អាពាហ៍ពិពាហ៍ជនជាតិថៃនៅបែលហ្សិក
អ្នកកែសម្រួល៖ ខ្ញុំបានឆ្លងកាត់អត្ថបទនេះអំពីអាពាហ៍ពិពាហ៍ចម្រុះនៅប្រទេសបែលហ្សិក ហើយគិតថាវាមានប្រយោជន៍។ វាត្រូវបានបោះពុម្ពម្តងរួចមកហើយក្នុងឆ្នាំ 2008 នៅក្នុងទស្សនាវដ្តី Mondiaal ។ ស្ត្រីថៃជាច្រើននាក់ដែលរៀបការជាមួយជនជាតិបែលហ្សិករស់នៅប្រទេសបែលហ្ស៊ិក ជនជាតិថៃបង្កើតជាសហគមន៍ស្និទ្ធស្នាលរវាងពួកគេ។
ការហៅលោកខាងលិច និងការអាឡោះអាល័យចំពោះបូព៌ា
អ្នកធ្វើដំណើរឆ្លងកាត់ដោយមិនបានយកចិត្តទុកដាក់អាចបន្ទោសភាពអ៊ូអរដ៏រីករាយនៅលើ Kouterstraat ក្នុង Mechelen នៅលើពិព័រណ៍ Flemish ។ ការច្រៀងទោលនៅខាងក្រោយផ្លូវបង្ហាញថា បើមិនដូច្នេះទេ។ ក្រោមក្រសែភ្នែកឃ្លាំមើលនៃរូបសំណាកព្រះពុទ្ធដ៏ធំ និងការក្រឡេកមើលដ៏យល់ព្រមរបស់មាតាម្ចាស់ក្សត្រីថៃ សហគមន៍ហ្វ្លេមីស-ថៃ ប្រារព្ធពិធីបុណ្យម្ដាយរបស់ខ្លួន។
អ្នកមិនចាំបាច់ក្រឡេកមើលទេថា ស្ត្រីក្នុងវត្តព្រះពុទ្ធមានដើមកំណើតថៃ ខណៈស្វាមីសុទ្ធតែជាជនជាតិបែលហ្ស៊ិក ដែលមានស្បែកស្លេកខុសពីសម្រស់ប្តីថៃ។ ស្ត្រីដឹងច្បាស់នូវសតិប្បដ្ឋានដែលមានទាំងពីរ ប្រទេសថៃ ដូចជានៅប្រទេសបែលហ្សិកគឺជាចំណែករបស់ពួកគេ។ នៅប្រទេសគេ គេតែងតែចាត់ទុកជាស្រីពេស្យា ចំណែកជនជាតិបែលហ្ស៊ិក មើលទៅគួរឲ្យអាណិតចំពោះសម្រស់ថៃ នៅខាងបុរសស្បែកសចំណាស់ម្នាក់។ ក្នុងព្រះវិហារបរិសុទ្ធ គ្មាននរណាភ្ញាក់ផ្អើលចំពោះអាពាហ៍ពិពាហ៍ចម្រុះទាំងនោះទៀតទេ។
Folklore ជាមួយដំឡូងបំពង
នៅថ្ងៃអាទិត្យ ប្រាសាទសម្បូរទៅដោយប្រជាជនថៃយ៉ាងអ៊ូអរ។ ពួកគេធ្វើម្ហូបសម្រាប់ព្រះសង្ឃ និងធ្វើកិច្ចការផ្ទះផ្សេងៗ។ នៅចន្លោះមានការអធិស្ឋាន និងសមាធិ។ Noi និយាយថា៖ «យើងមកព្រះវិហារដើម្បីធ្វើអំពើល្អ។ ព្រះពុទ្ធសាសនាគឺអាស្រ័យលើគុណធម៌។ ប្រសិនបើអ្នកធ្វើអ្វីដែលល្អ កម្មផលរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានជម្រះដូចដែលវាបានកើតឡើង។
ថៃជាសង្គមបុរស ហើយការអប់រំតាមទ្រឹស្ដីពុទ្ធសាសនាមិនត្រូវបានផ្តល់ឲ្យស្ត្រីទេ។ ប៉ុន្តែពួកគេកាន់សាសនាយ៉ាងជ្រាលជ្រៅ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ចំណេះដឹងរបស់ពួកគេនៅមានកម្រិត ហើយជំនឿរបស់ពួកគេជួនកាលមានអបិយជំនឿ។ ពួកគេប្រកាន់ខ្ជាប់នូវទំនៀមទម្លាប់ប្រពៃណី ដែលភាគច្រើនមិនមែនជារបស់ព្រះពុទ្ធសាសនា ឬត្រូវបាននាំចូលពីប្រទេសឥណ្ឌា។ មានព្រះពុទ្ធសាសនាគ្រប់កម្រិត។ កម្រិតខ្ពស់បានបោះចោលរឿងព្រេងនិទានទាំងអស់ ប៉ុន្តែស្ត្រីទាំងនេះមានសារៈសំខាន់ខ្លាំងចំពោះវា'។
វត្ត Dhammapateep - ប្រាសាទនៃពន្លឺនៃការបង្រៀន - បង្ហាញខ្លួនឯងថាជាកន្លែងប្រជុំសម្រាប់ជនជាតិថៃនិងបែលហ្ស៊ិកដែលមានបេះដូងសម្រាប់វប្បធម៌ថៃ។ ក្រៅពីថ្នាក់ធ្វើសមាធិបែបពុទ្ធសាសនា របាំថៃក៏ត្រូវបានបង្រៀនផងដែរ។ ដោយវិធីនេះ គោលបំណងនៃព្រះវិហារបរិសុទ្ធគឺទូលំទូលាយជាងខាងវិញ្ញាណ។ នៅរសៀលថ្ងៃសៅរ៍វារវល់ណាស់។ ស្ត្រីហាត់របាំប្រពៃណី។ ក្មេងៗទទួលបានមេរៀនភាសាថៃ បន្ទាប់មកពួកគេញ៉ាំបំពងជាមួយ currywurst ។ នោះអាចរាប់បានថាជាស្ពានរវាងវប្បធម៌ថៃ និងបែលហ្ស៊ិក។ ហើយបុរសបែលហ្ស៊ិក ពួកគេបានអង្គុយនៅទីនោះ ហើយមើល។ ពួកគេផ្លាស់ប្តូរបទពិសោធន៍ ហើយនៅទីនេះ ហើយនៅទីនោះ ម្នាក់ចាប់ផ្តើមវគ្គសិក្សាភាសាថៃយ៉ាងក្លាហាន។
Joeri ជានិស្សិតភាសាថៃពន្យល់ថា៖ 'ខ្ញុំបានជួបប្រពន្ធខ្ញុំតាមជើងយន្តហោះក្នុងស្រុកក្នុងប្រទេសថៃ។ ផ្កាភ្លើងបានហោះភ្លាមៗ ប៉ុន្តែទំនាក់ទំនងគឺពិបាកប្រសិនបើយើងរស់នៅឆ្ងាយពីគ្នា។ បន្ទាប់ពីធ្វើដំណើរទៅមកជាច្រើន យើងបានរៀបការនៅប្រទេសថៃ ហើយប្រពន្ធខ្ញុំបានមកជាមួយខ្ញុំទៅបែលហ្ស៊ិក។
ភរិយារបស់គាត់ Laksamee បញ្ចប់រឿង៖ 'ឆ្នាំដំបូងពិបាកណាស់។ ខ្ញុំមិននិយាយភាសាហូឡង់ទេ ហើយនៅផ្ទះតែម្នាក់ឯង ខណៈប្តីខ្ញុំទៅធ្វើការ។ ពេលនេះខ្ញុំអាចនិយាយភាសាថៃ និងរាំម្ដងទៀតនៅក្នុងប្រាសាទ ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ល្អចំពោះខ្លួនខ្ញុំ»។ សម្រាប់មនុស្សជាច្រើន ព្រះវិហារបរិសុទ្ធប៉ះប៉ូវការបាត់បង់គ្រួសារ និងមាតុភូមិ។
Petra Heyse អ្នកស្រាវជ្រាវនៅ UA និយាយថា "ថៃបង្កើតជាសហគមន៍ដែលមានភាពស្និទ្ធស្នាលខ្លាំង"។ ម្យ៉ាងវិញទៀត ស្ត្រីអាចទៅរកគ្នាក្នុងប្រទេសដែលពួកគេមិនទាន់មានអារម្មណ៍នៅផ្ទះទាំងស្រុង។ ម្យ៉ាងវិញទៀត វាក៏ដាក់បន្ទុកលើស្មារបស់ពួកគេផងដែរ។ ពួកគេត្រៀមខ្លួនសម្រាប់គ្នាទៅវិញទៅមក 24 ម៉ោងក្នុងមួយថ្ងៃ។ នេះរារាំងពួកគេមិនឱ្យបំបែកខ្លួនចេញពីសហគមន៍ដើម្បីកសាងជីវិតផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ពួកគេ។ តាមរបៀបនេះ ទំនាក់ទំនងសហគមន៍ដ៏រឹងមាំក៏រារាំងដំណើរការសមាហរណកម្មផងដែរ។
ព្រះសង្ឃ និងសាស្ត្រាចារ្យ
រាល់ប្រទេសទីបីមានកាតព្វកិច្ចអនុវត្តតាមកម្មវិធីសមាហរណកម្ម ប៉ុន្តែសម្រាប់ស្ត្រីថៃ ឱកាសនៃភាពជោគជ័យក៏អាស្រ័យយ៉ាងខ្លាំងទៅលើចេតនារបស់ស្វាមី។ តើគាត់គ្រាន់តែស្វែងរកអ្នកបម្រើតាមផ្ទះ ឬតើគាត់ចង់បានអាពាហ៍ពិពាហ៍ដែលមានមូលដ្ឋានល្អ? បញ្ហាភាសានៅតែជាឧបសគ្គដ៏ធំបំផុតក្នុងការរួមបញ្ចូលរបស់ពួកគេ។ ជនជាតិថៃជាច្រើនទទួលបានដោយពាក្យអង់គ្លេសពីរបី។ ទោះជាយ៉ាងណា សំណាងរបស់នាង លក្ខិណា ស្ថិតនៅត្រង់ថា នាងមិនចេះភាសាអង់គ្លេស។
Joeri: 'បុរសជាច្រើនប្តូរទៅជាភាសាអង់គ្លេស ប្រសិនបើប្រពន្ធរបស់ពួកគេមិនយល់ភាសាហូឡង់។ ប៉ុន្តែ នោះមិនមែនជារបៀបដែលស្ត្រីរៀនភាសាហូឡង់នោះទេ។ សូម្បីតែនៅបែលហ្សិកប៉ុន្មានឆ្នាំក្រោយមក ជនជាតិថៃតិចតួចណាស់ដែលនិយាយភាសាហូឡង់។ ចំណែក ឡាក់ សាមី និយាយយ៉ាងស្ទាត់ជំនាញ។ កូន ៗ របស់នាងយល់ភាសាថៃតិចតួច - មានប្រយោជន៍នៅពេលពួកគេទៅលេងជីដូនជីតារបស់ពួកគេ - ហើយប្រសិនបើមេរៀនភាសាត្រូវបានបញ្ចប់ Joeri នឹងនិយាយភាសាថៃតិចតួចផងដែរ។
នៅដើមឆ្នាំនៃប្រាសាទ ព្រះសង្ឃបានមក Mechelen ជាមួយនឹងទិដ្ឋាការទេសចរណ៍រយៈពេលបីខែក្នុងមួយលើក។ Van der Elst ដែលជនជាតិថៃហៅថា "សាស្រ្តាចារ្យ" ដោយសារតែចំណេះដឹងរបស់គាត់ ប៉ុន្តែច្បាស់ជាដោយសារតែជំនាញរៀបចំរបស់គាត់ បានដាក់ស្មារបស់គាត់ទៅនឹងកង់ និងទទួលបានទិដ្ឋាការរយៈពេលវែងសម្រាប់ព្រះសង្ឃ។
នេះបានអនុញ្ញាតឱ្យព្រះវិហារបរិសុទ្ធពិតជាចាប់ផ្ដើមកាលពីរដូវក្ដៅមុន។ យ៉ាងណាមិញ គុណភាពនៃការរៀបចំ និងសិទ្ធិអំណាចខាងវិញ្ញាណរបស់ព្រះសង្ឃគឺមិនអាចខ្វះបានសម្រាប់ដំណើរការត្រឹមត្រូវនៃប្រាសាទ។ លោក Van der Elst និយាយថា ឥទ្ធិពលរបស់គាត់ទៅលើជនជាតិថៃ ដែលជាវិធីដែលគាត់នាំពួកគេរួមគ្នា ហើយដាក់ពួកគេឱ្យធ្វើការ គឺមិនទំនងសម្រាប់ជនជាតិលោកខាងលិចនោះទេ។ «ដោយសារវត្តមានរបស់ព្រះសង្ឃជាអចិន្ត្រៃយ៍ ចំនួនសមាជិកបានកើនឡើងទ្វេដងក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មានខែថ្មីៗនេះដល់ ៥៥០នាក់»។
ជនជាតិថៃចង់ថ្វាយរូបសំណាក Van der Elst មួយ ពីព្រោះគាត់បានធ្វើអ្វីៗស្ទើរតែមិនអាចទៅរួចទេ ដោយនាំព្រះសង្ឃទៅប្រទេសបែលហ្ស៊ិកអស់រយៈពេលជាយូរ។ Van der Elst និយាយថា ខ្ញុំមិនត្រូវការអ្វីទាំងអស់។ លោកសង្ឃឹមថា ការមកដល់របស់ព្រះសង្ឃនឹងអាចជួយដល់វត្តបានចូលរួមចំណែកបន្ថែមទៀតដល់ការរំដោះស្ត្រី។ ហើយក្នុងពេលនេះគាត់បានសម្អាតកម្មផលរបស់គាត់យ៉ាងសាមញ្ញ។
ប្រភព: MO
តើមាននរណាដឹងថាមានអ្វីស្រដៀងគ្នានេះនៅប្រទេសហូឡង់ទេ? ខ្ញុំចង់សំដៅទៅប្រាសាទដែលប្រជាជនថៃមកពីហូឡង់មកជុំគ្នា? រឿងល្អ។
សួស្តី Steve បាទមានប្រាសាទបែបនេះ។ ពួកគេគឺជាអ្នកជិតខាងរបស់ខ្ញុំ។ អាស័យដ្ឋានៈ វត្តព្រះពុទ្ធរាម
Loeffstraat 26-28
5142ER Waalwijk (ខាងកើត)
http://www.buddharama-waalwijk.nl
អ៊ីម៉ែល: [អ៊ីមែលការពារ]
ប្រាសាទនេះមានតាំងពីឆ្នាំ 1980។ វាត្រូវបានទៅទស្សនាជាញឹកញាប់ដោយប្រជាជនថៃ។ អ្នកមិនចាំបាច់ធ្វើការណាត់ជួបទេ អ្នកអាចដើរចូលបាន។ កាហ្វេតែងតែត្រៀមរួចរាល់។ មានពិធីជប់លៀងជាប្រចាំផងដែរ ដែលរវល់ខ្លាំង។ របស់ថៃបន្តិចបន្តួច។ គ្រាន់តែទៅមើល។
យល់ព្រម អរគុណ។ យ៉ាប់ណាស់ គេហទំព័រនេះមានតែជាភាសាថៃប៉ុណ្ណោះ។ បិណ្ឌ តើនេះជាប្រាសាទតែមួយគត់ក្នុង ណ.អិល. ឬនៅមានច្រើនទៀត?
អាស័យដ្ឋាន៖ Zuideinde, 120 1121 DH Landsmeer
ទូរស័ព្ទ៖ 0031-20/636.32.89
អ៊ីម៉ែល: [អ៊ីមែលការពារ]
គេហទំព័រ: http://www.watbuddhavihara.nl
នេះប្រហែលជា? មិនអាចនិយាយអ្វីផ្សេងទៀតអំពីវាបានទេ។ នៅ Waalwijk តែងតែមាននរណាម្នាក់និយាយភាសាហូឡង់ សូម្បីតែព្រះសង្ឃក៏ដោយ។ ជោគជ័យ។
សួស្តី Ben និងភ្ញៀវផ្សេងទៀត។ ខ្ញុំក៏ចាប់អារម្មណ៍នឹងព័ត៌មាននេះដែរ។ រីករាយក្នុងការសរសេរអំពីអ្វីមួយ។ ខ្ញុំក៏មិនដឹងថាវាមានដែរ។ ដូច្នេះ មតិយោបល់បន្ថែមត្រូវបានស្វាគមន៍។
ស្វាគមន៍,
លោកពេត្រុស
ខ្ញុំក៏គិតថាវាជាការល្អក្នុងការលះបង់បន្តិចទៅលើរឿងនេះ។ ខ្ញុំគិតថា "អ្វី" នឹងពេញចិត្តចំពោះវា។
ខ្ញុំរំពឹងថានឹងមានប្រតិកម្មបន្ថែមទៀតពី "អ្នកចូលមើលប្លក់ប្រទេសថៃ" ដែលបានទៅទីនោះរួចហើយ។ មនុស្សស្ទើរតែជួសជុល/ជួសជុលអតីតកសិដ្ឋានទាំងនេះឥតឈប់ឈរ។
ស្វាគមន៍,
បិន
វាប្រែទៅជាងាយស្រួលណាស់សម្រាប់ស្ត្រីថៃក្នុងការស្នាក់នៅបែលហ្ស៊ិកដោយខុសច្បាប់ ប៉ុន្តែការស្នើសុំទិដ្ឋាការនៅស្ថានទូតបែលហ្ស៊ិកប្រែទៅជាបញ្ហាធំ។ ពួកគេបំពានជនជាតិហូឡង់ដើម្បីទទួលបានទិដ្ឋាការ ស្ត្រីថៃមិនមកប្រទេសហូឡង់ទេ ប៉ុន្តែទៅបែលហ្ស៊ិកដើម្បីរៀបការ ដូច្នេះហើយស្នាក់នៅដោយខុសច្បាប់។ គ្មាននរណាម្នាក់ធ្វើអ្វីអំពីវាទេ។
នេះជាបទពិសោធន៍ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ខ្ញុំ ដើម្បីកាត់រឿងវែងខ្លី
ប៉ុន្តែវាគឺជាបទពិសោធន៍សិក្សាដ៏ល្អមួយ។
ស្នាក់នៅកន្លែងណាមួយខុសច្បាប់មិនងាយស្រួលទេមែនទេ? អ្នកនឹងមិនទទួលបានអត្ថប្រយោជន៍ទេ ហើយអ្នកមិនត្រូវបានធានារ៉ាប់រងទេ។ អ្នកមិនអាចរៀបការជាមួយជនអន្តោប្រវេសន៍ខុសច្បាប់បានទេ? ខ្ញុំមិនសូវយល់ទេ?
វាស្ទើរតែមិនអាចទៅរួចទេសម្រាប់ជនបរទេសដែលរស់នៅដោយខុសច្បាប់នៅក្នុងប្រទេសនេះក្នុងការរៀបការជាមួយអ្នករស់នៅក្នុងប្រទេសនោះ។ នេះក៏ព្រោះតែជនបរទេសនោះមិនមានឯកសារឬឯកសារចាំបាច់។
ជនជាតិថៃត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យធ្វើដំណើរទៅកាន់ប្រទេសហូឡង់រយៈពេលអតិបរមា 3 ខែ។ ប្រទេសហូឡង់បានផ្តល់ការធានា (ហិរញ្ញវត្ថុ) សម្រាប់ការស្នាក់នៅនេះ ហើយនឹងត្រូវទទួលផលវិបាក ប្រសិនបើជនជាតិថៃមិនចាកចេញពីប្រទេសហូឡង់ បន្ទាប់ពីរយៈពេល 3 ខែបានកន្លងផុតទៅ។
ខ្ញុំក៏យល់អំពីរឿងនេះដែរ ប៉ុន្តែនៅពេលនោះ ស្ត្រីដែលមានសំណួរមិនដែលមកលេងខ្ញុំទេ ហើយនាងនឹងរៀបការជាមួយជនជាតិបែលហ្ស៊ិកក្នុងរយៈពេលបីខែនោះ។ នាងក៏ត្រូវបានចាប់ខ្លួននៅចន្លោះពេលខ្លះ ហើយបានចំណាយពេលខ្លះក្នុងគុក។ បន្ទាប់ពីខ្ញុំសួរអំពីព័ត៌មានរបស់នាង ខ្ញុំមិនបានជួយអ្វីសោះ។ សំណាងល្អដែលខ្ញុំបានដកនាងចេញ ហើយមិនដែលឮស្ត្រីម្នាក់នេះទៀតទេ។ ឥឡូវនេះខ្ញុំមានការរំពឹងទុកប្រសើរជាងមុន ហើយខ្ញុំនឹងត្រលប់ទៅប្រទេសថៃវិញឆាប់ៗនេះ។ សង្ឃឹមថានឹងសំណាងល្អ។
ប្រយ័ត្ន Thijmen ។ ប្រទេសថៃជាប្រទេសដ៏ស្រស់ស្អាតមួយដែលមានមនុស្សអស្ចារ្យ។ អ្នកគ្រាន់តែមិនចង់រៀបការ និង/ឬរស់នៅជាមួយគ្នា។
សួស្តី សំឡៃ
ខ្ញុំរៀនពីហ្នឹងហើយឥឡូវមើលទៅល្អជាងឥឡូវខ្ញុំទៅថៃជាលើកទី៤ ហើយឥឡូវខ្ញុំប្រយ័ត្នច្រើនទៀត។ ដោយរីករាយនឹងប្រទេសដ៏ស្រស់ស្អាតនោះ ខ្ញុំមិនទាន់បានឃើញគ្រប់យ៉ាងទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំបានទៅគ្រប់ទិសទីនៃប្រទេស។ អស្ចារ្យណាស់ក្នុងការធ្វើដំណើរជុំវិញទីនោះ។
Gr Thymen
ជនជាតិថៃរៀបការជាមួយជនជាតិហូឡង់ ហើយរស់នៅក្នុងប្រទេសបែលហ្សិក គឺមិនខុសច្បាប់ទេ។
ច្បាប់សហភាពអឺរ៉ុប ១០១
ដោយសារវាជារឿងខ្លីណាស់ ពិបាកនឹងធ្វើអត្ថាធិប្បាយលើវាណាស់។
ប៉ុន្តែទិដ្ឋាការសម្រាប់ NL មានសុពលភាពទូទាំងសហភាពអឺរ៉ុប។
អ្នកស្គាល់គ្នាដ៏ល្អរបស់ខ្ញុំថ្មីៗនេះបាននាំម្តាយក្មេកជនជាតិថៃមកទីនេះដោយមានទិដ្ឋាការទៅប្រទេសស៊ុយអែត។
អនុវត្តជាគោលការណ៍ទៅតំបន់ Schengen; ប្រទេសស៊ុយអែតគឺជាផ្នែកមួយនៃវា។