The Variegated Fantail (រូបថត)
បើអ្នកចូលចិត្តមើលសត្វស្លាប អ្នកអាចដើរលេងនៅប្រទេសថៃបាន។ សត្វស្លាបមួយក្បាលដែលខ្ញុំតែងតែចូលចិត្តច្រើនគឺ សត្វស្លាបដែលមានលក្ខណៈចម្រុះ។
ប្រពន្ធខ្ញុំហៅគាត់ថា nok atjok។ ជាភាសាអង់គ្លេស (សូមមើលឧទាហរណ៍ 'A Photographic Guide to Birds of Thailand, Michael Webster and Chew Yen Fook, Asia Books ឬ 'A Field Guide to the Birds of Thailand', Craig Robson, Asia Books) វាត្រូវបានគេហៅថា Pied Fantail ។ ប៉ុន្តែប្រសិនបើអ្នកមើលវានៅលើកុំព្យូទ័រ វាត្រូវបានគេហៅថា Malaysian Pied Fantail ដែលជាការសមហេតុសមផលពេញលេញ។ បន្ទាប់មក អ្នកអាចហៅវាថា Thai Pied Fantail យ៉ាងត្រឹមត្រូវ ព្រោះវាជា Fantail ទូទៅបំផុតនៅក្នុងប្រទេសថៃ ហើយស្ទើរតែមិនអាចបំភ្លេចបាននៅទីនោះ។ ដូច្នេះអ្នកឃើញម្តងទៀតថាជាតិនិយមអាចនាំឱ្យមានការយល់ច្រឡំដែលមិនចាំបាច់ពីព្រោះសត្វស្លាបមិនគោរពព្រំដែនជាតិ។
ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ វាមានទំហំប៉ុនចាបផ្ទះយើង។ ប៉ុន្តែកន្ទុយដ៏វែងរបស់វា ដែលជារឿយៗលាតសន្ធឹងដូចជាកង្ហារ (ហេតុនេះឈ្មោះរបស់វា) ធ្វើឱ្យវាធំជាងបន្តិច។ វារស់នៅជាចម្បងលើសត្វល្អិត ហើយកន្ទុយរបស់វាបម្រើវាបានយ៉ាងល្អក្នុងការបរបាញ់ពួកវា។ ជំនាញហោះរបស់គាត់គឺអស្ចារ្យណាស់ដែលធ្វើឱ្យគាត់ជាអ្នកប្រយុទ្ធដ៏រហ័សរហួន។ វារស់នៅជាចម្បងនៅក្នុងព្រៃឈើ ឧទ្យាន សួនច្បារ (សូមមើលរូបថតដែលថតនៅក្នុងសួនរបស់ខ្ញុំ) ដីកសិកម្ម ព្រៃដុះ និងព្រៃកោងកាង។ គាត់ចូលចិត្តធ្វើឱ្យខ្លួនគាត់ស្តាប់បានគ្រប់បែបយ៉ាង មិនមែនចេះតែពិរោះនោះទេ។
និយាយឱ្យខ្លី៖ វាពិតជារីករាយក្នុងការមើលសត្វស្លាបដ៏ស្វាហាប់នេះ។ កុំខកខានពេលអ្នកនៅប្រទេសថៃ។
បញ្ជូនដោយ Arend Hart - Phitsanulok
ឱ! ខ្ញុំបង្ហាញដោយមោទនភាពចំពោះភរិយារបស់ខ្ញុំជាមួយនឹងរូបថតអំពី Pied Fantail នៅលើប្លក់ប្រទេសថៃ ហើយចង្អុលបង្ហាញថានាងបាននិយាយថាវាត្រូវបានគេហៅថា Nok Atjok ជាភាសាថៃ។ នាងបានផ្ទុះសំណើច ហើយនិយាយថានាងមិនស្គាល់ឈ្មោះរបស់បក្សីនោះ ហើយនាងគិតថាខ្ញុំមានន័យថាបក្សីផ្សេងទៀត។ អ៊ីចឹងថា ញ៉ុក អាចុក មិនត្រឹមត្រូវ។ ខ្ញុំគិតថាវាមិនងាយស្រួលយល់ថាគេហៅជាភាសាថៃនោះទេ
វាគឺជា Rhipidura javanica ឬ นกอีแพรด កន្ត្រកខ្មៅ។
ណុកអ៊ីភី-រ៉ូត-ថេប-អូក-ទំនប់
តើឈ្មោះខ្លីនោះឈ្មោះអ្វី?
ប្រភព៖ Dutch Wikipedia ហើយរកមើលឈ្មោះឡាតាំងនៅទីនោះ បន្ទាប់មកបញ្ចូលវានៅលើវិគីថៃ។
បើតាមប្រពន្ធជនជាតិថៃខ្ញុំ ណុក អាចុក ជាសត្វស្លាបដែលមានរូបរាងគួរឲ្យសង្ស័យដូចចាបយើង។
តាមពិតទៅ ខ្ញុំគិតថា វាគឺជាប្រភេទបក្សីដូចគ្នាទាំងស្រុង ទាំងរូបរាងឈ្មោល និងញី និងការនិយាយលេងរបស់វា។
នៅក្នុងភាសាថៃ បក្សីនេះប្រហែលជាហៅថា៖ นกอีแพรดเกลี้ยงดำ
ខ្ញុំបានស្វែងរកឈ្មោះវិទ្យាសាស្ត្រ៖
រីភីឌូរ៉ា ចាវ៉ានីកា + ថៃ
នោះហើយជាកន្លែងដែលខ្ញុំបានឆ្លងកាត់ឈ្មោះថៃ។
បន្ទាប់មកស្វែងរកនៅលើ Google៖
https://www.google.nl/search?q=นกอีแพรดแถบอกดำ
លទ្ធផលរួមមានរូបថត និងវីដេអូ YouTube មួយចំនួន។
ឧ៖ https://www.youtube.com/watch?v=GAMt3WKEjx4
ខ្ញុំរស់នៅក្នុងប្រទេសហ្វីលីពីន ពួកគេក៏មានវត្តមាននៅទីនោះដែរ។ ពិតជាសត្វស្លាបដ៏ស្រស់ស្អាតមួយក្បាល។
ហើយអ្វីដែលល្អនោះគឺពួកគេមិនខ្មាស់អៀន។ ខ្ញុំអាចដើរជុំវិញសួនច្បារ ហើយពួកវាចាប់បានសត្វល្អិត។ ពួកគេក៏ស្វែងរកមូសដែលលាក់ខ្លួនក្នុងគុម្ពោតព្រៃនៅពេលថ្ងៃ។ ខ្ញុំមាន 2 គូដែលទើបតែចិញ្ចឹមនៅជុំវិញផ្ទះ។ គ្រាន់តែជាបក្សីតូចដ៏រីករាយមួយ។
ជាសំណាងល្អ បក្សីនេះនៅតែមានឈ្មោះ Sunda pied fantail នេះបើយោងតាមសៀវភៅ Lynx Thai របស់ខ្ញុំ។
ហើយនោះនឹងដូចគ្នាទៅនឹង pied fantail របស់ម៉ាឡេស៊ី។ អ្នកនឹងឃើញឈ្មោះនេះកាន់តែញឹកញាប់នៅពេល Googling the bird ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយឈ្មោះទូទៅទាំងពីរនាំឱ្យឈ្មោះឡាតាំង Rhipidura javanica