The Variegated Fantail (រូបថត)

តាមរយៈសារដែលបានបញ្ជូន
Geplaatst នៅ រុក្ខជាតិនិងសត្វ
ស្លាក​: ,
ខែកក្កដា 16 2022

បើអ្នកចូលចិត្តមើលសត្វស្លាប អ្នកអាចដើរលេងនៅប្រទេសថៃបាន។ សត្វស្លាបមួយក្បាលដែលខ្ញុំតែងតែចូលចិត្តច្រើនគឺ សត្វស្លាបដែលមានលក្ខណៈចម្រុះ។

ប្រពន្ធខ្ញុំហៅគាត់ថា nok atjok។ ជាភាសាអង់គ្លេស (សូមមើលឧទាហរណ៍ 'A Photographic Guide to Birds of Thailand, Michael Webster and Chew Yen Fook, Asia Books ឬ 'A Field Guide to the Birds of Thailand', Craig Robson, Asia Books) វាត្រូវបានគេហៅថា Pied Fantail ។ ប៉ុន្តែប្រសិនបើអ្នកមើលវានៅលើកុំព្យូទ័រ វាត្រូវបានគេហៅថា Malaysian Pied Fantail ដែលជាការសមហេតុសមផលពេញលេញ។ បន្ទាប់មក អ្នកអាចហៅវាថា Thai Pied Fantail យ៉ាងត្រឹមត្រូវ ព្រោះវាជា Fantail ទូទៅបំផុតនៅក្នុងប្រទេសថៃ ហើយស្ទើរតែមិនអាចបំភ្លេចបាននៅទីនោះ។ ដូច្នេះអ្នកឃើញម្តងទៀតថាជាតិនិយមអាចនាំឱ្យមានការយល់ច្រឡំដែលមិនចាំបាច់ពីព្រោះសត្វស្លាបមិនគោរពព្រំដែនជាតិ។

ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ វាមានទំហំប៉ុនចាបផ្ទះយើង។ ប៉ុន្តែកន្ទុយដ៏វែងរបស់វា ដែលជារឿយៗលាតសន្ធឹងដូចជាកង្ហារ (ហេតុនេះឈ្មោះរបស់វា) ធ្វើឱ្យវាធំជាងបន្តិច។ វារស់នៅជាចម្បងលើសត្វល្អិត ហើយកន្ទុយរបស់វាបម្រើវាបានយ៉ាងល្អក្នុងការបរបាញ់ពួកវា។ ជំនាញ​ហោះ​របស់​គាត់​គឺ​អស្ចារ្យ​ណាស់​ដែល​ធ្វើ​ឱ្យ​គាត់​ជា​អ្នក​ប្រយុទ្ធ​ដ៏​រហ័សរហួន។ វារស់នៅជាចម្បងនៅក្នុងព្រៃឈើ ឧទ្យាន សួនច្បារ (សូមមើលរូបថតដែលថតនៅក្នុងសួនរបស់ខ្ញុំ) ដីកសិកម្ម ព្រៃដុះ និងព្រៃកោងកាង។ គាត់ចូលចិត្តធ្វើឱ្យខ្លួនគាត់ស្តាប់បានគ្រប់បែបយ៉ាង មិនមែនចេះតែពិរោះនោះទេ។

និយាយឱ្យខ្លី៖ វាពិតជារីករាយក្នុងការមើលសត្វស្លាបដ៏ស្វាហាប់នេះ។ កុំខកខានពេលអ្នកនៅប្រទេសថៃ។

បញ្ជូនដោយ Arend Hart - Phitsanulok

7 ការឆ្លើយតបទៅនឹង "The Variegated Fantail (រូបថត)"

  1. លោក Andrew Hart និយាយឡើង

    ឱ! ខ្ញុំបង្ហាញដោយមោទនភាពចំពោះភរិយារបស់ខ្ញុំជាមួយនឹងរូបថតអំពី Pied Fantail នៅលើប្លក់ប្រទេសថៃ ហើយចង្អុលបង្ហាញថានាងបាននិយាយថាវាត្រូវបានគេហៅថា Nok Atjok ជាភាសាថៃ។ នាងបានផ្ទុះសំណើច ហើយនិយាយថានាងមិនស្គាល់ឈ្មោះរបស់បក្សីនោះ ហើយនាងគិតថាខ្ញុំមានន័យថាបក្សីផ្សេងទៀត។ អ៊ីចឹង​ថា ញ៉ុក អាចុក មិន​ត្រឹម​ត្រូវ។ ខ្ញុំ​គិត​ថា​វា​មិន​ងាយ​ស្រួល​យល់​ថា​គេ​ហៅ​ជា​ភាសា​ថៃ​នោះ​ទេ

    • លោក Rob V. និយាយឡើង

      វាគឺជា Rhipidura javanica ឬ นกอีแพรด កន្ត្រកខ្មៅ។

      ណុកអ៊ីភី-រ៉ូត-ថេប-អូក-ទំនប់

      តើ​ឈ្មោះ​ខ្លី​នោះ​ឈ្មោះ​អ្វី​?

      ប្រភព៖ Dutch Wikipedia ហើយរកមើលឈ្មោះឡាតាំងនៅទីនោះ បន្ទាប់មកបញ្ចូលវានៅលើវិគីថៃ។

    • លោក Mark និយាយឡើង

      បើ​តាម​ប្រពន្ធ​ជនជាតិ​ថៃ​ខ្ញុំ ណុក អាចុក ជា​សត្វ​ស្លាប​ដែល​មាន​រូបរាង​គួរ​ឲ្យ​សង្ស័យ​ដូច​ចាប​យើង។
      តាមពិតទៅ ខ្ញុំ​គិត​ថា វា​គឺ​ជា​ប្រភេទ​បក្សី​ដូចគ្នា​ទាំង​ស្រុង ទាំង​រូបរាង​ឈ្មោល និង​ញី និង​ការនិយាយ​លេង​របស់​វា​។

  2. រ៉េន ឈៀងម៉ៃ និយាយឡើង

    នៅ​ក្នុង​ភាសា​ថៃ បក្សី​នេះ​ប្រហែល​ជា​ហៅ​ថា​៖ นกอีแพรดเกลี้ยงดำ
    ខ្ញុំបានស្វែងរកឈ្មោះវិទ្យាសាស្ត្រ៖
    រីភីឌូរ៉ា ចាវ៉ានីកា + ថៃ
    នោះហើយជាកន្លែងដែលខ្ញុំបានឆ្លងកាត់ឈ្មោះថៃ។

    បន្ទាប់មកស្វែងរកនៅលើ Google៖
    https://www.google.nl/search?q=นกอีแพรดแถบอกดำ

    លទ្ធផលរួមមានរូបថត និងវីដេអូ YouTube មួយចំនួន។
    ឧ៖ https://www.youtube.com/watch?v=GAMt3WKEjx4

  3. ទួរគីបារាំង និយាយឡើង

    ខ្ញុំរស់នៅក្នុងប្រទេសហ្វីលីពីន ពួកគេក៏មានវត្តមាននៅទីនោះដែរ។ ពិត​ជា​សត្វ​ស្លាប​ដ៏​ស្រស់​ស្អាត​មួយ​ក្បាល។

  4. Joost.M និយាយឡើង

    ហើយអ្វីដែលល្អនោះគឺពួកគេមិនខ្មាស់អៀន។ ខ្ញុំ​អាច​ដើរ​ជុំវិញ​សួន​ច្បារ ហើយ​ពួក​វា​ចាប់​បាន​សត្វ​ល្អិត។ ពួកគេ​ក៏​ស្វែងរក​មូស​ដែល​លាក់ខ្លួន​ក្នុង​គុម្ពោត​ព្រៃ​នៅពេល​ថ្ងៃ។ ខ្ញុំមាន 2 គូដែលទើបតែចិញ្ចឹមនៅជុំវិញផ្ទះ។ គ្រាន់​តែ​ជា​បក្សី​តូច​ដ៏​រីករាយ​មួយ​។

  5. ពេជ្រ និយាយឡើង

    ជាសំណាងល្អ បក្សីនេះនៅតែមានឈ្មោះ Sunda pied fantail នេះបើយោងតាមសៀវភៅ Lynx Thai របស់ខ្ញុំ។
    ហើយនោះនឹងដូចគ្នាទៅនឹង pied fantail របស់ម៉ាឡេស៊ី។ អ្នក​នឹង​ឃើញ​ឈ្មោះ​នេះ​កាន់​តែ​ញឹកញាប់​នៅ​ពេល Googling the bird ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយឈ្មោះទូទៅទាំងពីរនាំឱ្យឈ្មោះឡាតាំង Rhipidura javanica


ទុកឱ្យសេចក្តីអធិប្បាយ

Thailandblog.nl ប្រើខូឃី

គេហទំព័ររបស់យើងដំណើរការល្អបំផុតដោយសារខូឃី។ វិធីនេះយើងអាចចងចាំការកំណត់របស់អ្នក ធ្វើឱ្យអ្នកមានការផ្តល់ជូនផ្ទាល់ខ្លួន ហើយអ្នកជួយយើងកែលម្អគុណភាពនៃគេហទំព័រ។ អានបន្ថែម

បាទ ខ្ញុំចង់បានគេហទំព័រល្អ។