Құрметті оқырмандар,

Енді редакциядан оқырмандарға оқырман сауалы.

Арман мен әрекеттің арасында заңдар мен практикалық қарсылықтар кедергі жасайды, деп жазды 1910 жылы Виллем Элсшот. Бізде арман бар: біз он сегіз блогердің ең жақсы бағандары мен әңгімелерінен тұратын кітапшаны шығарғалы жатырмыз, оның кірісі Күлімсіреу операциясы Тайланд.

Бұл кітапша қолжетімді болады, бұл мәселе емес. Бірақ қазір біз ойламаған мәселе туындады және ол үшін сізден көмек сұраймыз.

Медициналық бұйымдарды әкелу баждарынан босату туралы хабарламаның астындағы жауапта Корнелис құны 1.000 баттан асатын пошта сәлемдемелеріне импорттық баж салығы және ҚҚС және мүмкін акциздер сияқты басқа салықтар салынатынын жазды.

«The Best of Thailand Blog» кітапшасы Нидерландыда 250 данамен шығарылған. Олардың 100-і Тайландқа осында таратылу үшін барады. Бірақ егер біз осы пакетке импорттық баж салығын төлеуіміз керек болса және тағы нені кім білсін, біз артығын төлей аламыз.

Сонымен, сұрақ: біз мұны қалай шешеміз?

Редакция атынан жауап бергеніңіз үшін рахмет.

19 жауап «Оқырман сұрағы: Тайландтағы импорттық баждарды қалай болдырмауға болады?»

  1. Гарри дейді

    керісінше: TH-дан NL-ге дейінгі тауарлар: импорттық баждарды және ҚҚС төлеңіз.
    Балама: оны өзіңізбен бірге чемоданмен алып жүріңіз және ешқандай проблема болмайды деп үміттеніңіз.

  2. Ян вГ дейді

    Көшіруден қорғау мүмкіндігі бар электрондық кітап нұсқасын жасаңыз немесе Kindle электрондық кітап нұсқасын жасап, оны Amazon сайтына орналастырыңыз. Электронды нұсқасының бағасы да біршама төмен болуы мүмкін.

  3. Лео де Врис дейді

    Құрметті редакторлар, егер сіз кітапшаның Тайландқа импорттық баж салығынсыз кіруін қаласаңыз, Гаагадағы Тайланд елшілігіне хабарласуыңыз керек. Егер оқу мақсаттарына қойылатын талаптарға сәйкес келсе, босату парағы сол жерде жасалуы мүмкін. Сондықтан оның тәрбиелік факторы болуы керек. Егер сіз мұны осылай түсіндірсеңіз, олар дайын болуы мүмкін. Осы жерден Тайландқа тасымалданатын оқу материалдарымен де солай болады. Шешім алу үшін Бангкоктағы Нидерланды елшілігінің экономикалық бөліміне де хабарласуға болады. Мүмкін, олар ынтымақтасқысы келетін шығар, бұл голландтардың Тайландта оқыған кітабына қатысты. оның пайда мотиві болмауы керек, әйтпесе жоғарыда аталған барлық опцияларды ұмытуға болады.

  4. Бохпеньян дейді

    Оны Тайландқа тұрақты келушілер арасында таратыңыз және оларға кітапшаларды сол жерде орналастырыңыз. ?

  5. Корнелис дейді

    Мен Тайландтың кедендік тарифіне тағы да үңілдім. 49019910 тарифтік кодтары оқу кітаптарына және 49019990 басқа кітаптарға қолданылады. Кедендік құн деп аталатын 40% стандартты мөлшерлеме екеуіне де қолданылады. Босатулар мүмкін, бірақ мен бұған қатысты ережелерге қол жеткізуді әлі таба алмадым. Кейінірек іздейді.

  6. Richard11 дейді

    Тайландта басып шығарылған Тайландқа арналған буклеттер бар. Бұл Нидерландыда басып шығарудан әлдеқайда арзан

  7. Huissen шайы дейді

    Көбінесе салмағы 10 келіге дейінгі барлық пакеттерім «сәтте» деген хабарламамен және ішінде не бар екенін пошта арқылы жібереді, импорттық баж салығын төлемейді.
    Қазір мен бұл жүз кітап бір мекен-жайға бара ма, әлде басқа мекен-жайға бара ма, білмеймін, бірақ менің кішіпейіл пікірімше, бірнеше мекенжайда проблема жоқ.

  8. Мартин брендтері дейді

    Құрметті веб-сайт үшін күмәнді сұрақ. «Жоғары шығындардың алдын алу» туралы сұрақ жақсырақ болар еді. «Айналып өту» заңсыз әрекеттерді білдіреді және бұл, әрине, орынды емес. Айтпақшы, игі мақсат үшін мен 10 жыл бойы «Операция күлкі» жобаларын жасадым және олардың «елшілерінің» бірімін.

    • Хан Петр дейді

      Сөздік: айналып өту етістік Айтылуы: [ɔmˈzɛilə(n)] Кірістер: айналып өтті (дара шақ) Кіріспелер: айналып өтті (вольт. жіктік жалғауы) сізді жағымсыз нәрсе мазаламауыңызды қамтамасыз етеді. болдырмау үшін.
      Айтып алу заңсыз әрекеттерді көрсетеді деген түсініктеме маған түсініктеме берушінің (тым?) еркін түсіндірмесі болып көрінеді. Менің ар-ұжданым жаңа туған нәрестедей таза 😉

    • Дик ван дер Лугт дейді

      @ Marin Brands Сіз айналып өту теріс коннотацияға ие болуы мүмкін екендігі дұрыс. Назар аударыңыз: бұл мүмкін, бірақ қажет емес. Бұл голланд тілінің жақсы жағы. Байқаймын, сіз сұраққа жауап бермейсіз, сондықтан сіз одан аулақ жүрсіз.

    • Сэр Чарльз дейді

      Жоқ, құрметті Мартин Брендс, оны айналып өту/ айналып өту арқылы әрқашан ең қолайлы бағытты таңдауға болатын салықтармен салыстыруға болады, бұл жерде заңға қайшы ештеңе жоқ, өйткені бұл салық төлеуден жалтарудан өте ерекшеленеді, бұған рұқсат етілмейді.

  9. Тео Хуа Хин дейді

    Мен Хуа Хинге 17 тамызда ұшамын. Мен өзіммен бірге 50 алып кете аламын, өйткені менде тек қол жүгі бар және бизнес-класпен ұшады. 1 кітаптың салмағы туралы қандай да бір түсінік бар ма? Мүмкін мен одан да көп әкелетін шығармын. Қалай болғанда да 30 кг. Кеденде ешқандай қиындық күтпеңіз. Ешқашан қамауға алынбаған.

    • Дик ван дер Лугт дейді

      @ Theo Hua Hin Жақсы ұсыныс. Мен Нидерландыда болғанымда сол өлшемдегі кітапшаны өлшеп көрдім. Менің ойымша, оның салмағы шамамен 250 грамм, өйткені Нидерландыдағы пошта құны 2,16 евроны құрады. Кітапша шілде айының соңында дайын болады. Уақыт өте келе сізбен хабарласамыз.

  10. MARCUS дейді

    Үнді әңгімелері? Мен Қытайдан үнемі 1000 ДОЛЛАРДАН аспайтын заттарды және курьермен әкелемін. Әдетте ол екі жүзу бассейнінің озон генераторы сияқты тікелей арқылы өтеді, шамамен 700 доллар. 1000 доллардан асатын мәселе екі рет болды және компания ретінде кіріп, оны агент тазартты. Бассейн роботы және бірнеше жүз жарықдиодты флуоресцентті ауыстыру. Курьер, ең арзанын іздеңіз. Қытайдан Қытай шағын пошта пакеттерін жібереді, олармен ешқашан проблема болмады.

  11. тонау дейді

    Мәселе жоқ, 2 айдан кейін Тайландқа контейнер жіберемін.
    Тек оның шыққанына көз жеткізіңіз, менде біраз орын қалды, сондықтан мәселе шешілді
    Оларда менің электрондық пошта мекенжайым бар
    Ендеше тыңдайық
    Сәлем Роб

    • Дик ван дер Лугт дейді

      @ Rob Ұсынысыңыз үшін рақмет. Белгіленген. Кітапша шілде айының соңында шығады. Уақыты келгенде хабарласамыз

      • тонау дейді

        Сәлем Дик
        Тасымалдау теңіз арқылы шамамен 4 апта және кеден арқылы 2 апта және т.б
        Олар сондай-ақ үстелдің астындағы бәрін реттегісі келеді, сондықтан бізге хабарлаңыз
        Сәлем Роб

  12. f.franssen дейді

    Сіз 250 кітапты пошта арқылы жібермейсіз бе? Тек теңіз тасымалымен. Бұл 5 аптаға созылады, бірақ содан кейін сіз тек ақы төлейсіз (менің жағдайда 10.000 контейнер үшін 2 XNUMX ванна)
    Және... оның келе жатқанын анық білесіз.
    Тағы бір нұсқа, оларды Тайландта басып шығарыңыз.

    Ф.Франссен

    • Дик ван дер Лугт дейді

      @ f.franssen Ұсынысыңызға рахмет. Бұл 250 дана емес (яғни бүкіл басылым), 100-ге жуық дана. Біз қазір буклеттерді жүктерімен алып жүретін Тайландқа келушілерді таптық. Оны Таиландта басып шығару әлдеқайда арзанырақ болатынын білу керек, әсіресе шағын басылымды ескере отырып. 250 дана баспадан шығарылмаған, көшірмемен алынған. Тек 500-ден астам дана офсетпен басылады. Айырмашылық байқалмайды деп сендіремін. Әр сейсенбіде жарияланатын The Best of Thailand блогы туралы қосымша ақпарат.


Пікір қалдыру

Thailandblog.nl cookie файлдарын пайдаланады

Біздің веб-сайт cookie файлдарының арқасында жақсы жұмыс істейді. Осылайша біз сіздің параметрлеріңізді есте сақтай аламыз, сізге жеке ұсыныс жасай аламыз және сіз веб-сайттың сапасын жақсартуға көмектесесіз. Толығырақ

Иә, мен жақсы веб-сайтты қалаймын