Испанияға көшу және менің тай қызыма виза

Жіберілген хабарлама бойынша
Жарияланған MVV визасы, TEV процедурасы, Қысқа виза
Tags: ,
Желтоқсан 4 2016

Құрметті оқырмандар,

Таиландтық қызды (немесе менің отандасым, инквизитор ретінде «сүйіктім» деп атайды және оны осы блогта өте жақсы атайды) Еуропалық Одақ еліне алуға қатысты барлық нәрсеге келетін болсақ, Интернетте және, әрине, көп нәрсені табуға болады. осы блог.

Дегенмен, мен мынаны анықтай аламын деп үміттенемін: Мен Испанияда тай сүйіктісімен бірге тұратын бельгиялықтың реакциясын оқыдым (кешіріңіз, инквизитор, плагиат емес, құрмет ретінде!). Енді менің сұрағым Испания үшін нақты шарттар бар ма?

Мен әлі ол жерде тұрмаймын, қызым Тайландта тұрады, сондықтан әзірге визаға қатысты ештеңе жоқ. Енді мен Испанияда бір жылдан кейін тұрамын делік. Біреуді шақыра алу үшін адамдардың ең аз таза табысы 1.500 еуро болуы керек пе және сүйіктісінің тұрақты резиденциясы қанша табысқа ие болуы керек? Тайландтықтардың денсаулығы туралы не деуге болады?

«импорт» тікелей Испанияға немесе бірінші Бельгияға немесе Германия арқылы? Адам өте көп оқиды!

Мұның бәрі өте виртуалды және ерте болып көрінеді, бірақ мұндай өрнек бар: секірмес бұрын қараңыз. Демек.

Жауап(лар) үшін алдын ала рахмет.

Сәлемдесу,

Роджер


Құрметті Роджер,

Теориялық тұрғыдан, ЕО/ЕЭА-ның басқа жерінде тұратын ЕО/ЕЭА (Еуропалық Одақ / Еуропалық экономикалық аймақ) азаматтарына еркін қоныстануға мүмкіндік болуы керек. ЕО/ЕЭА-дан тыс кез келген серіктес және жақын отбасы мүшелері де ЕО азаматын алып жүруге белгілі құқықтарға ие. Бұл ЕО 2004/38 «Одақ азаматтарының және олардың отбасы мүшелерінің мүше мемлекеттердің аумағында еркін жүріп-тұру және тұру құқығы туралы» директивасында бекітілген. Назар аударыңыз: Директиваның өзі азаматтығы бар мүше мемлекетте тұратын ЕО/ЕЭА азаматтарына қолданылмайды. Бірақ Испанияға қысқа мерзімге (3 айға дейін) немесе ұзақ тұруға (иммиграция) барғысы келетін бельгиялық адам директиваға сене алады. Бұл директиваға сәйкес, мысалы, ЕО-ға кірмейтін азамат жеңілдетілген, жеңілдетілген процедура арқылы қысқа мерзімді визаны тегін ала алады. Иммиграция икемді талаптар бойынша да мүмкін, егер шетелдік мемлекет үшін «ақылға қонымсыз ауыртпалық» болмаса және ұлттық қауіпсіздікке қауіп төндірмесе. 

Директиваға сәйкес (2(2)-бапқа сәйкес) кем дегенде жұбайы мен кәмелетке толмаған балалары осы Директиваға сәйкес сот ісін жүргізуге құқылы. Директивада (3(2b)-бапқа сәйкес) «Одақ азаматының тиісті түрде дәлелденген ұзақ мерзімді қарым-қатынасы бар серіктес» де талаптарға сай келетіні көрсетілген. Дегенмен, мұндай қарым-қатынасқа қатысты ЕО деңгейінде келісімдер жоқ, әрбір мүше мемлекеттің бұл туралы өз түсіндірмесі/ережелері бар немесе кейде мүлдем ережелері жоқ. 

Мен Испания неке туралы әңгіме болған жағдайда ғана тайдан иммиграцияны қабылдайды деп ойладым. Менің таңқалғаным, Испания да үйленбеген адамдарға иммиграцияға рұқсат береді. Испания билігі (ministerio del empleo, secretaria general de inmigracion) былай дейді: 

«Параежа де ешо ешқандай инскрита con la que mantenga una relación relación тұрақты debidamente probada al accreditar la existencia de un vínculo duradero. En todo caso, se entenderá la existencia de ese vínculo si se accredita un tiempo de convivencia marital de, al menos, un año continuado, salvo que tuvieran descendencia en común, en cuyo caso bastará la accreditación deviidaebaest. Las situaciones de matrimonio y pareja se considerarán, en todo caso, entre si үйлесімсіз». 

Машиналық аудармаға сүйене отырып, бұл испан мәтіні ұзақ мерзімді қарым-қатынастағы адамдар кем дегенде бір жыл эксклюзивті қарым-қатынастың айқын дәлелі болса және оны құжаттық дәлелдермен дәлелдей алатын болса, жарамды екенін айтады. 

Егер сіз тай серіктесіңізге үйленетін болсаңыз, онда Тайландтық серіктес ЕО азаматының отбасы мүшесі ретінде қарастырылуы керек пе, жоқ па, әрине, ешқандай пікірталас болмайды. Өйткені, сізде дәлел ретінде неке туралы куәлік бар. Әрине, бұл заңды және шынайы неке болуы керек. Дегенмен, билік неке туралы құжаттарды (испандық) билік органдары түсінетін тілге аударуды, сондай-ақ әрекеттер мен аударманы заңдастыруды (құжаттардың түпнұсқалығын қамтамасыз ету үшін) талап етуі мүмкін.  

Дегенмен, Испания шетелдік (тай) некеге тұру туралы куәлікке, тіпті егер ол аударылып, заңдастырылған болса да, оны қанағаттандырмайтындығымен танымал. Испания елшілігі сондай-ақ ЕО-ға мүше мемлекеттің некені мойындауын/растауын қалайды. Қатаң айтқанда, бұл ЕО ережелеріне қайшы келеді, бірақ бұл испандар өздерінің ұлттық заңнамаларында директиваны дұрыс қабылдамағандықтан. Испанияның Сыртқы істер министрлігі де мұны мойындайды, мен бұрын адвокаттардан естігенмін (белсенді Foreignpartner.nl). Қатаң айтқанда дұрыс емес сұраулармен жұмыс істеу әдетте ең жақсы нәтиже береді. Ақыр соңында, егер ол қажет болса, оны қалай істеу керек болса, солай істеу керек. Әрине, сіз бұл туралы шағымды, мысалы, ЕО ішкі істері арқылы Еуропалық комиссияға жібере аласыз. ЕО-ның өзі өте тез жұмыс істемейді, мұндай шағым негізінен әкімшілік мақсаттарға қызмет етеді, осылайша Брюссель мүше мемлекетті жиі бұзушылықтар үшін жауапқа тарта алады және болашақта саяси реформаларды талқылау кезінде мұндай әрекеттерді ескере алады. 

Іс жүзінде Испанияның елшілігі де, Испаниядағы әртүрлі билік органдары да сізді алдауы мүмкін. Мысалы, ThaiVisa сайтында мен Таиландтық серіктесімен Испанияға қысқа мерзімге немесе иммиграцияға барғысы келетін ЕО азаматтарының тәжірибесін үнемі оқып отырамын, содан кейін ЕО-ға мүше мемлекет некені мойындайтынын дәлелдеуді ғана емес, сонымен бірге олардан некені қалайтынын сұрайды. медициналық туристік сақтандыруды көру үшін Тайланд полициясының мәлімдемесі (мінез-құлық мәлімдемесі ретінде), рейс билеттері, қонақүйді брондау немесе тұрудың/қонудың басқа дәлелі, т.б.  

Теориялық тұрғыдан, сіз серіктесіңізбен бірге Испанияға қысқа мерзімді визамен (Шенген визасы C түрі) немесе ұзақ тұруға (Шенген визасы D түрі) бірге баруға және сол жерде тұруға орын тауып, екеуіңізді Испанияда тіркеуге болады. Алайда, егер мен осындай тәжірибелерді оқысам, алдымен Испанияда болуды өзіңіз қамтамасыз етіп, содан кейін ғана серіктесіңізбен келгеніңіз дұрыс шығар. Содан кейін мен Бангкоктағы елшілікпен де, Иммиграция министрлігімен де Испания билігі сіздің тай серіктесіңізден не талап ететінін қайта тексеретін едім.  

Сіз Испанияда серіктесіңізбен қандай негізде тұрғыңыз келетінін жазбайсыз. Бастапқы нүкте - сіз және сіздің серіктесіңіз негізсіз ауыртпалық емес және сізде жеткілікті табыс бар. Сіз Испанияда қызметкер, өзін-өзі жұмыспен қамтыған адам немесе зейнеткер ретінде жұмыс істей аласыз. Егер сіздің табысыңыз жеткілікті болса («жеткілікті» сомалар берілмесе, испандықтарда үлгі сомалар болуы мүмкін, бірақ сіздің табысыңыз барлық міндеттемелеріңізді орындауға жеткілікті болса және сіз әлеуметтік көмекке жүгінбесеңіз, испандар араласпауы керек. жатып) басқа талаптарға сай келмей-ақ тай серіктесіңізбен болуы мүмкін. Әрине, иммиграциядан кейін олар тіркеліп, медициналық сақтандырудан өтуі керек. Интеграциялау міндетті емес (тіл емтихандарын тапсыру және т.б.).

Менің қорытындым, сіз Испанияда Тайландтық серіктесіңізбен бірге тұра аласыз, бірақ бұл үшін әртүрлі жолдармен жүруге болады. Біреуі екіншісіне қарағанда көбірек кедергілер мен бас ауруларын әкеледі. Мен сіздің нақты жағдайыңызды білмегендіктен және испандар орнатқан иммиграциялық ережелерді немесе жеке испан шенеуніктері ережелерді қалай түсіндіретінін білмегендіктен, ең жақсы тәсілді айта алмаймын. Әдеттегідей, уақытылы дайындық маңызды. Сіз ұстанғыңыз келетін жол(лар)ды сызыңыз, сіздің жағдайыңызды қағазға нақты көрсетіңіз (жұмыс/табыс жағдайыңыз, сіздің ұлтыңыз, оның азаматтығы, отбасылық жағдайыңыз және т.б.) және қосымша ақпарат алу үшін Испания билігіне хабарласыңыз. Олардың жауабы сізге сәйкес келетінін және ол ЕО ресми талаптарына және испан талаптарына сәйкес келетінін қараңыз. Содан кейін сіз одан әрі жоспарлай аласыз. 

Соңында, менің кеңесім 2004-тарауда (38-бет) қарапайым сөздермен түсіндірілген ЕО 3/82 ережелеріне қосымша келесі ЕО нұсқаулығын оқып шығу: 

http://ec.europa.eu/dgs/home-істер/біз не істейміз/саясат/шекаралар және визалар/визалық саясат/docs/20140709_visa_code_handbook_consolidated_en.pdf

Жақсы дайындыққа қарамастан, сіз әлі де кептеліп қалсаңыз, ЕО омбудсмені Солвитке хабарласуыңызға болады. Солвитке, басқалармен қатар, менің дереккөздерімде аталған веб-беттерге өту арқылы қол жеткізуге болады europa.eu/yureurope «Анықтама немесе кеңес» түймесін басыңыз. 

Қағаз жүзінде мұның бәрі қарапайым процесс болуы керек, бірақ іс жүзінде бұл тәртіпсіз екені анық болуы мүмкін. Сізге бастау үшін жақсы негіз бердім деп үміттенемін. Іске сәт! 

Сәлемдесу, 

Роб В. 

PS: Білу өте қуаныштымын, сіз Испанияда тұратын болсаңыз, сіздің серіктесіңіз ЕО азаматының серіктесі екендігі туралы резиденция картасын алады. Бұл карта арқылы ол сізбен бірге ЕО/ЕЭА-ның барлық мүше мемлекеттеріне (соның ішінде Біріккен Корольдік әлі де мүше мемлекет болған кезде) және Швейцарияға визасыз бара алады. Уақыт өте келе, сіз Бельгияға бірге орала аласыз, онда Бельгия енді сізге өзінің ұлттық иммиграция немесе интеграция ережелерін жүктей алмайды. Соңғысы ЕО бағыты ретінде белгілі.

Ресурстар мен пайдалы сілтемелер:

http://eur-lex.europa.eu/заңды мазмұн/NL/TXT/?uri=celex: 32004L0038 (әртүрлі ЕО тілдері) 

http://europa.eu/youreurope/азаматтар/саяхат/кіру-шығу/non-eu-family/index_nl.htm (әртүрлі ЕО тілдері)

http://europa.eu/youreurope/азаматтар/тұрғылықты/отбасы-тұру құқығы/еуропалық емес әйел-күйеу-балалар/index_en.htm (әртүрлі ЕО тілдері)

http://ec.europa.eu/dgs/үй істері/біз не істейміз/саясаттар/шекаралық-визалар/visa-policy/index_en.htm (ағылшын)

www.buitenlandsepartner.nl 

– – http://belgie-route.startpage.nl/

– http://extranjeros.empleo.gob.es/es/InformacionInteres/Ақпараттық процедуралар/CiudadanosComunitarios/hoja103/index.html
(испан)

– http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/BANGKOK/en/InformacionParaExtranjeros/Беттер/VisadosDeLargaDuracion.aspx (испан, ағылшын)

 

6 жауап «Испанияға көшу және менің тай қызыма виза»

  1. Роб В. дейді

    Бір кездері барлық дереккөздерге тікелей сілтеме бермегендіктен біреудің көңілін қалдырған болсам... Бұл ішінара мен мұны жадыдан жасағандықтан болды. Сыни оқырман, әрине, нақты дереккөз сілтемесін қалайды, сондықтан мына жерде:

    Foreignpartner.nl сайтынан мен зейнеткер заңгер Правоның (Г.Аданг) сөзін келтірдім:
    «Мадридтегі Сыртқы істер министрлігінде олар ЕО ережелерін жақсы біледі.
    Консулдықтар жоқ және олардың қызметкерлері нашар оқытылған және/немесе латын міндеттемесімен жұмыс істейді ».
    - http://www.buitenlandsepartner.nl/showthread.php?56998-Visum-ook-door-rechter-afgewezen-via-een-ander-land-een-optie&p=576948&viewfull=1#post576948

    Олар Мадридте мұны қалай жасау керектігін біледі:
    «Испания бірінші резиденттік ел ретінде жақсы таңдау болып табылады, өйткені бұл ел Еуропалық соттың үкімінен кейін ережелерге сәйкес келеді». — Г.Аданг
    - http://archief.wereldomroep.nl/nederlands/article/met-je-buitenlandse-partner-naar-nederland-20-tips?page=5
    — ЕО сотындағы С-157/03 ісіне сілтеме жасай отырып:
    - http://curia.europa.eu/juris/liste.jsf?language=nl&jur=C,T,F&num=C-157/03&td=ALL

    Өкінішке орай, Испанияның BKK-дағы елшілігінің тәжірибесі іс жүзінде жиі дұрыс емес, бұл ThaiVisa сайтындағы «Басқа елдерге визалар және иммиграция» форумында Испания туралы тақырыптарды іздеу мәселесі. Сонда мен бұл жерде айтпайтын он шақты тақырып болады.

    Бұл тек толық сурет үшін, негізгі дереккөздер мен анықтамалық жұмыс, әрине, 2004/38 ЕО директивасы және Испанияның Иммиграция министрлігінің ақпараты (осы ЕО келісімдерін дұрыс қолдануы керек). Кешегі тәжірибе бүгінде ескірген болуы мүмкін.

  2. Jasper дейді

    Ронниге қосымша сұрақ: Мен де сол жолмен жүргім келеді, мен үйленгенмін. Неке Нидерландыда да мойындалған, менің әйелім тіпті BSN алды. Алайда, тану туралы ресми құжат жоқ - ол ұсынылмаған, дейді шенеунік.
    Испания билігі үшін бұл дәлел неден тұруы керек?

    • Роб В. дейді

      Оны өзіңіздің муниципалитетіңізде тіркеуден басқа, сіз шетелдік некені Голландиялық некеге айналдыра аласыз, оны Landelijke Taken бөлімінде тіркей аласыз. Бұл Гаага муниципалитетіне қарайды. Содан кейін сіз некеден голланд үзіндісін ала аласыз, бірақ халықаралық пайдалану үшін біреуін сұраңыз.

      Әрине, теориялық тұрғыдан алғанда, Тайландтық неке туралы құжаттар жеткілікті болуы керек (плюс танылған аудармалар мен заңдастырулар). Испанияның некені Нидерланды мойындағанын дәлелдеуді қате сұрауы мүмкін. Мұндай голландиялық халықаралық үзінді, әрине, жеткілікті болуы керек, бірақ іс жүзінде Нидерланд елшілігінің Тайланд құжаттарын заңдастыруы біреуден көп сұрай алады (осы арқылы Голландияның заңдастыруы Тайландтың MinBuZa заңдастыруының дұрыстығын растайды, Испания елшілігі мұны істей алады, дегенмен). өзіңіз).

      Егер сіз Нидерландыда некеде болсаңыз, сіз өзіңіздің муниципалитетіңізден үзіндіні ала аласыз.

      Ps: Ронни екеуміз бір адам емеспін, менің білуімше! 555 😉

  3. Даниел М. дейді

    Роб В.-ның соңғы жауабымен менің басымда қызғылт сары шам жыпылықтайды:

    «Халықаралық пайдалануға арналған неке туралы голланд үзіндісі»

    Мен мұны толық түсінбеймін және маған көптеген сұрақ белгілері пайда болады.

    Мен Тайландта тұрмысқа шыққаныма 4 жылдан асты, ал менің некем Бельгияда тіркелген.
    Әйелім Бельгияда менімен бірге 4 жылдан бері тұрады, оның F картасы (бельгиялық еместердің жеке куәлігі) бар.

    Мен Испанияға эмиграцияланатын болдым делік, ЕО аумағында адамдар мен тауарлардың қозғалысы еркін болғанына қарамастан, халықаралық пайдалану үшін некеден үзінді алуға өтініш беруім керек пе?
    Егер неке сіздің ЕО еліңізде тіркелген болса, бұл бүкіл ЕО-ға қатысты, солай емес пе?
    Бельгияда отбасы құрамы туралы куәлік бар. Бұл жеткілікті емес пе?

    Бұл менің өзім қоятын, жауабын білмей жүрген сұрақтарым. Бірақ мен бұл туралы ойлануды пайдалы деп санаймын.

    • Роб В. дейді

      Қымбатты Даниэль, сіз шынымен де бұл нәрселерді бөлек көруіңіз керек.

      1) Демалыс немесе иммиграция үшін икемді ережелерге (соның ішінде тегін Шенген визасы С) сәйкес Тайландтық серіктесіңізбен ЕО ережелеріне сәйкес келісімге келу үшін заңды түрде жарамды неке жеткілікті. 2004/34 директивасында ЕО белгілеген жалғыз талап - бұл неке/құжаттар алаяқтық болмауы керек. Құжаттардың шынымен реттелгенін анықтау үшін мүше мемлекет заңдастыруды сұрай алады (Таиландтың Сыртқы істер министрлігі және Таиландтағы тиісті Еуропа елшілігі, ол Сыртқы істер министрлігінің түпнұсқалығын заңдастыруды растайды) және ресми аудармасы: мүше мемлекет түсінетін тіл. Іс жүзінде Испания елшілігі бұған қанағаттанбайды, дегенмен Мадридтегілер істің қалай жүру керектігін жақсы біледі. Испания неке ЕО азаматының елінде де белгілі және танылатынын көрсететін ресми қағазды қажетсіз түрде қалайды. Олар шынымен сұрамауы керек. Бұл бюрократиялық озбырлықпен немесе надандықпен ынтымақтасу әдетте ең прагматикалық шешім болып табылады.

      2) Нидерланд азаматы өз еркімен (сондықтан ерікті түрде) шетелдік некені голландиялық куәлікке айналдыра алады. Бұл Гаагадағы Ланделийке Такен арқылы жасалады. Содан кейін сіз Landelijke Taken немесе ағылшын/көп тілді халықаралық нұсқасы арқылы Нидерландыда үзіндіні оңай ала аласыз. Енді Тайландтан жаңа құжат/заңдастырудан кейін барудың қажеті жоқ. Испания бұл голландиялық неке үзіндісін қанағаттандырады.

      «Заңдастырудан кейін сіз Гаага муниципалитетінің Landelijke Taken департаментінде тіркелген шетелдік мемлекеттік актіні ала аласыз. (...) Заңдастырылған шетелдік акт Гаага муниципалитетінің азаматтық хал актілерін тіркеу журналында тіркелуден туындайды. Мұның артықшылығы - сіз Гаага муниципалитетінен әрқашан көшірмелер мен үзінділерді сұрай аласыз. Бұл жағдайда сізге шетелде құжатты қайта рәсімдеу және оны заңдастыру қажет емес. »

      Дерек көзі:
      https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/legalisatie-van-documenten/vraag-en-antwoord/inschrijven-gelegaliseerde-buitenlandse-akte

      3) Егер сіз Нидерландының резиденті ретінде тіркелген болсаңыз, сіз өзіңіздің муниципалитетіңізге шетелдік неке туралы хабарлауыңыз керек. Муниципалитет бұдан үзінді көшірме бермейді.

      «Сіз Нидерландыда тұрасыз ба? Содан кейін сіз өзіңіздің некеңізді немесе шетелде тіркелген серіктестігіңізді муниципалды жеке жазбалар дерекқорында (BRP) тіркеуіңіз керек. Сіз Голландия азаматы ретінде шетелде тұрасыз ба? Сонда бұл мүмкін емес»

      Дерек көзі: https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/trouwen-samenlevingscontract-en-geregistreerd-partnerschap/vraag-en-antwoord/trouwen-of-geregistreerd-partnerschap-sluiten-in-het-buitenland

      Сонымен, егер сіз Бельгияда тай әйелімен бірге тұратын голландиялық болсаңыз, 3 саны сізге қатысты емес. Еуропалық келісімдерге сәйкес, заңды түрде жарамды әрбір неке бүкіл ЕО-да танылуы керек, бұл некені жасаған немесе тіркеген бірінші Еуропалық мүше мемлекет (егер Еуропадан тыс жерде некеге тұрса) әрине ыңғайлы некелерді тексере алады, өйткені жалған неке, әрине, қабылданбайды. BKK-дегі елшіліктегі әртүрлі испан шенеуніктері, басқалармен қатар, бұл ережелермен біраз қиындықтар туындады ...

  4. Юри Янсен дейді

    Алло,

    Мен мұны бірінші рет оқып отырғаным қандай қызық! Бұл тек Африка континентіне қатысты деп ойладым. Ең бастысы, ғашықтар қандай жағдай болмасын бірге бола алады.
    Менің ойымша, бұл ережелер басқа ел үшін емес, бір (ел) үшін жарамды болғандықтан, нонсенс. былайша айтқанда, үкіметтің екіжүзділігі.

    Егер сіз және сіздің сүйікті адамыңыз басқа елге көшуге мәжбүр болса, мен болар едім
    Испанияға, Францияға, Бельгияға, Германияға және Нидерландыға көшу үшін келесі сілтемелер сізге жолда көмектесе алады.

    http://www.smaragdexpress.nl/verhuizen-naar-spanje/

    http://www.smaragdexpress.nl/verhuizen-naar-belgie/

    http://www.smaragdexpress.nl/verhuizen-naar-frankrijk/

    http://www.smaragdexpress.nl/verhuizen-naar-duitsland/

    http://www.smaragdexpress.nl/verhuizen-naar-nederland/

    Компания ұсынатын бірнеше елдер бар, бірақ сіз оны веб-сайттан оқи аласыз. Барлығын тез және ұқыпты шешетін жақсы компания. Басқа Smaragd Express қызметтері үшін веб-сайтты тексерген жөн.


Пікір қалдыру

Thailandblog.nl cookie файлдарын пайдаланады

Біздің веб-сайт cookie файлдарының арқасында жақсы жұмыс істейді. Осылайша біз сіздің параметрлеріңізді есте сақтай аламыз, сізге жеке ұсыныс жасай аламыз және сіз веб-сайттың сапасын жақсартуға көмектесесіз. Толығырақ

Иә, мен жақсы веб-сайтты қалаймын