែលហៅថាបេសកកម្ម Rolmin-Jaequemyns នេះគឺពិតជាគួរឱ្យសង្ស័យ Robert John Kirkpatrick de Closeburn មេធាវីដើមកំណើតស្កុតឡេនកើតនៅទីក្រុងប្រ៊ុចសែលនៅថ្ងៃទី 8 ខែឧសភាឆ្នាំ 1865 ។ Kirkpatrick, ជា​មួយ​នឹង​ការ​សរសើរ បណ្ឌិតច្បាប់ ត្រូវបានដំឡើងឋានៈទៅ សាកលវិទ្យាល័យ Libre de Bruxelles គឺជាមេធាវីដ៏ជោគជ័យម្នាក់ ដែលបន្ទាប់ពីបានមកដល់ទីក្រុងបាងកកក្នុងខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ 1894 បានលេចចេញជាបុរសដៃស្តាំរបស់ Gustave Rolin – Jaequemyns យ៉ាងឆាប់រហ័ស។ ហើយវាមិនឈប់នៅទីនោះទេ ពីព្រោះនៅថ្ងៃទី 5 ខែឧសភា ឆ្នាំ 1896 គាត់បានរៀបការជាមួយ Henriette Rolin នៅក្នុងព្រះវិហារប្រូតេស្តង់នៅទីក្រុងបាងកក។ ការដែលព្រះអង្គម្ចាស់សៀម និងឯកឧត្តមរដ្ឋមន្ត្រី Damrong, Devongse និង Bhanurangsi ជាសាក្សីក្នុងពិធីមង្គលការនេះគឺជាសញ្ញានៃកិត្យានុភាពដែល Kirkpatrick រីករាយ។ កូនរបស់ពួកគេដែលកើតនៅទីក្រុងបាងកក ក៏នឹងចំណាយពេលភាគច្រើននៃជីវិតរបស់ពួកគេនៅក្នុងវិស័យច្បាប់ផងដែរ។ កូនស្រី Nell (° 1898) បានរៀបការជាមួយអ្នកប្រវត្តិសាស្រ្តផ្នែកច្បាប់ដ៏ល្បីឈ្មោះ Frans Ganshof ។ Son Robert jr. (° 1899) បានក្លាយជាសាស្ត្រាចារ្យផ្នែកច្បាប់អង់គ្លេសនៅសាលា សាកលវិទ្យាល័យ Libre de Bruxelles. គាត់បានស្លាប់នៅថ្ងៃទី 4 ខែមេសាឆ្នាំ 1991 នៅទីក្រុងព្រុចសែល។ កូនប្រុសរបស់គាត់ឈ្មោះ Jean Robert (1934-2015) គឺជាមេធាវីនៅតុលាការ Cassation និងជាអតីតប្រធានគណៈមេធាវី។

លោក Kirkpatrick ដែលតាមមើលទៅបានរក្សាល្បឿនការងារខ្ពស់ បន្ថែមពីលើការងារនីតិបញ្ញត្តិរបស់គាត់ ក៏ស្ទើរតែទទួលខុសត្រូវលើការបោសសម្អាតចំនួនដ៏ច្រើនសន្ធឹកសន្ធាប់នៃបណ្តឹងនៅក្នុងខេត្តផងដែរ។ គាត់អាចពឹងផ្អែកលើការគាំទ្រយ៉ាងសកម្មរបស់ព្រះអង្គម្ចាស់ Rajburi ដែលក្នុងឆ្នាំ 1891 បានចូលរួមក្នុងពិធីដ៏មានកិត្យានុភាព។ មហាវិទ្យាល័យ Christchurch បានបញ្ចប់ការសិក្សាពី Oxford ជាមេធាវី ដែលជាជនជាតិសៀមទីបីដែលមិនធ្លាប់មានសញ្ញាបត្រច្បាប់បរទេស។ នៅខែមីនា ឆ្នាំ១៨៩៦ ព្រះរាជបុត្ររបស់ព្រះបាទ ជូឡាឡុងកន ត្រូវបានតែងតាំងជារដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងយុត្តិធម៌។ Kirkpatrick មិនត្រឹមតែមានពាក្យសំដីធំមួយក្នុងការរៀបចំរចនាសម្ព័ន្ធស្ថាប័នច្បាប់សៀមឡើងវិញប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែដូចជាឪពុកក្មេករបស់គាត់ក៏បានចូលរួមយ៉ាងសកម្មក្នុងការរៀបចំគោលនយោបាយការបរទេសរបស់សៀមផងដែរ។ ជាឧទាហរណ៍ គាត់បានធ្វើការចរចាដោយជោគជ័យដែលនាំទៅដល់កតិកាសញ្ញាសៀម-ជប៉ុនឆ្នាំ 1896។ មួយឆ្នាំក្រោយមក លោក Robert Kirkpatrick ដែលទន់ខ្សោយដោយសារជំងឺគ្រុនចាញ់ បានត្រឡប់ទៅប្រទេសបែលហ្ស៊ិកវិញជាមួយគ្រួសាររបស់គាត់ ជាកន្លែងដែលគាត់បានស្លាប់ភ្លាមៗបន្ទាប់ពីការមកដល់របស់គាត់…

នៅឆ្នាំ 1900 នៅពេលដែលអាណត្តិនៃបេសកកម្ម Rolin-Jaequemyns ជិតដល់ទីបញ្ចប់ ទីប្រឹក្សាច្បាប់ 9 នាក់ក្នុងចំណោម 11 នាក់នៃរដ្ឋាភិបាលសៀមគឺជាជនជាតិបែលហ្ស៊ិក។ ពីរ​នាក់​ទៀត​គឺ​កីឡាករ​ហូឡង់ Patijn និង Masao ជប៉ុន។ សរុបមក មេធាវីបែលហ្ស៊ិកចំនួន 14 នាក់ត្រូវបានគេនិយាយថាបានធ្វើសកម្មភាពនៅក្នុងប្រទេសសៀមក្នុងរយៈពេលខ្លី ឬយូរជាងនេះនៅក្នុងបរិបទនៃបេសកកម្ម Rolin – Jaequemyns ។

ឥស្សរជនសំខាន់ម្នាក់ទៀតគឺ Corneille Schlesser (1866-1952) កើតនៅ Ell លុចសំបួ វេជ្ជបណ្ឌិតច្បាប់នេះត្រូវបានចុះឈ្មោះជាមេធាវីនៅបារ Brussels ។ គាត់បានរៀបការជាមួយ Marie Geoffroy ហើយបានមកដល់ប្រទេសសៀមក្នុងឆ្នាំ 1895 តាមសំណើរបស់ Gustave Rolin ។ ដំបូងឡើយ គាត់មានការព្រួយបារម្ភជាចម្បងលើការកែទម្រង់អាជ្ញាធរតុលាការ ប៉ុន្តែនៅឆ្នាំ 1900 គាត់បានស្នងរាជ្យបន្តពី Kirkpatrick ដែលបានត្រឡប់ទៅប្រទេសបែលហ្ស៊ិកវិញ ក្នុងនាមជាប្រធានទីប្រឹក្សាច្បាប់របស់រដ្ឋាភិបាលសៀម។ គាត់ក៏ជាផ្នែកមួយនៃគណៈកម្មាធិការដែលនៅចន្លោះឆ្នាំ 1905 និង 1908 ក្រោមការដឹកនាំរបស់អ្នកច្បាប់បារាំង Georges Padoux បានចងក្រងក្រមព្រហ្មទណ្ឌសៀម។

Pierre Orts ក្នុងឆ្នាំ 1934

Pierre Orts (1872-1956) គឺដើម្បីនិយាយកាត់ចេញសម្រាប់អាជីពផ្នែកច្បាប់។ គាត់ជាកម្មសិទ្ធិរបស់ជំនាន់ទីប្រាំមួយនៅក្នុងជួរនៃអ្នកជំនាញផ្នែកច្បាប់ដ៏លេចធ្លោមួយ។ ជីតារបស់គាត់គឺជាអតីតរដ្ឋមន្ត្រីសេរីនៃរដ្ឋ Auguste Orts មេធាវី សាស្រ្តាចារ្យ និងជាប្រវត្តិវិទូ។ ឪពុករបស់ Pierre Orts គឺជាអ្នកប្រឹក្សានៅតុលាការ Cassation នៅទីក្រុងប្រ៊ុចសែល។ ក្នុងនាមជាបណ្ឌិតច្បាប់ថ្មី គាត់គឺជាប្រធានបុគ្គលិកនៃបេសកកម្ម Rolin – Jaequemyns នៅទីក្រុងបាងកក ចន្លោះឆ្នាំ 1896 និង 1898 ជាកន្លែងដែលគាត់មានការព្រួយបារម្ភជាចម្បងចំពោះការអនុវត្តច្បាប់នៃទំនាក់ទំនងបរទេសរបស់សៀម។ ជាឧទាហរណ៍ នៅរដូវស្លឹកឈើជ្រុះឆ្នាំ 1897 គាត់បានទៅសួរសុខទុក្ខរដ្ឋលាវ និងសៀមខាងជើង ក្នុងឋានៈជាស្នងការពេញសមត្ថភាពរបស់ព្រះបាទជូឡាឡុងកន។ នៅខែមីនាឆ្នាំ 1898 គាត់បានត្រលប់ទៅបែលហ្សិនឡែនវិញដើម្បីជាសះស្បើយពីជំងឺគ្រុនចាញ់។ រងសម្ពាធដោយគ្រួសាររបស់គាត់ គាត់មិនបានត្រលប់ទៅអាស៊ីអាគ្នេយ៍វិញទេ ដែលគាត់ត្រូវបានផ្តល់ការងារថ្មីជាទីប្រឹក្សាច្បាប់នៅហ្លួងព្រះបាង។ គាត់បានចូលបម្រើការទូតរបស់ប្រទេសបែលហ្ស៊ិក ហើយមានការព្រួយបារម្ភជាចម្បងជាមួយគោលនយោបាយអាណានិគមនៅក្នុងប្រទេសកុងហ្គោ។ លោក​បាន​បញ្ចប់​អាជីព​ជា​អគ្គលេខាធិការ​នៃ​ក្រសួងការបរទេស។ គាត់គឺជាឪពុកក្មេករបស់មេធាវីដែលមានឥទ្ធិពលស្មើគ្នាគឺលោក Walter Ganshof van der Meersch ។

គ្រួសារ Jottrand

Auguste Dauge (1865-1947) មកពី Ghent ក៏មកពីគ្រួសារមេធាវី និងអ្នកសិក្សាដ៏ល្បីល្បាញផងដែរ។ មេធាវីរូបនេះ ដែលជាប្រាក់រង្វាន់ដ៏ល្អមួយ ក៏មានសញ្ញាប័ត្រផ្នែកវិទ្យាសាស្ត្រពាណិជ្ជកម្ម និងកុងស៊ុលផងដែរនោះ ទើបតែមានអាយុ ៣២ឆ្នាំ នៅពេលដែលគាត់បានមកដល់ទីក្រុងបាងកក។ តិចជាងបីឆ្នាំក្រោយមក គាត់បានចាកចេញពីបេសកកម្ម Rolin – Jaequemyns ប៉ុន្តែគាត់បានប្រើប្រាស់បទពិសោធន៍ និងបណ្តាញរបស់គាត់ ដើម្បីត្រូវបានតែងតាំងសម្រាប់មុខតំណែងការទូតផ្សេងៗនៅអាស៊ី។ ជាឧទាហរណ៍ គាត់គឺជាអនុប្រធានកុងស៊ុលបែលហ្ស៊ិកនៅទីក្រុងប៉េកាំង។

Emile Jottrand អាយុ 28 ឆ្នាំ (1870-1966) បានក្លាយជាសមាជិកនៃតុលាការយុត្តិធម៌អន្តរជាតិនៅ Korat និងជាផ្នែកមួយនៃ បូរីសផា ហើយសាលាឧទ្ធរណ៍នៅទីក្រុងបាងកក គាត់បានរៀបការជាមួយ Denise Weiler ដែលបានតាមប្តីរបស់គាត់ទៅបាងកក។ បន្ទាប់ពីការត្រលប់ទៅបែលហ្ស៊ិកវិញនៅឆ្នាំ 1905 ប្តីប្រពន្ធនេះបានបោះពុម្ពសៀវភៅដែលនៅតែអាចអានបាន។ អូ សៀម – Journal de voyage de M. et Mme ។ Jottrand ។  ក្រោយមក Emile Jottrand នឹងបោះពុម្ពអត្ថបទអំពីសៀមជាទៀងទាត់នៅក្នុងសារព័ត៌មានជាតិ។ មិនដូចសមាជិកដទៃទៀតនៃបេសកកម្ម Rolin-Jaequemyns គាត់មិនបានចូលបម្រើការទូត ឬនៅតែជាមេធាវីទេ ប៉ុន្តែបានក្លាយជានាយកនៃ វិទ្យាស្ថានជាន់ខ្ពស់ពាណិជ្ជកម្ម នៅ Mons.

Félicien Cattier (1869-1946) មានអាយុ 27 ឆ្នាំនៅពេលដែលគាត់ចាប់ផ្តើមធ្វើការនៅទីក្រុងបាងកករយៈពេលមួយឆ្នាំក្នុងបេសកកម្មផ្នែកច្បាប់របស់ប្រទេសបែលហ្ស៊ិក។ Rolin – Jaequemyns បានហៅគាត់ថាជាទេពកោសល្យដ៏ជោគជ័យបំផុតនៅបារ Brussels ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ គាត់មិនត្រឹមតែជាមេធាវីប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងជាវេជ្ជបណ្ឌិតផ្នែកវិទ្យាសាស្ត្រនយោបាយ និងរដ្ឋបាលផងដែរ។ បន្ទាប់ពី 'ម៉ោងបម្រើ' របស់គាត់នៅសៀម គាត់គឺជាស្ថាបនិកម្នាក់នៃ "ការកាន់កាប់" នៃរដ្ឋសេរីកុងហ្គោរបស់ Leopold II ដោយបែលហ្ស៊ិក។ សាស្រ្តាចារ្យនៅ ULB នេះបានក្លាយជាអភិបាលនៃ ក្រុមហ៊ុន Societe Generale និងជាប្រធាននៃ Union miniiere du Haut-Katanga មួយក្នុងចំណោមអ្នកហិរញ្ញវត្ថុ និងធនាគារិកដ៏សំខាន់បំផុតរបស់បែលហ្ស៊ិកនៅក្នុងពាក់កណ្តាលទីមួយនៃសតវត្សទី 1927 ។ វាបានធ្វើឱ្យគាត់ទទួលបានងារជា Baron ។ René Sheridan ដែលបានធ្វើការជាមួយ Cattier មួយរយៈនឹងស្នាក់នៅប្រទេសសៀមយូរជាងគេក្នុងចំណោមទីប្រឹក្សាបែលហ្ស៊ិកទាំងអស់។ គាត់បានបម្រើរដ្ឋាភិបាលសៀមអស់រយៈពេលជាងមួយភាគបួននៃសតវត្ស ហើយត្រូវបានផ្តល់គោរមងារកិត្តិយសថា Phyay Vides Dharmamontri ដោយស្តេច Vajiravudh ។ គាត់បានស្លាប់នៅទីក្រុងបាងកកក្នុងឆ្នាំ XNUMX ។ ដូច Kirkpatrick និង Schlesser ដែរ René Sheridan អង្គុយក្នុងសមត្ថភាពពិគ្រោះយោបល់នៅតុលាការកំពូល។ សាន់ឌីកា។

Félicien Cattier (ខាងស្តាំក្នុងរូបថត) ក្នុងឆ្នាំ 1924

យើងគ្រាន់តែដឹងអំពីលោក Charles Symon និង R. Timont ថាពួកគេបានធ្វើការជាជំនួយការទីប្រឹក្សាផ្នែកច្បាប់នៅទីក្រុងបាងកក ភូកេត និងភីតសានូឡុក។ ពួកគេ​ក៏​បាន​ចូល​បម្រើ​ការទូត​បន្ទាប់​មក។ ម្យ៉ាងវិញទៀត លោក Charles Robyns បានចូលរួមយ៉ាងសកម្មក្នុងការកំណត់ផ្លូវច្បាប់នៃព្រំដែនទឹកដីសៀម ហើយបានចុះផ្សាយអំពីរឿងនេះ។ អាល់ប៊ុមកំណត់ព្រំដែនសៀមឆ្នាំ 1905 ។ ជាអកុសល ខ្ញុំមិនអាចស្វែងរកព័ត៌មានលម្អិតទាក់ទងនឹងអាជីពរបស់អ្នកប្រឹក្សាផ្សេងទៀតទេ ជាពិសេស A. Henvaux, L. De Busscher និង A. Baudour ។ ជាអកុសល ការសាកសួរនៅក្នុងបណ្ណសារកិច្ចការបរទេសនៅទីក្រុងប្រ៊ុចសែល ក៏មិនបានផ្តល់លទ្ធផលអ្វី…

គំនិត 3 លើ "ទីប្រឹក្សាច្បាប់នៃបេសកកម្ម Rolin-Jaequemyns"

  1. លោក Alex Ouddeep និយាយឡើង

    ទិដ្ឋភាពទូទៅដ៏ល្អមួយអំពីរបៀបដែលទំនាក់ទំនងក្នុងវិស័យបុគ្គល និងបុគ្គលបានលើកកម្ពស់ការចុះសម្រុងគ្នានៃច្បាប់សៀម និងលោកខាងលិច។
    ប្រហែលជាទិដ្ឋភាពទូទៅនៃខ្លឹមសារនៃការចុះសម្រុងគ្នានេះនឹងកើតឡើងពីនេះ?

  2. ទីណូ គុយ និយាយឡើង

    បញ្ហា​បន្លា​មួយ​ទៀត​ក្នុង​កិច្ច​ប្រជុំ​នៃ​ច្បាប់​បស្ចិម​ប្រទេស និង​សៀម​នេះ គឺ​បញ្ហា​ពហុពន្ធភាព ពហុពន្ធភាព ដើម្បី​ឲ្យ​កាន់​តែ​ច្បាស់។ ស្តេច វ៉ាជីរ៉ាវុធ រាមាទី 20 ការពារពហុពន្ធភាពជាប្រពៃណីរបស់ថៃ ទោះបីជាទ្រង់យល់ថាស្ត្រីទាំងអស់នោះសមនឹងទទួលបានការការពារផ្លូវច្បាប់ប្រសើរជាង។ មានចលនាស្ត្រីនិយមមួយនៅដើមសតវត្សទី XNUMX ដែលតស៊ូមតិលើភាពឯកកោ ជាចម្បងដោយសារតែពហុពន្ធភាពជាធម្មតានាំទៅរកភាពអយុត្តិធម៌ ហើយលើសពីនេះទៅទៀត ដោយសារតែវាជាទម្រង់អាពាហ៍ពិពាហ៍ស៊ីវិល័យតែមួយគត់នៅក្នុងភ្នែកលោកខាងលិច។
    កំហឹង​បាន​ឡើង​ខ្ពស់ មាន​ការ​ពិភាក្សា​គ្នា​យ៉ាង​ខ្លាំង។ ខ្ញុំជឿថាមិនយូរប៉ុន្មានបន្ទាប់ពីឆ្នាំ 1932 ច្បាប់មួយត្រូវបានអនុម័តដោយស្របច្បាប់ក្នុងការធ្វើអាពាហ៍ពិពាហ៍ឯកត្តជនជាទម្រង់អាពាហ៍ពិពាហ៍តែមួយគត់។
    ខ្ញុំ​កំពុង​សរសេរ​អត្ថបទ​មួយ​អំពី​ការ​ជួប​ជាមួយ​ប្រទេស​លោក​ខាង​លិច ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​មិន​បាន​ទៅ​ណា​ទេ។

  3. Alphonse Wijnants និយាយឡើង

    ជាការរួមចំណែកដ៏មានតម្លៃរបស់ ឡុង មករា ក្នុងវិស័យផ្សេងៗ។
    នៅចុងបញ្ចប់នៃសតវត្សទី 19 បែលហ្ស៊ិកត្រូវបានគេស្គាល់ថាជាប្រទេសជឿនលឿន មានការអត់ឱន និងមានការគិតដោយសេរី ដែលបានផ្តល់ផ្ទះដល់អ្នកប្រឆាំងជាច្រើនមកពីប្រទេសផ្សេងៗផងដែរ។
    (មានអ្នកស្គាល់គ្នាជាច្រើនក្នុងចំណោមអ្នកស្វែងរកសិទ្ធិជ្រកកោន ពីរបីនាក់៖ Karl Marx, Baudelaire, និង Eduard Douwes Dekker ក្នុងការមិនយល់ស្របជាមួយរដ្ឋាភិបាលហូឡង់ ទាក់ទងនឹងការរើសអើងធ្ងន់ធ្ងរប្រឆាំងនឹងអ្នករស់នៅ Dutch East Indies... ប៉ុន្តែបញ្ជីគឺវែងជាងនេះ)។
    ពិភពនៃការគិតបែបសេរីនេះក៏ត្រូវបានឆ្លុះបញ្ចាំងនៅក្នុងច្បាប់ និងយុត្តិសាស្រ្តផងដែរ។ ហើយនៅក្នុងអង្គចៅក្រម និងវិជ្ជាជីវៈច្បាប់កំពូល។ វាមិនមែនសម្រាប់គ្មានអ្វីសោះដែលបែលហ្ស៊ិកបានអនុម័តរដ្ឋធម្មនុញ្ញដែលមានការរីកចម្រើនយ៉ាងខ្លាំងនៅឆ្នាំ 1830 នៅពេលដែលវាបានបំបែកចេញពីប្រទេសហូឡង់។
    សំខាន់​ដែល​លោក ឡង មករា លើក​ឡើង​អំពី​វគ្គ​មួយ​ដែល​ផ្តល់​ភស្តុតាង​នៃ​ការ​លើក​ឡើង​ខាង​លើ។

    ទិដ្ឋភាព​មួយ​ទៀត​ដែល​ទាញ​លោក លឹង មករា គឺ​សារៈសំខាន់​នៃ​ការទូត​អន្តរជាតិ។ ការរាយការណ៍ជាញឹកញាប់ជួយសម្រួលភាពតានតឹង និងជម្លោះរវាងប្រទេសទៅជាស និងខ្មៅ។ សូមមើលឧទាហរណ៍ ភាពច្របូកច្របល់របស់លោក Erdogan ប្រឆាំងនឹង Macron នៅពេលនេះ។ នៅទីបញ្ចប់វានឹងក្លាយជាអ្នកការទូតដែលនឹងត្រូវសម្អាតភាពរញ៉េរញ៉ៃ។


ទុកឱ្យសេចក្តីអធិប្បាយ

Thailandblog.nl ប្រើខូឃី

គេហទំព័ររបស់យើងដំណើរការល្អបំផុតដោយសារខូឃី។ វិធីនេះយើងអាចចងចាំការកំណត់របស់អ្នក ធ្វើឱ្យអ្នកមានការផ្តល់ជូនផ្ទាល់ខ្លួន ហើយអ្នកជួយយើងកែលម្អគុណភាពនៃគេហទំព័រ។ អានបន្ថែម

បាទ ខ្ញុំចង់បានគេហទំព័រល្អ។