"វប្បធម៌ថៃ" យោងទៅតាម Geert Hofstede
Geert Hofstede គឺជាអ្នកចិត្តសាស្រ្តសង្គមជនជាតិហូឡង់ ដែលល្បីល្បាញលើពិភពលោកសម្រាប់ការងារត្រួសត្រាយផ្លូវរបស់គាត់ក្នុងការសិក្សាវប្បធម៌ជុំវិញពិភពលោក។ ខ្ញុំចង់យោងទៅគេហទំព័រផ្ទាល់ខ្លួនរបស់គាត់ (Geert Hostede.nl) និងនោះ។ វិទ្យាស្ថាន Hofstede.
ខ្ញុំព្យាយាមប្រៀបធៀបវប្បធម៌របស់ប្រទេសថៃ និងហូឡង់ ដូចដែលបានកត់ត្រាដោយ Hofstede ។ ដើម្បីធ្វើដូច្នេះបាន យើងត្រូវកំណត់និយមន័យនៃវប្បធម៌ជាមុនសិន។ មនុស្សម្នាក់ៗមានលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន ប្រវត្តិ និងចំណាប់អារម្មណ៍ ប៉ុន្តែមនុស្សទាំងអស់ក៏មានអ្វីដែលដូចគ្នានៅក្នុងធម្មជាតិរបស់ពួកគេដែរ ព្រោះយើងជាសត្វជាក្រុម។ យើងជាមនុស្សសង្គមខ្លាំងណាស់ ប្រើភាសាដូចគ្នា និងការយល់ចិត្តគ្នាក្នុងក្រុម យើងធ្វើការជាមួយគ្នា ហើយមានការប្រកួតប្រជែងដែលមានសុខភាពល្អរវាងពួកយើង។
របៀបដែលយើងធ្វើទាំងអស់ដែលអនុវត្តតាមច្បាប់ដែលមិនបានសរសេរ ហើយទាំងនេះអាចខុសគ្នាពីក្រុមមួយទៅក្រុមមួយ។ យើងហៅវាថា "វប្បធម៌" ហើយវាកំណត់ពីរបៀបដែលយើងគួរមានឥរិយាបទជាសមាជិកពេញលេញនៃក្រុម។ វាកំណត់ក្រុមថាជារង្វង់សីលធម៌ វាបំផុសនិមិត្តសញ្ញា វីរបុរស ពិធីសាសនា ច្បាប់ សាសនា បម្រាម និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត ប៉ុន្តែស្នូលត្រូវបានលាក់នៅក្នុងតម្លៃមិនដឹងខ្លួន ដែលស្ទើរតែមិនផ្លាស់ប្តូរប៉ុន្មានឆ្នាំមកនេះ។
យើងមានទំនោរចាត់ទុកក្រុមផ្សេងពីក្រុមខ្លួនឯងថាអន់ជាងឬ (កម្រ) ថាល្អជាង។ យើងធ្វើចំណាត់ថ្នាក់នេះដោយឈរលើមូលដ្ឋាននៃព្រំដែនជាតិ សាសនា ឬជនជាតិ។ នៅក្នុងពិភពលោកសាកលភាវូបនីយកម្មនេះ មនុស្សគ្រប់រូបជាកម្មសិទ្ធិរបស់ "ក្រុមមួយ" ហើយដើម្បីសម្រេចបាននូវកិច្ចការរួមគ្នា វាចាំបាច់ក្នុងការលើកកម្ពស់កិច្ចសហប្រតិបត្តិការនៃវប្បធម៌ផ្សេងៗគ្នា។ Hofstede និងសហការីរបស់គាត់បានប្តេជ្ញាចិត្តក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍កិច្ចសហប្រតិបត្តិការអន្តរវប្បធម៌បែបនេះ។
Hofstede បានបង្កើតអ្វីដែលគេហៅថាទម្រង់ 5D សម្រាប់ប្រទេសមួយចំនួនធំ ដែលធ្វើឱ្យវាអាចប្រៀបធៀបវប្បធម៌ទៅកម្រិតខ្លះ។ វិមាត្រទាំង ៥ ដែលគាត់បង្ហាញជាលេខដល់ ១០០ គឺ៖
ភាពខុសគ្នានៃថាមពល
វិមាត្រនេះបង្ហាញពីអាកប្បកិរិយារបស់វប្បធម៌ចំពោះភាពខុសគ្នានៃអំណាច ដោយសារថាមិនមែនបុគ្គលទាំងអស់ក្នុងសង្គមមានភាពស្មើគ្នានោះទេ។ ភាពខុសគ្នានៃអំណាចត្រូវបានកំណត់ថាជាវិសាលភាពដែលសមាជិកដែលមិនសូវមានអំណាចនៃសង្គមទទួលយកថាអ្នកផ្សេងទៀតខ្ពស់ជាងជណ្ដើរសង្គម និងអ្វីដែលពួកគេរំពឹងពីវា។
ប្រទេសថៃ
វាជាសង្គមមួយដែលវិសមភាពត្រូវបានទទួលយក ហើយឋានានុក្រម និងពិធីការតឹងរឹងត្រូវបានអង្កេត។ ឋានៈនីមួយៗមានឯកសិទ្ធិរបស់ខ្លួន ហើយបុគ្គលិកបង្ហាញភាពស្មោះត្រង់ ការគោរព និងការគោរពចំពោះថ្នាក់លើរបស់ពួកគេជាថ្នូរនឹងការការពារ និងការណែនាំ។ នេះអាចនាំទៅដល់ការគ្រប់គ្រងបែបប៉ារ៉ានីក។ ដូច្នេះ អាកប្បកិរិយាចំពោះអ្នកគ្រប់គ្រងគឺមានលក្ខណៈផ្លូវការណាស់ លំហូរព័ត៌មានត្រូវបានគ្រប់គ្រងតាមឋានានុក្រម។
ប្រទេសថៃទទួលបានពិន្ទុនៅទីនេះទាបជាងមធ្យមភាគក្នុងបណ្តាប្រទេសអាស៊ីបន្តិច ដែលមានន័យថានៅកន្លែងផ្សេងទៀតឋានានុក្រមកាន់តែតឹងរ៉ឹង។
ណេឌឺឡិន
នៅក្នុងលក្ខខណ្ឌនៃភាពខុសគ្នានៃអំណាច, រចនាប័ទ្មហូឡង់ត្រូវបានកំណត់លក្ខណៈដោយឯករាជ្យ, ឋានានុក្រមតែនៅពេលដែលចាំបាច់, សិទ្ធិស្មើគ្នា, ថ្នាក់លើអាចចូលដំណើរការបាន, គ្រូបង្វឹកគ្រូបង្វឹក, ការគ្រប់គ្រងផ្តល់ឱកាសសម្រាប់ការអភិវឌ្ឍ។ អំណាចត្រូវបានវិមជ្ឈការ ហើយអ្នកគ្រប់គ្រងពឹងផ្អែកលើបទពិសោធន៍របស់សមាជិកក្រុមរបស់ពួកគេ។ និយោជិករំពឹងថានឹងត្រូវបានពិគ្រោះយោបល់។ ការគ្រប់គ្រងមិនត្រូវបានកោតសរសើរទេ អាកប្បកិរិយាចំពោះអ្នកគ្រប់គ្រង ដែលជាធម្មតាត្រូវបានលើកឡើងដោយឈ្មោះរបស់ពួកគេគឺមិនផ្លូវការ។
បុគ្គលនិយម
នេះបង្ហាញពីកម្រិតនៃឯករាជ្យភាពទៅវិញទៅមកនៅក្នុងសង្គមមួយ។ វាទាក់ទងនឹងថាតើរូបភាពខ្លួនឯងរបស់មនុស្សម្នាក់ៗត្រូវបានកំណត់ថា "ខ្ញុំ" ឬ "យើង" ។ នៅក្នុងវប្បធម៌ "ខ្ញុំ" (បុគ្គលនិយម) មនុស្សត្រូវបានគេសន្មត់ថាថែរក្សាខ្លួនឯងនិងគ្រួសារភ្លាមៗរបស់ពួកគេ។ នៅក្នុងវប្បធម៌ "យើង" (សមូហភាព) មនុស្សជាក្រុមធំជាងក្រុមគ្រួសារ ដែលយកចិត្តទុកដាក់គ្នាទៅវិញទៅមកជាថ្នូរនឹងភាពស្មោះត្រង់។
ប្រទេសថៃ
ជាប្រទេសដែលមានសមូហភាពខ្លាំង ដែលបង្ហាញខ្លួនឯងថាមានទំនាក់ទំនងយូរអង្វែងជាមួយក្រុមគ្រួសារ សាច់ញាតិ និងរង្វង់មិត្តភក្តិ និងអ្នកស្គាល់គ្នាយ៉ាងទូលំទូលាយ។ ភក្ដីភាពនៅក្នុងក្រុមនោះគឺសំខាន់បំផុត ហើយមានអាទិភាពលើច្បាប់ និងបទបញ្ញត្តិផ្សេងៗរបស់សង្គម។ ទំនាក់ទំនងនោះនៅក្នុងក្រុមបង្កើតទំនាក់ទំនងរឹងមាំ ដែលមនុស្សគ្រប់គ្នាទទួលខុសត្រូវចំពោះសមាជិកផ្សេងទៀតនៃក្រុម។ ដើម្បីរក្សាអារម្មណ៍ជាក្រុម ជនជាតិថៃមិនមែនជាការប្រឈមមុខដាក់គ្នា ហើយ "បាទ" ពីជនជាតិថៃ ដូច្នេះមិនមានន័យថាជាការទទួលយក ឬកិច្ចព្រមព្រៀងដោយស្វ័យប្រវត្តិនោះទេ។ ការបំពាន Groupthink នាំឱ្យបាត់បង់មុខ ដែលជារឿងអាក្រក់បំផុតដែលអាចកើតឡើងចំពោះសមាជិកនៃក្រុម។
ទំនាក់ទំនងផ្ទាល់ខ្លួនគឺជាគន្លឹះក្នុងការធ្វើជំនួញដោយជោគជ័យជាមួយជនជាតិថៃ។ វាត្រូវការពេលវេលា ហើយដូច្នេះការអត់ធ្មត់ដើម្បីកសាងទំនាក់ទំនងបែបនេះ។ ដូច្នេះ ការធ្វើអាជីវកម្មនៅក្នុងកិច្ចប្រជុំដំបូងគឺជាករណីលើកលែង។
ណេឌឺឡិន
ប្រទេសហូឡង់មានសង្គមបុគ្គលនិយមណាស់។ នោះមានន័យថា ក្របខ័ណ្ឌសង្គមធម្មតាត្រូវបានគេពេញចិត្តជាទូទៅ ដែលបុគ្គលម្នាក់ៗត្រូវបានគេរំពឹងថានឹងយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះតែខ្លួនគេ និងក្រុមគ្រួសាររបស់ពួកគេប៉ុណ្ណោះ។ នៅក្នុងសង្គមបុគ្គល អំពើរំលងមានន័យថាមានកំហុស ដែលបណ្តាលឱ្យបាត់បង់ការគោរពខ្លួនឯង។ ទំនាក់ទំនងនិយោជក/និយោជិត គឺជាកិច្ចព្រមព្រៀងដែលផ្អែកលើផលប្រយោជន៍ទៅវិញទៅមក។ នរណាម្នាក់ទទួលបានការងារ ឬការផ្សព្វផ្សាយដោយផ្អែកលើគុណសម្បត្តិ និងសមត្ថភាព។ ការគ្រប់គ្រងគឺគ្រប់គ្រងបុគ្គល។
ភាពជាបុរស / ភាពជាស្ត្រី
សង្គមដែលជំរុញដោយការប្រកួតប្រជែង សមិទ្ធផល និងភាពជោគជ័យ ត្រូវបានគេហៅថាបុរស។ ភាពជោគជ័យត្រូវបានកំណត់ដោយអ្នកឈ្នះ / ល្អបំផុត ប្រព័ន្ធតម្លៃដែលចាប់ផ្តើមនៅសាលារៀនហើយបន្ទាប់មកក៏កំណត់អាកប្បកិរិយានៅក្នុងសង្គមផងដែរ។
សង្គមមួយមានភាពជាស្ត្រីនៅពេលដែលតម្លៃលេចធ្លោគឺការយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះអ្នកដទៃនិងគុណភាពនៃជីវិត។ សង្គមស្ត្រីគឺជាកន្លែងមួយដែលគុណភាពនៃជីវិតគឺជាសញ្ញានៃភាពជោគជ័យ ហើយកន្លែងដែលមិនមានតម្លៃលើសពីកញ្ចប់។ សំណួរជាមូលដ្ឋាននៅទីនេះគឺជាអ្វីដែលជំរុញទឹកចិត្តមនុស្សចង់ក្លាយជាមនុស្សល្អបំផុត (បុរស) ឬស្រឡាញ់អ្វីដែលអ្នកធ្វើ (ស្រី)។
ប្រទេសថៃ
ប្រទេសថៃទទួលបានពិន្ទុទាបជាងមធ្យមបន្តិចលើវិមាត្រនេះ ហើយត្រូវបានចាត់ទុកថាជាសង្គមស្ត្រី។ កម្រិតគឺបង្ហាញពីសង្គមដែលមានការអះអាង និងការប្រកួតប្រជែងតិចជាង បើប្រៀបធៀបទៅនឹងស្ថានភាពដែលតម្លៃទាំងនេះត្រូវបានចាត់ទុកថាមានសារៈសំខាន់ និងសំខាន់។ ស្ថានភាពនេះក៏ពង្រឹងតួនាទីបុរសនិងស្ត្រីជាប្រពៃណីបន្ថែមទៀត។
ណេឌឺឡិន
ប្រទេសហូឡង់គឺជាសង្គមស្រីណាស់។ ក្នុងប្រទេសស្រីៗ វាជារឿងសំខាន់ក្នុងការស្វែងរកតុល្យភាពរវាងជីវិតឯកជន និងការងារ។ អ្នកគ្រប់គ្រងដែលមានប្រសិទ្ធភាពគឺគាំទ្រមនុស្សរបស់គាត់ ហើយការសម្រេចចិត្តត្រូវបានសម្រេចតាមរយៈការចូលរួម។ អ្នកគ្រប់គ្រងខិតខំស្វែងរកការឯកភាពគ្នា ហើយប្រជាជនឱ្យតម្លៃសមភាព សាមគ្គីភាព និងគុណភាពក្នុងជីវិតការងាររបស់ពួកគេ។ ជម្លោះត្រូវបានដោះស្រាយតាមរយៈការសម្រុះសម្រួលនិងការចរចា ហើយហូឡង់ត្រូវបានគេស្គាល់ថាជាការពិភាក្សាដ៏យូរដើម្បីឈានដល់ការឯកភាពនោះ។
NB: វានឹងមិនធ្វើឱ្យអ្នកភ្ញាក់ផ្អើលទេដែលថាសហរដ្ឋអាមេរិកនិងជប៉ុនគឺជាសង្គមបុរសបំផុត។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ មានភាពខុសគ្នាខ្លាំងរវាងប្រទេសទាំងពីរនោះ។ នៅអាមេរិក មនុស្សខិតខំដើម្បីជោគជ័យផ្ទាល់ខ្លួន តែងតែចង់ក្លាយជាមនុស្សល្អបំផុត។ ដូចគ្នានេះត្រូវបានធ្វើនៅប្រទេសជប៉ុន ប៉ុន្តែជាក្រុម នៅសាលា ក្នុងក្រុមហ៊ុន។ល។
ការជៀសវាងភាពមិនប្រាកដប្រជា
វិមាត្រនៃការជៀសវាងភាពមិនច្បាស់លាស់ទាក់ទងនឹងរបៀបដែលសង្គមមួយដោះស្រាយជាមួយនឹងការពិតដែលថាមនុស្សម្នាក់មិនអាចទស្សន៍ទាយអនាគតបាន។ តើយើងគួរព្យាយាមគ្រប់គ្រងអនាគតឬក៏គួរបណ្តោយឱ្យវាកើតឡើង? ភាពមិនច្បាស់លាស់នេះនាំមកនូវការភ័យខ្លាច ហើយវប្បធម៌ផ្សេងៗគ្នាបានរៀនដើម្បីដោះស្រាយការភ័យខ្លាចនេះតាមវិធីផ្សេងៗគ្នា។ វិមាត្រនេះបង្ហាញពីវិសាលភាពដែលសមាជិកនៃវប្បធម៌មានអារម្មណ៍ថាត្រូវបានគំរាមកំហែងដោយស្ថានភាពមិនច្បាស់លាស់ ឬមិនស្គាល់ និងជាមួយនឹងជំនឿ និងអាកប្បកិរិយាដែលពួកគេព្យាយាមជៀសវាងភាពមិនច្បាស់លាស់ទាំងនេះ។
ប្រទេសថៃ
ប្រជាជនថៃចូលចិត្តជៀសវាងភាពមិនច្បាស់លាស់។ ដើម្បីកាត់បន្ថយ ឬកាត់បន្ថយកម្រិតនៃភាពមិនច្បាស់លាស់នេះ មានច្បាប់ ច្បាប់ គោលនយោបាយ និងបទប្បញ្ញត្តិដ៏តឹងរឹង។ គោលដៅចុងក្រោយនៃវប្បធម៌នេះគឺដើម្បីធ្វើអ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលអាចធ្វើទៅបានដើម្បីជៀសវាងការមិនរំពឹងទុក ជាលទ្ធផលនៃការជៀសវាងភាពមិនប្រាកដប្រជាខ្ពស់នេះ លក្ខណៈនៃសង្គមគឺថាការផ្លាស់ប្តូរមិនត្រូវបានទទួលយកបានដោយងាយទេ ហើយនឹងមានគ្រោះថ្នាក់ខ្លាំង។
ណេឌឺឡិន
ប្រទេសហូឡង់ក៏បង្ហាញពីចំណូលចិត្តក្នុងការជៀសវាងភាពមិនច្បាស់លាស់ផងដែរ។ ប្រទេសដែលមានការជៀសវាងពីភាពមិនប្រាកដប្រជាខ្ពស់ រក្សាបាននូវក្រមសីលធម៌ និងជំនឿដ៏តឹងរ៉ឹង ហើយមិនអត់ឱនចំពោះអាកប្បកិរិយា និងគំនិតមិនសមហេតុផល។ នៅក្នុងវប្បធម៌ទាំងនេះ មានតម្រូវការខាងផ្លូវអារម្មណ៍សម្រាប់ច្បាប់ (ទោះបីជាច្បាប់ហាក់ដូចជាមិនដំណើរការក៏ដោយ)៖ ពេលវេលាគឺជាលុយ មនុស្សមានការជម្រុញខាងក្នុងក្នុងការរវល់ និងប្រឹងប្រែងធ្វើការ ភាពជាក់លាក់ និងពេលវេលាគឺជាបទដ្ឋាន ការច្នៃប្រឌិតអាចបំពេញបាន។ ភាពធន់ ភាពប្រាកដប្រជាគឺជាធាតុសំខាន់ក្នុងការលើកទឹកចិត្តបុគ្គល។
ការតំរង់ទិសរយៈពេលវែង
ការតំរង់ទិសរយៈពេលវែងគឺទាក់ទងយ៉ាងជិតស្និទ្ធទៅនឹងការបង្រៀនរបស់ខុងជឺ ហើយអាចត្រូវបានបកស្រាយថាជាការដោះស្រាយជាមួយនឹងការស្វែងរកគុណធម៌របស់សង្គមដល់កម្រិតដែលសង្គមបង្ហាញពីទស្សនវិស័យឆ្ពោះទៅមុខប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាព ជាជាងទស្សនៈប្រវត្តិសាស្ត្ររយៈពេលខ្លីធម្មតា។
ប្រទេសថៃ
ប្រទេសថៃមានវប្បធម៌យូរអង្វែង ដូចប្រទេសអាស៊ីភាគច្រើនដែរ។ គំនិតដែលនៅពីក្រោយនេះគឺជាការគោរពប្រពៃណីរបស់ពួកគេនិងការពិតដែលថាមនុស្សមិនស្មើគ្នាទាំងអស់។ ក្នុងចំណោមតម្លៃដែលគេលើកសរសើរ ការខិតខំប្រឹងប្រែងនិងមានអារម្មណ៍ល្មមៗគឺមានភាពលេចធ្លោ។ ការវិនិយោគលើទំនាក់ទំនងផ្ទាល់ខ្លួន និងបណ្តាញគឺមានសារៈសំខាន់បំផុត។ ការការពារការបាត់បង់មុខគឺជាគន្លឹះ ហើយលទ្ធផលនៅក្នុងអាកប្បកិរិយាមិនប្រឈមមុខ។ មិនសូវសំខាន់គឺការស្វែងរកការពិតដែលជួយពួកគេឱ្យមានភាពបត់បែន និងជាក់ស្តែងក្នុងការចរចា។
ណេឌឺឡិន
សង្គមហូឡង់មានវប្បធម៌តម្រង់ទិសរយៈពេលខ្លី។ សង្គមដែលមានការតំរង់ទិសរយៈពេលខ្លី ជាទូទៅបង្ហាញពីការគោរពខ្ពស់ចំពោះប្រពៃណី ទំនោរតិចតួចក្នុងការជួយសង្គ្រោះ សម្ពាធសង្គមដ៏ខ្លាំងក្លាដើម្បី "តាមពីក្រោយអ្នកជិតខាង" ការមិនអត់ធ្មត់ក្នុងការសម្រេចបានលទ្ធផលរហ័ស។ សង្គមលោកខាងលិច និងអ្នកដែលនៅមជ្ឈិមបូព៌ាបច្ចុប្បន្ន មានវប្បធម៌រយៈពេលខ្លីដូចគ្នា។
សុន្ទរកថាបិទ
សេចក្តីណែនាំបានចែងរួចហើយថា វប្បធម៌នៃក្រុមមួយត្រូវបានកំណត់ដោយព្រំដែនជាតិ សាសនា ឬជនជាតិ។ ដោយសារការលាយបញ្ចូលគ្នានៃប៉ារ៉ាម៉ែត្រទាំងបីនេះ មនុស្សម្នាក់អាចរកឃើញវប្បធម៌ជាច្រើននៅក្នុងប្រទេសមួយ (ឧទាហរណ៍ បែលហ្ស៊ិក ជាមួយវប្បធម៌ Flemish និង Walloon) ខណៈដែលម្យ៉ាងវិញទៀត វប្បធម៌អាចឆ្លងព្រំដែនជាតិ (ឧទាហរណ៍ប្រទេស Basque)។ នៅក្នុងប្រទេសថៃ មានភាពខុសប្លែកគ្នានៃវប្បធម៌ក្នុងតំបន់ (កណ្តាល អ៊ីសាន ខាងត្បូង) ទោះបីជាក្នុងកម្រិតតូចជាងក៏ដោយ វានឹងមានភាពខុសគ្នានៅក្នុងចំណុច។ ជាឧទាហរណ៍ ខ្ញុំកំពុងគិតអំពី Friesland និង Limburg រវាងភាពខុសគ្នានៃវប្បធម៌ (តូចជាង) ប្រាកដជានឹងកើតឡើង។
ការវិភាគដ៏ល្អមួយ ដែលត្រឹមត្រូវយ៉ាងទូលំទូលាយ ទោះបីជាខ្ញុំឆ្ងល់ថាតើវាផ្អែកលើចំណេះដឹងជ្រៅជ្រះនៃវប្បធម៌ថៃឬយ៉ាងណា។ ឧ. ការសង្កេតដែលថាជនជាតិថៃមានរង្វង់មិត្តភ័ក្តិនិងអ្នកស្គាល់ច្រើនហាក់ដូចជាខ្ញុំមិនត្រឹមត្រូវ។ សារៈសំខាន់នៃគ្រួសារគឺជាការពិត ប៉ុន្តែជីវិតគ្រួសារនៅក្នុងប្រទេសថៃពិតជាមិនជិតស្និទ្ធជាងនៅប្រទេសហូឡង់នោះទេ។ ថ្វីត្បិតតែជាញឹកញាប់យើងភ្ជាប់ប្រទេសថៃជាមួយស្ត្រីក៏ដោយ វាក៏ជាសង្គមស្ត្រីតិចជាងការគិតញឹកញាប់ដែរ។ បុរសជនជាតិថៃរូបនេះមានចរិតឆេវឆាវ និងប្រកួតប្រជែង។ នេះក៏ត្រូវបានលើកទឹកចិត្តផងដែរនៅក្នុងប្រព័ន្ធអប់រំ និងទំនាក់ទំនងការងារ។
តើយើងគួរធ្វើអ្វីជាមួយរឿងនេះឥឡូវនេះ? ចិត្តវិទ្យាសង្គមមិនត្រូវបានគេស្គាល់ថាសម្រាប់សាវតាវិទ្យាសាស្រ្តរបស់វាទេ ប៉ុន្តែច្រើនសម្រាប់ការនិយាយចេញពីក។
ប្រសិនបើអ្នកប្រៀបធៀបទម្រង់ផ្សេងគ្នានៃប្រទេសហូឡង់ ថៃ និងចិន ប្រទេសថៃគឺនៅជិតប្រទេសហូឡង់ជាងប្រទេសចិនបន្តិច។
ប៉ុន្តែមិនអីទេ Maarten ខ្ញុំធ្លាប់ឮនរណាម្នាក់កំណត់លក្ខណៈសង្គមវិទ្យាថាជា 'ការលាក់លៀម និងនិយាយកុហក' ។ ប្រហែលជាជ្រុលបន្តិច។
សូមអរគុណចំពោះការពន្យល់ច្បាស់លាស់របស់អ្នក Tino ។
ពួកយើងជាជនជាតិហូឡង់ តែងតែមមាញឹកក្នុងការវិភាគពិភពលោកនៃប្រពន្ធជនជាតិថៃរបស់យើង ដើម្បីចាប់យកវាមក។ តើការជំរុញនេះមិនមែនជារឿងភាគខាងលិចទេ? សូម្បីតែខ្ញុំដែលមិនបានរស់នៅក្នុងប្រទេសថៃក៏មានរដូវ (ម្តងទៀត!) នៅពេលដែលខ្ញុំបន្តប្រមូលអក្សរសិល្ប៍លើប្រធានបទនេះ។ តើវាបានជួយទេ?
ម្យ៉ាងវិញទៀត ជនជាតិថៃ។ តើមានជនបរទេសណាខ្លះក្នុងចំណោមមិត្តអ្នកអាននៅទីនេះ ជាមួយដៃគូថៃដែលជ្រួតជ្រាបក្នុងវប្បធម៌របស់ជនបរទេស និងប្រទេសរបស់គាត់? ហើយអានសៀវភៅអំពីវា ស្វែងយល់ពីប្រវត្តិសាស្រ្តនៃប្រទេសហូឡង់ នយោបាយ។ល។ ដូចដែលយើងធ្វើនៅទីនេះក្នុងវេទិកាប្រទេសថៃនេះ?
តើមានវេទិកាថៃដែលស្ត្រីថៃពិភាក្សាអំពីបញ្ហាដូចគ្នានឹងយើងនៅទីនេះដែរឬទេ?
ដើម្បីផ្តល់ឧទាហរណ៍ដល់ខ្លួនខ្ញុំ និងភរិយា៖
ជាឧទាហរណ៍ ខ្ញុំបានចូលរួមយ៉ាងទូលំទូលាយក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រ និងវប្បធម៌ថៃ។ តាមដាននយោបាយថៃផង សូមទស្សនាវេទិកានេះផង។
មិនបានកត់សម្គាល់ការចាប់អារម្មណ៍ដូចគ្នានឹងភរិយារបស់ខ្ញុំចំពោះប្រទេសហូឡង់ទេ ទោះបីយើងរស់នៅទីនេះក៏ដោយ។ មិនថាជាមួយស្ត្រីថៃផ្សេងទៀតដែលខ្ញុំបានជួបនៅទីនេះក្នុងប៉ុន្មានទសវត្សរ៍ចុងក្រោយនេះ។
ជាអកុសលខ្ញុំត្រូវតែមិនអើពើនឹងបុរស។ នៅទីនេះនៅប្រទេសហូឡង់ ខ្ញុំមិនស្គាល់បុរសថៃច្រើនទេ។ បើអ្នកទៅលេងប្រាសាទនៅទីនេះ ភាគច្រើនមានបុរសថៃមួយចំនួនតូចក្រៅពីព្រះសង្ឃ។ ប៉ុន្តែពួកគេក៏ហាក់ដូចជាចាប់អារម្មណ៍លើភោជនីយដ្ឋាន និងស្ត្រីរបស់ពួកគេច្រើនជាងវប្បធម៌ហូឡង់។
ជាលើកដំបូង (ហាហា) ខ្ញុំយល់ស្របនឹងយោបល់របស់អ្នក។
ជាការពិត ដៃគូរបស់ខ្ញុំពិតជាគ្មានការចាប់អារម្មណ៍លើប្រទេសដើមរបស់ខ្ញុំទេ។ ជាការប្រសើរណាស់, នៅខាងក្រៅរបស់ប្រពៃណីដូចជាប្រាក់, ព្រិល, ... ។
ម្យ៉ាងវិញទៀត៖ មិនដូចអ្នកអានជាច្រើននៃប្លក់នេះទេ – ខ្ញុំរស់នៅក្នុងប្រទេសថៃ ហើយពិតជាមិនមានគម្រោងទៅសម្រាកលំហែកាយនៅប្រទេសបែលហ្សិកទេ។ ទុកឱ្យតែវិលទៅរស់នៅទីនោះ។
ដូច្នេះ ខ្ញុំមិនឃើញចំណុចក្នុងការជំរុញនាងឲ្យកាន់តែមានការចាប់អារម្មណ៍ខ្លាំងជាងនេះទេ។ ខ្ញុំជាអ្នកដែលត្រូវសម្របខ្លួន មិនមែនពួកគេទេ។ ក្នុងកម្រិតជាក់លាក់មួយ - គ្មាននរណាម្នាក់អាចបោះបង់ចោលទាំងស្រុង ឬបំភ្លេចការចិញ្ចឹមបីបាច់ និងវប្បធម៌របស់ពួកគេបានទេ ខ្ញុំបានរៀន។
ហើយបន្ទាប់មក អត្ថបទដែលផ្តល់ព័ត៌មានដូចនេះ គឺមានការណែនាំច្រើន ខ្ញុំទទួលស្គាល់ច្រើននៅក្នុងពួកគេ។
សំណួរគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ ហាង Butcher ។ តើជនជាតិថៃនៅហូឡង់គិតនិងនិយាយអំពីស្ថានភាពហូឡង់ដល់កម្រិតណា? ខ្ញុំបានស្វែងរកខ្លះ។ ខ្ញុំបានរកឃើញទំព័រ FB នេះ៖
1 เรียนในเนเธอแลนด์ បកប្រែ៖ ថៃ នៅប្រទេសហូឡង់
តើពួកគេកំពុងនិយាយអំពីអ្វី? ឥឡូវនេះជាការពិតណាស់អំពីការសោយទីវង្គតរបស់ស្តេច Bhumibol ។ ប៉ុន្តែក៏មានការយកចិត្តទុកដាក់ផងដែរចំពោះវប្បធម៌ជិះកង់នៅប្រទេសហូឡង់ ('យើងគួរតែធ្វើវានៅប្រទេសថៃផងដែរ!') ការគ្រប់គ្រងទឹក ទិវាថវិកា ផ្កា tulip ពណ៌លឿងហៅថា 'Bhumibol' ឱកាសសិក្សា កីឡា អំពី 'De Wereld Draait Door' . រោងម៉ាស៊ីនខ្យល់ ឈីស Baan Hollandia នៅអាយុធ្យា ផ្ទះចូលនិវត្តន៍នៅប្រទេសហូឡង់ TSAN (សមាគមនិស្សិតថៃនៅប្រទេសហូឡង់) Geert Wilders បាតុកម្មនយោបាយនៃអាវក្រហមនិងលឿងនៅទីក្រុងឡាអេ (2014) BBC Thai និងច្រើនអំពីការកម្សាន្ត និង អាហារ...
ហើយមួយនេះ៖
2 https://www.dek-d.com/studyabroad/28630/
អំពី dolmens, សាលារៀន, Red Light District, kale with Gelderland sausage, snow and Zwarte Piet.
សម្រង់ខ្លះ៖
'នៅសាលានៅទីនេះ គេរៀនគិត មិនមែនគ្រាន់តែទន្ទេញទេ'
'ជនជាតិហូឡង់និយាយត្រង់ៗ!'
"ពួកគេតែងតែមើលងាយយើងនៅពេលដែលយើងមិនដឹងអ្វីមួយ"។
ហើយមួយនេះ៖
3 https://www.thailandblog.nl/dagboek/twee-thaise-jongens-nederlanden/
4 អំពីសុជីវធម៌នៅប្រទេសហូឡង់
http://www.hotcourses.in.th/study-in-netherlands/destination-guides/etiquette-in-netherlands/
ហើយបន្ទាប់មកមួយនៅលើប្លក់ថៃដែលមានអ្នកចូលមើលច្រើនបំផុត៖
5 ผู้ชายชาวดัตซ์ (เนเธอร์แลนด์) นิสัยใจคอ ព័ត៌មានបន្ថែម
ប្រែសម្រួល៖ ចរិតរបស់បុរសហូឡង់ឃើញតាមកែវភ្នែកនារីថៃ។
http://pantip.com/topic/32269519
XNUMX ចម្លើយស្មោះត្រង់… ពីឧស្សាហ៍ព្យាយាម សន្សំសំចៃ (មិនចូលចិត្តចំណាយលើរបស់ប្រណិត) និយាយត្រង់ (ជនជាតិថៃក៏និយាយដូច្នោះដែរ) ដល់ចរិតមិនសមរម្យ និងគ្មានសីលធម៌ ប៉ុន្តែយុត្តិធម៌… ឆ្លាតទៅល្បិចកល
សូមអរគុណ។ ខ្ញុំនិយាយ (តាក់ស៊ី) ថៃ ប៉ុន្តែមិនសូវល្អទេ (ដូចដែលយើងភាគច្រើនធ្វើ ទោះបីពួកគេកម្រនឹងទទួលស្គាល់វាក៏ដោយ) ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនអាចអានវាបានទេ។ ប្រហែលជាប្រភេទនៃមតិ ឬសំណួរសាមញ្ញទាំងនេះពីប្រជាជនថៃនៅប្រទេសហូឡង់គឺគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ជាង តើខ្ញុំត្រូវហៅវាថាដូចម្តេច ការពិចារណាផ្លូវចិត្ត-វប្បធម៌ដូចខាងលើ។ ច្បាស់ណាស់មិនត្រូវបានកោតសរសើរដោយ "ពិតប្រាកដ" ដូច Maarten ទេ។ ចម្លែកណាស់ ប្រពន្ធរបស់ខ្ញុំមិនដែលនិយាយក្នុងន័យទូទៅអំពីជនជាតិហូឡង់នោះឬបែបនេះទេ។
អំពីជនរួមជាតិរបស់នាង។ ហើយបន្ទាប់មកកម្រមានភាពវិជ្ជមាន។
ជាញឹកញយដូចជាអវិជ្ជមានដូចសមាជិកវេទិកាមួយចំនួននៅទីនេះ (ឧទាហរណ៍អ្នកកាប់សាច់?) ដែលត្រូវបានគេហៅថាទឹកខ្មេះ pissers នៅទីនេះ។ បន្ទាប់មកនាងនិយាយអំពីការរំលោភបំពាននយោបាយ អំពើពុករលួយ ឱកាសមិនល្អសម្រាប់អ្នកក្រ។ ត្រឡប់ទៅប្រទេសថៃវិញ។ មិនមែនទៅប្រទេសថៃទេ គឺសម្រាប់គ្រួសារនាង។
ការវិភាគត្រឹមត្រូវ។ នៅប្រទេសថៃគឺពិតជាមានទាំងអស់
អំពីទំនាក់ទំនងផ្ទាល់ខ្លួន និងបណ្តាញដែលត្រូវបានបង្កើតឡើង។ អ្នកនឹងមិនទៅកន្លែងណាក្នុងប្រទេសថៃទេបើគ្មានរបស់ទាំងនេះ។ ដូច្នេះហើយបានជាជោគជ័យដ៏អស្ចារ្យរបស់ LINE នៅប្រទេសថៃ។ កន្លែងដែលមនុស្សតែងតែជាសមាជិកនៃក្រុមផ្សេងៗគ្នា ដែលជារឿយៗជាក្រុមនៃមិត្តរួមថ្នាក់ចាស់ ឬមិត្តរួមការងារចាស់។ ជាឧទាហរណ៍ ភរិយារបស់ខ្ញុំគឺជាសមាជិកនៃអតីតសហការីពីក្រុមហ៊ុន និងក្រសួងនានាដែលនាងធ្វើការកាលពី 25 ឆ្នាំមុន។
ជាពិសេសស្ត្រីមានភាពរឹងមាំក្នុងបណ្តាញទំនាក់ទំនងអាជីវកម្មជាច្រើនត្រូវបានជះឥទ្ធិពលដោយទំនាក់ទំនងទៅវិញទៅមករវាងស្ត្រី។ ខ្ញុំថែមទាំងស្គាល់ប្តីប្រពន្ធមួយក្រុមជាអ្នកម៉ៅការសំណង់នៅទីក្រុងមួយនៅស្រុកឥសាន ដែលញ៉ាំអាហារពេលល្ងាចជាមួយគ្នាជារៀងរាល់ខែ ហើយបែងចែកការទិញ និងដេញថ្លៃក្នុងចំណោមពួកគេ។ និងដោះស្រាយការយល់ច្រលំអាជីវកម្មទៅវិញទៅមក។ ទាំងអស់មិនផ្លូវការណាស់។
មិនមែនសម្រាប់អ្វីដែលស្ត្រីនៅប្រទេសថៃត្រូវបានគេហៅថាជើងក្រោយរបស់ដំរី។
ការពិពណ៌នារបស់គាត់អំពីរចនាសម្ព័ន្ធធារាសាស្ត្រដែលមនុស្សគ្រប់គ្នាដឹងពីកន្លែងរបស់ពួកគេក៏ត្រឹមត្រូវផងដែរ។
បញ្ហាគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍។ ខ្ញុំដឹងពីការពិពណ៌នារបស់ Geert Hofstede ពីការងាររបស់ខ្ញុំ។ Hofstede បានបង្កើតឈ្មោះសម្រាប់ខ្លួនវាមិនមែនដោយប្រាជ្ញាពីសៀវភៅទេតែមកពីការអនុវត្ត!
ការចាប់ផ្តើមរបស់គាត់គឺជាការចាត់តាំងមួយពី Shell ដែលចង់ដឹងថាហេតុអ្វីបានជាអង្គការប្រទេសផ្សេងគ្នារបស់ពួកគេឆ្លើយតបខុសពីប្រព័ន្ធការិយាល័យកណ្តាល។ ជាឧទាហរណ៍ ហេតុអ្វីបានជារង្វាន់ហិរញ្ញវត្ថុសម្រាប់ការសម្រេចបាននូវគោលបំណងជាក់លាក់បានធ្វើការនៅក្នុងប្រទេសមួយចំនួន ប៉ុន្តែមិនមែននៅក្នុងប្រទេសផ្សេងទៀតទេ សូមអានវប្បធម៌ផ្សេងទៀត។ ក្រោយមកលោក Hofstede បានកែលម្អការស្រាវជ្រាវនោះយ៉ាងច្រើនសន្ធឹកសន្ធាប់។ គាត់បានពិពណ៌នាអំពីស្ថានភាពមួយចំនួនធំ ហើយបន្ទាប់មកបានសួរនៅក្នុងប្រទេសនីមួយៗអំពីរបៀបដែលមនុស្សនឹងដោះស្រាយជាមួយនឹងស្ថានភាពនេះ។ ពីចម្លើយទាំងនេះគាត់បានធ្វើការសន្និដ្ឋានអំពីទិដ្ឋភាពមួយចំនួន។
ប្រព័ន្ធនេះត្រូវបានប្រើប្រាស់នៅពេលក្រោយ ហើយប្រហែលជានៅតែត្រូវបានប្រើប្រាស់យ៉ាងទូលំទូលាយជា "ផលិតផល" នៃក្រុមហ៊ុនប្រឹក្សាយោបល់ដែលបង្កើតឡើងដោយបុគ្គលិកម្នាក់។ ទីប្រឹក្សានេះមានសកម្មភាពនៅក្នុងប្រទេសមួយចំនួនធំ ហើយត្រូវបានអំពាវនាវនៅពេលណាដែលក្រុមហ៊ុនចង់ក្លាយជាសកម្មនៅក្នុងប្រទេសដែលមិនស្គាល់ក្រុមហ៊ុន។ បុគ្គលិកមួយចំនួននៃក្រុមហ៊ុននេះត្រូវបានបង្ហាញជាមួយនឹងស្ថានភាពមួយចំនួនធំ ហើយសួរថាតើពួកគេនឹងមានប្រតិកម្មយ៉ាងណាក្នុងស្ថានភាពនេះ។ នេះផ្តល់ឱ្យអ្នកពិគ្រោះយោបល់នូវព័ត៌មានដ៏មានប្រយោជន៍អំពីវប្បធម៌របស់អតិថិជន/ក្រុមហ៊ុន ហើយអ្នកប្រឹក្សាប្រើប្រាស់លទ្ធផលប្រសិនបើក្រុមហ៊ុនមកពីប្រទេសមួយផ្សេងទៀតចង់ក្លាយជាសកម្មនៅក្នុងអតីតប្រទេសនេះ។ ដោយហេតុផលនេះ ខ្ញុំត្រូវតែដោះស្រាយជាមួយអ្នកប្រឹក្សានេះជាច្រើនដង ពោលគឺនៅពេលដែលយើងចាប់ផ្តើមសកម្មនៅក្នុងប្រទេសប៉ូឡូញ និងក្រោយមកទៀតនៅក្នុងប្រទេសថៃ។
ខ្ញុំគិតថា វាផ្តល់នូវប្រវត្តិខ្លះដល់ប្រធានបទនៃកំណត់ហេតុនេះ។
ជាទូទៅខ្ញុំយល់ស្របនឹងការវិភាគ។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ខ្ញុំត្រូវតែនិយាយថា "រង្វង់មិត្តភ័ក្តិ និងអ្នកស្គាល់គ្នាដ៏ទូលំទូលាយ" របស់ថៃអាចមានភាពច្បាស់លាស់ជាងនេះបន្តិច។ រង្វង់អ្នកស្គាល់គ្នាយ៉ាងទូលំទូលាយ៖ បាទ ជាពិសេសអ្នកស្គាល់គ្នាដែលផលប្រយោជន៍ខ្លះអាចត្រូវបានគេរំពឹងទុកក្នុងពេលដ៏ខ្លីខាងមុខនេះ ឬតិចជាងនេះ។ មិត្តភ័ក្តិ៖ ទេ យ៉ាងហោចណាស់ក៏មិនមែនជាមិត្តភាពដែលមានបទពិសោធន៍នៅក្នុងពិភពលោកខាងលិចដែរ។ ខ្ញុំបានជួបជនជាតិថៃតិចតួចណាស់ ដែលដូចជាកើតឡើងនៅអឺរ៉ុប អាចមានចំណងមិត្តភាពពេញមួយជីវិត។ វាក៏មិនមែនដោយគ្មានហេតុផលដែរ ដែលភាសាថៃមានកន្សោម/ឈ្មោះផ្សេងៗគ្នាសម្រាប់មិត្តភាព។ ឧទាហរណ៍៖ “មិត្ត” ដែលអ្នក (ពេលខ្លះ) ចែករំលែកតុអាហារពេលយប់ ជាធម្មតាមិនមែនជាមិត្តពិតប្រាកដក្នុងន័យដែលប្រជាជនលោកខាងលិចយល់ពីវា។