រឿងមួយទៀតអំពីមនុស្សម្នាក់ដែលចង់ដេកជាមួយប្រពន្ធរបស់បងប្រុសរបស់គាត់។ នាង​មាន​ផ្ទៃពោះ ហើយ​ប្តី​នាង​កំពុង​ធ្វើ​ដំណើរ​រកស៊ី​។ ប៉ុន្តែ​តើ​គាត់​អាច​ធ្វើ​យ៉ាង​ណា​បាន​យ៉ាង​ស្អាត?  

ប្អូនប្រុសរបស់ប្តីនាងមានទន្សាយ។ គាត់បានសម្លាប់វា ហើយរមៀលវាចូលទៅក្នុងកម្រាលឥដ្ឋ។ នៅ​ព្រឹក​បន្ទាប់​គាត់​បាន​ទូរស័ព្ទ​ទៅ​បងស្រី​ក្មេក​របស់​គាត់​។ 'ខ្ញុំសុបិនកាលពីយប់មិញថា មានទន្សាយងាប់នៅក្នុងកន្ទេលនោះ។ តើ​អ្នក​ចង់​មើល​ថា​ជា​ការ​ពិត​ឬ​ទេ?' ហើយ​នាង​បាន​ធ្វើ ហើយ​ប្រាកដ​ណាស់ មាន​ទន្សាយ​ងាប់​មួយ​នៅ​ខាង​ក្នុង! ពេល​នោះ​នាង​បាន​ផ្សាយ​ពាក្យ​ថា បង​ថ្លៃ​របស់​នាង​ជា​អ្នក​មើល​ឆុត។ 'គាត់ជាអ្នកមើលការខុសត្រូវ! គាត់យល់សប្តិឃើញទន្សាយងាប់មួយក្បាល!

នាងជឿរឿងរបស់គាត់ ហើយពីរបីថ្ងៃក្រោយមកគាត់បានទូរស័ព្ទទៅនាងម្តងទៀត។ "ខ្ញុំសុបិនកាលពីយប់មិញថាកូនរបស់អ្នកកើតមកគ្មានត្រចៀក" ។ នាងភ័យស្លន់ស្លោ។ "អូ សម្លាញ់ តើខ្ញុំអាចធ្វើអ្វីបានអំពីរឿងនោះ?" 'មែនហើយ ប្រសិនបើបងប្រុសរបស់ខ្ញុំនៅទីនេះឥឡូវនេះ អ្នកនឹងមិនមានបញ្ហាទេ។ គាត់គ្រាន់តែបន្ថែមត្រចៀកទាំងនោះ។ ប៉ុន្តែបាទ គាត់នៅតែធ្វើដំណើរមួយរយៈសិន។

"មិនអាចធ្វើបានទេ?" 'មែនហើយ គិតអញ្ចឹង។ បើបងប្រុសខ្ញុំអាចធ្វើបាន ហេតុអ្វីខ្ញុំធ្វើមិនបាន?' ហើយគាត់បានធ្វើ! គាត់បានបន្ថែមត្រចៀកជារៀងរាល់ថ្ងៃរហូតដល់កូនកើតមក។

កុមារបានមក។ កូនធំហើយមានត្រចៀក! ហើយបន្ទាប់មកប្តីរបស់នាងបានត្រឡប់មកវិញ។ ភ្លាម​នោះ​គាត់​ក៏​លង់​ស្នេហ៍​នឹង​កូន​នោះ។ យកវានៅក្នុងដៃរបស់គាត់ហើយឱប។ ពេល​នោះ​ប្រពន្ធ​ក៏​និយាយ​ថា “ដឹង​ទេ អរគុណ​ប្អូន​ប្រុស កូន​មាន​ត្រចៀក! ព្រោះ​គាត់​យល់សប្តិ​ថា កូន​គ្មាន​ត្រចៀក។ ខ្ញុំមិនដឹងថាត្រូវធ្វើអ្វី ហើយឱ្យគាត់ស្តាប់ មើល ឥឡូវនេះ គាត់មានត្រចៀកនៅសងខាង។

'មែនហើយ ប្អូនប្រុសរបស់ខ្ញុំមានរឿងអីទៀតហើយ!' បុរសនោះបាននិយាយដោយកំហឹង។ ប៉ុន្តែ​នាង​មិន​បាន​ធ្វើ​អ្វី​ឡើយ ព្រោះ​នាង​បាន​យល់​ព្រម...

ប្រភព:

រឿងនិទានពីភាគខាងជើងប្រទេសថៃ។ White Lotus Books ប្រទេសថៃ។ ឈ្មោះ​ជា​ភាសា​អង់គ្លេស 'អ្នក​សុបិន​ពិត' ។ បកប្រែ និងកែសម្រួលដោយ Erik Kuijpers ។ អ្នកនិពន្ធគឺ Viggo Brun (1943); សូមមើលការពន្យល់បន្ថែម៖ https://www.thailandblog.nl/cultuur/twee-verliefde-schedels-uit-prikkelende-verhalen-uit-noord-thailand-nr-1/

4 ការឆ្លើយតបទៅនឹង "អ្នកមើលឆោតល្ងង់ (ពី: រឿងរ៉ាវពីភាគខាងជើងប្រទេសថៃ; លេខ 40)"

  1. ផេក និយាយឡើង

    ប្រាកដ៖
    Paul Rodenko បានសរសេរអំពី "Onno ដែលជាអ្នកបង្កើតកាសស្តាប់ត្រចៀក" ប្រហែល 70 ឆ្នាំមុន។
    សរសេរបានល្អណាស់
    ប៉ុន្តែ​នឹង​ត្រូវ​បាន​គេ​ឮ​យ៉ាង​ល្អ​បំផុត​នៅ​ភាគ​ខាងជើង​ប្រទេស​ថៃ ទោះ​បី​ជា​ខ្ញុំ​សង្ស័យ​ថា​គាត់​មិន​ធ្លាប់​នៅ​ទីនោះ​ក៏​ដោយ។

    • កីឡាករ Erik និយាយឡើង

      Pear ដែលជាអ្នកបង្កើតត្រចៀកគឺជារឿងមួយពី 'La Divina Commedia' របស់ Dante ដែលរៀបរាប់ឡើងវិញដោយ Paul Rodenko ។

      La Divina Comedia គឺមកពីសតវត្សទី 14 ។ តើ​រឿង​នោះ​បាន​យក​ទៅ​ប្រទេស​ថៃ និង​តំបន់​ឬ​ទេ? តើចៅហ្វាយនាយរបស់យើងទៅឆ្ងាយពីផ្ទះមែនទេ? ខ្ញុំគ្មានគំនិតទេ និយាយដោយស្មោះត្រង់។ បានអានរឿងព្រេងនិទានជាច្រើន និងធាតុមួយចំនួនដែលអ្នកបានឆ្លងកាត់ម្តងហើយម្តងទៀត។ វានឹងរស់នៅក្នុងបេះដូងរបស់ប្រជាជន។

  2. លោក Rob V. និយាយឡើង

    នេះ​ផ្តល់​អត្ថន័យ​ថ្មី​ទាំង​ស្រុង​ចំពោះ 'ដេរ​ត្រចៀក​អ្នក​ណា​ម្នាក់'!

    ពេញមួយវគ្គនេះ ខ្ញុំឃើញថាវាពិតជាអន់ខ្សោយក្នុងសង្គម (ស្ត្រី អ្នកក្រ និងអ្នកភ្នំ ជាអកុសលត្រូវបានគេមើលឃើញថាទាបជាង) ដែលជាជនរងគ្រោះនៃការលេងសើចមិនពិត។ ឬ​បុរស​ថៃ​ជា​មនុស្ស​មិន​គួរ​ទុក​ចិត្ត អ្នក​ក៏​អាច​មើល​ឃើញ​បែប​នេះ​ដែរ… មិន​ត្រឹមត្រូវ​តាម​បែប​នយោបាយ​ទេ ប៉ុន្តែ​វា​បង្ហាញ​ពី​របៀប​នៃ​ការ​គិត​ជាក់លាក់។

    • កីឡាករ Erik និយាយឡើង

      Rob V ខ្ញុំ​តែង​តែ​ឃើញ​ក្នុង​រឿង​និទាន​បែប​នេះ​ពី​ប្រទេស​ថៃ​ថា​ជា​ព្រះសង្ឃ​ជា​អ្នក​បង្កាច់​បង្ខូច! ពួក​គេ​គួរ​សង្កេត​មើល​ភាព​នៅ​សេសសល់ ប៉ុន្តែ​សាច់​ឈាម​ហាក់​ដូច​ជា​ខ្សោយ។ នៅមានរឿងបែបនោះចំនួន XNUMX ទៀតនៅលើធ្នើនៅអ្នកកែសម្រួល ហើយបាទ ព្រះសង្ឃត្រូវបានតំណាងយ៉ាងល្អ។ អ្នក​អាច​លួង​ចិត្ត​ខ្លួន​ឯង​!


ទុកឱ្យសេចក្តីអធិប្បាយ

Thailandblog.nl ប្រើខូឃី

គេហទំព័ររបស់យើងដំណើរការល្អបំផុតដោយសារខូឃី។ វិធីនេះយើងអាចចងចាំការកំណត់របស់អ្នក ធ្វើឱ្យអ្នកមានការផ្តល់ជូនផ្ទាល់ខ្លួន ហើយអ្នកជួយយើងកែលម្អគុណភាពនៃគេហទំព័រ។ អានបន្ថែម

បាទ ខ្ញុំចង់បានគេហទំព័រល្អ។