សារពីប្រទេសហូឡង់ (១០)
'ពេលភ្លៀងក្នុងខែឧសភា ខ្ញុំយំនៅខាងក្នុង។ ភ្លៀងធ្លាក់ហើយខ្ញុំកំពុងឈរនៅក្រោមហាងកាហ្វេ d'Oude Stoep ដោយជក់បារី នៅពេលដែលកណ្ដុរពីហាងកាត់ផ្លូវមករកខ្ញុំ ហើយនិយាយថាគាត់បានសរសេរកំណាព្យមួយ។
"ចង់លឺទេ?" ខ្ញុំងក់ក្បាលយល់ព្រម ហើយគាត់បានសូត្របន្ទាត់នោះ។ "តើវាជាកំណាព្យមែនទេ?" ខ្ញុំឆ្លើយថា បាទ នោះជាកំណាព្យ ព្រោះកំណាព្យមិនចាំបាច់ត្រូវសរសេរ។ គាត់ហាក់ដូចជារីករាយនឹងការបញ្ជាក់របស់ខ្ញុំ ហើយបានបាត់ខ្លួនចូលទៅក្នុងហាងកាហ្វេជាមួយមិត្តភក្តិពីរនាក់។
ខ្ញុំស្គាល់តែ Mouse ជា Mouse។ ប្រហែលជាឈ្មោះហៅក្រៅរបស់គាត់ ប៉ុន្តែមិនដូចនៅប្រទេសថៃដើម្បីដឹកនាំវិញ្ញាណអាក្រក់ឲ្យវង្វេង។ ខ្ញុំគិតថាគាត់ជាមនុស្សតូច ព្រោះគាត់មិនមានអ្វីដែលនឹកដល់កណ្ដុរ សូម្បីតែវីស្គី។ គាត់មានទម្ងន់ធ្ងន់ ហើយដៃរបស់គាត់មានស្នាមសាក់។ ជាងនេះទៅទៀត ខ្ញុំគ្រាន់តែដឹងថា គាត់ភ្ជាប់ខ្សែកាបអុបទិកជាមួយគ្នា ហើយវាហាក់ដូចជាការងារពិសេសសម្រាប់ខ្ញុំ។
មួយថ្ងៃក្រោយមក។ "តើខ្ញុំអាចឱ្យអ្នកអានអ្វីមួយបានទេ?" បុរសម្នាក់បានសួរនៅពេលខ្ញុំដើរកាត់ដូចជាខ្ញុំប្រញាប់ទៅផ្ទះដោយញ័រពីភាពត្រជាក់ទោះបីជាអាវយឺតដ៏កក់ក្តៅរបស់ខ្ញុំក៏ដោយ។ បុរសរូបនេះមានរូបរាងដូចក្មេងធ្វើបាប ប៉ុន្តែសំណាងល្អគ្មានកូននៅកន្លែងណាឃើញឡើយ ។ ខ្ញុំបានឆ្លើយថា 'អនុញ្ញាត' ហើយបានទទួលក្រដាសមួយសន្លឹកដែលមានអក្សរនៅក្នុងដៃ រស់នៅក្នុងពិភពលោកថ្មីដោយសន្តិភាព និងទិដ្ឋភាពសន្តិភាព។ ប្រសិនបើខ្ញុំអាចជឿរូបភាពនោះ តោ និងខ្លាឃ្មុំគឺជាសត្វចិញ្ចឹម ហើយគ្រប់គ្នាសើច។ តើវាទេ?
Rob V បានសួរខ្ញុំថាតើខ្ញុំបានឃើញសំពត់ ឬតុក្កតាទេ (សូមមើលសារពីហូឡង់ទី 1)។ អត់ទេ។ ភាគច្រើនខ្ញុំឃើញស្ត្រីស្លៀកពាក់ខោវែង ហើយខ្ញុំមិនទាន់បានកត់សម្គាល់ឃើញនូវប្រភេទអសុរិចដូចនៅក្នុងប្រទេសថៃទេ (Cor Verhoef ហៅមនុស្សបែបនេះថាជាស្ត្រីនៅក្នុងខ្លួនរបស់ក្មេងស្រី)។ សុំទោស Rob ប៉ុន្តែខ្ញុំនឹងមើលជុំវិញ។ ប្រហែលខ្ញុំមិនហ៊ានមើលទេ ព្រោះមិត្តសម្លាញ់កំពុងរង់ចាំខ្ញុំនៅប្រទេសថៃ ហើយខ្ញុំចង់ត្រលប់មកវិញដោយមនសិការច្បាស់លាស់។ ពេលខ្លះស្ត្រីមានអារម្មណ៏ទីបីចំពោះរឿងនេះ។ ដូច្នេះកុំឲ្យខ្ញុំធ្វើបែបនោះឡើយ។
វាហាក់ដូចជាមានវិបត្តិនៅក្នុងប្រទេសហូឡង់។ ខ្ញុំមិនកត់សំគាល់វាច្រើនទេ ឬការបិទ Esprit នៅក្នុងមជ្ឈមណ្ឌលផ្សារទំនើបអាចជាសញ្ញានៃអនាគត? នៅក្នុង café d'Oude Stoep ដែលជាហាងកាហ្វេមួយក្នុងចំណោមហាងកាហ្វេទាំងបីដែលខ្ញុំពេលខ្លះ/ឧស្សាហ៍ទៅលេង (តើអ្នកចង់ធ្វើអ្វីទៀតក្នុងនាមជាបុរសនៅលីវ?) អ្នកគ្រប់គ្រងគឺនៅពីក្រោយរបារញឹកញាប់ជាងពីមុន។ តើគាត់កាត់បន្ថយការចំណាយលើបុគ្គលិករបស់គាត់ ឬគាត់មិនអាចរកបុគ្គលិករបារសមរម្យបានទេ? ខ្ញុំមិនហ៊ានសួរគាត់ទេ។
អ្វីៗមិនងាយស្រួលទេសម្រាប់លោក Dick នៅប្រទេសហូឡង់។ ភាពខុសគ្នារវាងទីក្រុងបាងកក និង Vlaardingen គឺធំពេក។ ហើយដោយគ្មានមិត្តស្រី។
ជាសំណាងល្អ សន្លឹកអំពីពិភពលោកថ្មីក៏មានអត្ថបទផងដែរ។ សាក្សីព្រះយេហូវ៉ាតែងតែមានសារ។ យ៉ាងហោចណាស់អ្នកមានអ្វីដែលពង្រឹងការអាន។
ហើយប្រសិនបើអាកាសធាតុប្រែទៅជាសំពត់ឆាប់ៗនេះ កន្លែងដែលមានពន្លឺថ្ងៃនៅលើរាបស្មើនឹងធ្វើឱ្យអ្វីៗគ្រប់យ៉ាងត្រឹមត្រូវ។
សូមអញ្ជើញមក លោក Dick កុំត្អូញត្អែរខ្លាំងអំពីសីតុណ្ហភាព និងខែឧសភា នៅទីនេះក្នុងប្រទេសហូឡង់។
មើលវាដោយវិជ្ជមាន៖ អ្នកស្ទើរតែបែកញើសនៅទីនេះ អ្នកមិនចាំបាច់ងូតទឹក 5 ដងក្នុង XNUMX ថ្ងៃ គ្មានថ្លៃបន្ថែមសម្រាប់ការប្រើប្រាស់អគ្គិសនីរបស់អ្នកពីម៉ាស៊ីនត្រជាក់ដែលជាត្រីគល់រាំងស្រស់នៅកាច់ជ្រុងផ្លូវរបស់កវីដែលទើបតែមកសូត្រ អ្វីមួយ។ល។
មិត្តស្រីរបស់អ្នកមានញ្ញាណទី 3 សម្រាប់រឿងមួយចំនួន (ថ្ងៃសំពត់?? ខ្ញុំគិតថាវាជាញ្ញាណទីប្រាំមួយ ព្រោះយើងមានញ្ញាណប្រាំរួចហើយ ប៉ុន្តែខ្ញុំអាចខុស។
ប្រសិនបើការមិនទុកចិត្តរបស់នាងចាប់ផ្ដើមដោយញ្ញាណទីបីរបស់នាង នោះនាងមានញ្ញាណទីបួនដល់ទីប្រាំមួយនៅក្នុងដៃ ដោយគ្រាន់តែនិយាយថា "ឈរនៅក្បែរ"។ ខ្ញុំក៏ចង់ដាក់ស៊ុមនេះជាវិជ្ជមាន។
កវីដ៏ល្បីល្បាញរបស់យើងគឺលោក Herman Gorter ធ្លាប់បានសរសេរខ្ញុំថា “និទាឃរដូវថ្មី សំឡេងថ្មី” (De Mei)។
ដូច្នេះ អ្នកនឹងត្រូវអត់ធ្មត់មួយរយៈ៖ "អ្វីៗនឹងល្អ" Dick ។
ស្ទីម។
ចំពោះតុក្កតា ឬសំពត់ខ្លី ខ្ញុំតែងតែនិយាយថា ខ្ញុំប្រហែលជាឃ្លាន ប៉ុន្តែខ្ញុំនឹងញ៉ាំនៅផ្ទះ!
ហើយបន្ទាប់មកអ្នកក៏មាន Gorter's Mei (កំណាព្យគួរឱ្យអស់សំណើច) ផងដែរ។ វាក្តៅខ្លាំងនៅទីនោះនៅប្រទេសហូឡង់ក្នុងខែឧសភា។
Mei របស់ Gorter គួរឱ្យអស់សំណើច? អូ អូ ការប្រើភាសាមិនអាចផ្គូផ្គងនឹងពាក្យចចាមអារ៉ាម Twitter សហសម័យក្នុងប្រសិទ្ធភាពបានឡើយ ដោយទុកឱ្យតែការអនុវត្តភាសាដែលមានគុណភាពខ្ពស់ជាសមូហភាពរបស់ប្រជាជនទាំងមូលក្នុងការតែងនិពន្ធ និងភាពឡូយឆាយ។ ប៉ុន្តែខែឧសភា ក៏ជាបទពីឆ្នាំមុនផងដែរ ជាមួយនឹងរូបភាពដ៏អស្ចារ្យ ប៉ុន្តែក៏មានអត្ថន័យផ្ទាល់ផងដែរ។
និងវគ្គគួរឱ្យស្រឡាញ់៖
"និទាឃរដូវថ្មីនិងសំឡេងថ្មី:
ខ្ញុំចង់អោយបទនេះស្តាប់ទៅដូចផ្លេកបន្ទោរ
ដែលខ្ញុំតែងតែឮមុនយប់រដូវក្តៅ
នៅទីក្រុងចាស់ តាមប្រឡាយទឹក…”
និងបន្ថែមទៀត៖
“ មាត់របស់ខ្ញុំកំពុងថើបហើយអ្នក, អ្នក,
ក្មេងស្រេកទឹក តែងតែសុំបន្ថែម
ហើយកាន់តែស្រក់ចេញពីពពកនេះ។ ពេលវេលា
ឥឡូវនេះទៅកាន់ទីក្រុងរបស់អ្នក” —
គ្មានអ្វីដែលអស្ចារ្យទេ ប៉ុន្តែការនិពន្ធទំនុកច្រៀងគួរឱ្យទាក់ទាញ ជាពិសេសប្រសិនបើទីក្រុងនោះគឺ Rotterdam។ ដើម្បីច្រានចោលភាសាពីសម័យកាលដែលកន្លងទៅដោយសារការបំផ្ទុះគ្រាប់បែកគឺជាការមើលឃើញខ្លី។ ជាពិសេសដោយពិចារណាថានៅពេលនោះមានជម្រើសដែលមើលឃើញតិចជាងឆ្ងាយដើម្បីធ្វើឱ្យបទពិសោធន៍ជាក់ស្តែងជាងនៅក្នុងវប្បធម៌ដែលមើលឃើញបច្ចុប្បន្នរបស់យើង។ ភាសាគឺជាក្ដារលាយនៃបទពិសោធន៍របស់វិចិត្រករ ហើយក្ដារលាយនោះត្រូវបានប្រើប្រាស់ដោយ Gorter ដោយមានការបំផុសគំនិត ភាពរីករាយ និងមនោសញ្ចេតនា។
អរគុណសម្រាប់ការរួមចំណែកដ៏ល្អនេះ មករា! ភាសាដ៏ស្រស់ស្អាតរបស់យើងមិនអាចត្រូវបានគេស្រឡាញ់គ្រប់គ្រាន់ទេ។
សូមអរគុណច្រើនចំពោះទស្សនៈរបស់អ្នក។ វាមិនត្រូវនឹងបវរកញ្ញាហូឡង់របស់ខ្ញុំនៅពេលនោះទេ ប៉ុន្តែនាងជាមនុស្សអាក្រក់។
ក្នុងពេលជាមួយគ្នានេះ ព្រិលអាចធ្លាក់ក្នុងខែឧសភា សាយសត្វពេលយប់អាចកើតឡើងរហូតដល់ថ្ងៃទី 20 ប៉ុន្តែថ្ងៃនិទាឃរដូវក៏អាចធ្វើទៅបានដែរ។ ទាំងនេះគឺជាថ្ងៃនៃភាពរីករាយដែលមិនធ្លាប់មាននៅទីនេះក្នុងប្រទេសថៃ។ គ្រាន់តែថាតើឧទាហរណ៍ខែឧសភានេះនឹងផ្តល់ថ្ងៃបែបនេះ (ឬបានផ្តល់ឱ្យពួកគេក្នុងពេលដំណាលគ្នា)? នោះគឺជាសំណួរដែលមានចម្លើយមិនច្បាស់លាស់ដូចជា៖ តើប្រទេសហូឡង់ (ចុងក្រោយ) មានរដូវក្តៅល្អនៅឆ្នាំនេះទេ? ប៉ុន្តែបាទ ប្រសិនបើអ្នកចង់ទទួលយកការខ្វះខាតការពិត...
ឌីក; ខ្ញុំទទួលស្គាល់បទពិសោធន៍របស់អ្នកនៃការ "ត្រលប់មកផ្ទះ" មិនមានម៉ាស៊ីនត្រជាក់ទេ ប៉ុន្តែនៅតែកំដៅដល់ 20 ដឺក្រេ ហើយវាពិតជាថ្លៃជាងនៅប្រទេសថៃបន្តិច!
សង្ឃឹមថា ទោះបីជាអ្នកព្យាយាមក៏ដោយ អ្នកនឹងធ្វើអាកប្បកិរិយាជាឯកតោភាគី "តាមដែលអាចធ្វើបាន" ដោយសារតែ; នៅប្រទេសថៃ ស៊ុបត្រូវបានបម្រើក្តៅជាងនៅ AMAZING-NETHERLANDS!
តើអ្នកនឹងយក "ទិវាទង់ជាតិយើងនៅ Schevenin" ជាមួយអ្នកមុនពេលអ្នកត្រលប់មកវិញទេ?
យើងសូមជូនពរឱ្យអ្នករីករាយ (ភ្លៀង + ពណ៌ប្រផេះ) ថ្ងៃ ......
សុំទោសខ្ញុំអស់ទឹកនិយាយ!
ជំរាបសួរ: Willem ។
Scheveningen
អ្នកសម្របសម្រួល៖ អ្នកត្រូវតែឆ្លើយតបនឹងការប្រកាស។