ស្តាប់ដោយយកចិត្តទុកដាក់ពេលអ្នកនៅឡាវ។ អ្នក​នឹង​ឃើញ​ការ​ចាប់​កំណើត​ជា​ភាសា​វិទ្យា! វា​គឺ​ជា​អក្សរ R. នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​ឡាវ ដែល​មាន​លក្ខណៈ​ពិសេស​ក្នុង​ការ​និយាយ និង​ភាសា​សរសេរ។ អ្នកក៏មានវានៅប្រទេសថៃជិតខាងដែរ។ នៅក្នុងពាក្យសំដីដ៏ពេញនិយម អក្សរ 'r' មិនមានទេ ហើយ 'l' លេចឡើង។ នៅក្នុងខារ៉ាអូខេផងដែរ; សុំទោស៖ កាឡៃ…. មានជនបរទេសនៅទីនោះច្រៀងបទ 'យកខ្ញុំទៅផ្ទះ រាប់បន្ទុក' ទេ? បាទ ពី John Denvel... ហើយជាការពិតណាស់ 'Blidge over tabbed wottel...' ។

ប៉ុន្តែ​នៅ​ឡាវ​វា​ចូល​ជ្រៅ​ជាង។ អក្សរ ' r ' ជាអក្សរឡាវត្រូវបានលុបចេញពីអក្ខរក្រមដោយពួកកុម្មុយនិស្តប៉ាថេតឡាវ 'មាតុភូមិឡាវ' ក្នុងឆ្នាំ 1975 ។ ដោយសារតែអក្សរ 'r' រំឭកពួកគេអំពីមូលធននិយម...

សម្រាប់ពួកគេ អក្សរ 'r' គឺជាអ្នកឈ្លានពានចូលទៅក្នុងវប្បធម៌របស់ពួកគេ ដែលនាំមកដោយកងទ័ពរាប់មិនអស់ ដែលបានកាន់កាប់ទឹកដី និងបង្ខំផ្នែកខ្លះនៃភាសា និងវប្បធម៌របស់ពួកគេលើជនជាតិឡាវ។ ដូច្នេះ 'r' ត្រូវតែរលាយបាត់ រួមជាមួយនឹងឥទ្ធិពលបរទេសជាច្រើនទៀត។

កិត្តិយសមិនមានអ្នកណាក្រៅពីប្រធានាធិបតីឡាវ លោក ភូមី វង្សវិចិត (1909-1994) ដែលជាប្រធានាធិបតីរហូតដល់ថ្ងៃទី 15 ខែសីហា ឆ្នាំ 1991។ គាត់បានសម្រួលភាសាឡាវក្នុងការនិយាយ និងសរសេរ ហើយបានត្រឡប់វាទៅជាឫសគល់វិញ។ ជាពិសេស គាត់ស្អប់អក្សរ 'r' ដែលជាអក្សរដែលព្រះសង្ឃពុទ្ធសាសនានាំយកទៅប្រទេសឡាវជាច្រើនសតវត្សមុន ប៉ុន្តែមិនត្រូវបានប្រជាជនបញ្ចេញសំឡេងនោះទេ។ ពួកកុម្មុយនិស្តមានភាពរសើបចំពោះ 'ឥទ្ធិពលបរទេស' នេះហើយដកអក្សរចេញពីអក្ខរក្រម។

ពាក្យនេះនឹកឃើញដល់មូលធននិយម ហើយអស់ជាច្រើនទស្សវត្សរ៍មកប្រើតែក្នុងគម្ពីរពុទ្ធសាសនា និងក្នុងចំណោមមនុស្សដែលបានសិក្សា។ នៅ​ប្រទេស​លាវ​សព្វ​ថ្ងៃ ជនជាតិ​បារាំង​នៅ​តែ​ហៅ​ថា 'ហ្វាឡាំង' ហើយ​អាមេរិក​ត្រូវ​បាន​ហៅ​ថា 'អាម៉ាលីកា'។

ប៉ុន្តែឥឡូវនេះមានអ៊ីនធឺណិត និងតំណភ្ជាប់ទៅកាន់ពិភពលោក...

ប្រទេសឡាវមានសេដ្ឋកិច្ចរីកចម្រើនយ៉ាងឆាប់រហ័ស និងមានព្រំប្រទល់ជាប់ប្រទេសអភិវឌ្ឍន៍ដូចជា ចិន ថៃ និងវៀតណាម។ វា​មិន​អាច​នាំ​ឱ្យ​មាន​អត្ថិភាព​ឯកោ​ទៀត​ទេ។ ឥឡូវនេះឡាវក៏កំពុងទាក់ទាញទុនបរទេសសម្រាប់វារីអគ្គិសនី ផ្លូវដែក និងរ៉ែ ហើយវិស័យទេសចរណ៍កំពុងកើនឡើង។ ហើយក្រៅពីនេះទូរទស្សន៍ថៃមានវត្តមាននៅលើរលកអាកាសឡាវ ហើយប្រទេសថៃមានភាសាជាមួយ 'r...' ។

ដង់ស៊ីតេអ៊ីនធឺណិតនៅក្នុងប្រទេសឡាវកំពុងកើនឡើងយ៉ាងខ្លាំង ហើយភាគច្រើនជាប្រជាជនវ័យក្មេង ដែល 60% នៃពួកគេមានអាយុក្រោម 35 ឆ្នាំ (តួលេខឆ្នាំ 2016) មើល និងស្តាប់ YouTube ប៉ុបកូរ៉េ ម៉ូដជប៉ុន និងវីដេអូហ្គេមអាមេរិក។ តើ​អ្នក​អាច​ហាមប្រាម​លិខិត​មួយ​ផ្សេង​ទៀត​ដោយ​សារ​មូលធននិយម​បាន​ទេ?

'r' ត្រលប់មកវិញយឺតៗ

មនុស្សត្រូវបានណែនាំដល់ម៉ាកអន្តរជាតិដូចជា Prada fashion និងនាឡិកា Rolex ។ អ្នកមិនអាចធ្វើបានដោយគ្មាន 'r' នៅលើអ៊ីនធឺណិតទេ។ ប៉ុន្តែសម្រាប់មនុស្សជាច្រើន 'r' នឹងនៅតែជាអ្នកខាងក្រៅ។ ដូច​អ្នក​និពន្ធ​ជនជាតិ​ឡាវ​ម្នាក់​និយាយ​ថា​៖ 'យើង​ទទួល​ស្គាល់​អតីតកាល ប៉ុន្តែ​អភិវឌ្ឍ​នៅ​ពេល​នេះ។ ការប្រើប្រាស់ 'r' នឹងនៅតែផ្តាច់មុខសម្រាប់ពេលបច្ចុប្បន្ន ប៉ុន្តែយើងមិនអាចរស់នៅដោយគ្មានវាបានទេ។

ត្រូវថាតាមដែលអាចធ្វើបាន អ៊ីនធឺណិតបង្ខំមនុស្សឱ្យដឹងពីការពិត។ ហើយ​សូម​និយាយ​ដោយ​ស្មោះ​ត្រង់ តើ​អ្នក​ណា​ចង់​បាន Lolex?

ប្រភព៖ Washington Post

3 ការឆ្លើយតបទៅនឹង "ឡាវ និង R នៃមូលធននិយម......"

  1. ទីណូ គុយ និយាយឡើង

    ការ​ដែល​អាច​បញ្ចេញ​សំឡេង​អក្សរ R យ៉ាង​ត្រឹមត្រូវ​គឺជា​សញ្ញា​នៃ​អរិយធម៌។ អ្នក​អាច​ឮ​យ៉ាង​ច្បាស់​នៅ​លើ​កញ្ចក់​ទូរទស្សន៍​ថៃ៖ R រមៀល​ចេញ​អណ្តាត​របស់​គេ។ ពេលខ្លះវានាំទៅដល់ការលើសចំណុះ ហើយពាក្យដែលមានអក្សរ L ដូចជា ling ling 'monkey' ក៏ត្រូវបានប្រកាសដោយអក្សរ R ផងដែរ។

    នៅតំបន់ខាងជើង និងឦសានដែលមិនស៊ីវីល័យ ពួកគេនិយាយថា លូងលៀនជាមួយនឹងសម្លេងខ្ពស់សម្រាប់ 'ឥន្ទធនូ' ខណៈពេលដែលពិតណាស់វាគួរតែជា លូងរេង ជាមួយនឹងសម្លេងខ្ពស់។ ខ្ញុំ​ក៏​បាន​និយាយ​ពាក្យ 'លូង' ខុស ហើយ​វា​ត្រូវ​ចំណាយ​ពេល​ជាច្រើន​ឆ្នាំ​មុន​នឹង​ខ្ញុំ​ដឹង​ថា​វា​ត្រូវ​បាន 'រុង' ។ ជនបរទេសគ្មានសីលធម៌។

    • កីឡាករ Erik និយាយឡើង

      ទីណូ ខ្ញុំបានរស់នៅជាយក្រុងណងខៃអស់រយៈពេល 16 ឆ្នាំ ហើយនៅក្នុងរន្ធនោះ ពួកគេនិយាយភាសាថៃ គ្មានភាសាអ៊ីសាន ប៉ុន្តែឡាវ និងព្រឹទ្ធាចារ្យនៅក្នុងភូមិជាអ្នកមិនចេះនិយាយភាសាឡាវ។ ខ្ញុំ​មិន​បាន​យល់​អ្វី​មួយ​អំពី​ភាសា​ឡាវ និង​សូម្បី​តែ​តិច​អំពី​ភាសា​អ៊ីសាន្ត​នៅ​ពេល​ដំបូង​ទោះ​បី​ជា​ខ្ញុំ​បាន​រៀន​ដើម្បី​យល់​វា​។

      អក្សរ L និង R ត្រូវបានគេប្រើជំនួសគ្នានៅទីនោះ ហើយសំឡេងអញ្ចាញធ្មេញ (ជាលេខថៃសម្រាប់ ONE) គឺជ្រៅនៅក្នុងបំពង់កនៅទីនោះជាងកន្លែងផ្សេងទៀត។ ប៉ុន្តែអ្នកអាចរៀនយល់គ្រប់យ៉ាង។ ខ្ញុំ Skype ជាមួយមិត្តស្រី និងកូនប្រុសចិញ្ចឹមរបស់ខ្ញុំរៀងរាល់ 14 ថ្ងៃ ហើយខ្ញុំសប្បាយចិត្តដែលខ្ញុំបានខិតខំប្រឹងប្រែងប្រើភាសានោះ។ វា​ប្រាកដ​ជា​បង្កើន​ជីវិត​របស់​អ្នក​។

  2. Peter van Velzen និយាយឡើង

    វាមាន - ខ្ញុំគិតថា - ទាក់ទងតិចតួចជាមួយអរិយធម៌ប៉ុន្តែអ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលត្រូវធ្វើជាមួយនឹងការនិយាយនិងការស្តាប់។
    ដូចជាខ្ញុំមិនអាចបែងចែកសម្លេងថៃបានច្បាស់ទេ មនុស្សជាច្រើននៅទីនេះមិនអាចឮភាពខុសគ្នារវាងអក្សរ l និង r ទន់ទេ។ ខ្ញុំកំពុងស្តាប់ការសន្ទនារវាងប្រពន្ធខ្ញុំ និងប្អូនស្រីរបស់គាត់ ហើយខណៈពេលដែលប្រពន្ធរបស់ខ្ញុំនៅតែនិយាយថា "'arroi" បងស្រីរបស់គាត់បាននិយាយយ៉ាងជាប់លាប់។ ខ្ញុំសូមស្បថថា ពួកគេទាំងពីរមិនបានដឹងវាទេ ពិតណាស់ អ្នកដែលតែងតែបញ្ចេញសំឡេង នឹងមិនក្លាយជាអ្នកអានព័ត៌មាននោះទេ ប៉ុន្តែក្រៅពីនេះ វាមិនរំខានអ្នកខ្លាំងនោះទេ។
    ខ្ញុំ​មិន​អាច​ឮ​វា​ដោយ​ខ្លួន​ឯង​ហើយ​គិត​ជា​យូរ​មក​ហើយ​ថា rew និង lew ជា​ពាក្យ​ខុស​គ្នា​។ 🙂


ទុកឱ្យសេចក្តីអធិប្បាយ

Thailandblog.nl ប្រើខូឃី

គេហទំព័ររបស់យើងដំណើរការល្អបំផុតដោយសារខូឃី។ វិធីនេះយើងអាចចងចាំការកំណត់របស់អ្នក ធ្វើឱ្យអ្នកមានការផ្តល់ជូនផ្ទាល់ខ្លួន ហើយអ្នកជួយយើងកែលម្អគុណភាពនៃគេហទំព័រ។ អានបន្ថែម

បាទ ខ្ញុំចង់បានគេហទំព័រល្អ។