タイブログ.nl へようこそ
タイブログは月間 275.000 人の訪問者があり、オランダとベルギーで最大のタイ コミュニティです。
無料の電子メール ニュースレターに登録して最新情報を入手してください。
ニュースレター
ターリンステリング
タイ バーツのレート
スポンサー
最新のコメント
- バンコク ヘルト:しかし、タイ語の先生は、ファランという言葉はフランス人を意味するタイ語の f̄rạ̀ngṣ̄es̄ に由来すると教えてくれました。
- エリック・カイパース:私のタイ人のフィットネス仲間は、それを「遅くまで寝ました、長い鼻!」と翻訳しました。しかし、それはその背後にある考えの1つである可能性があります
- Chris Ho (クリス・ホー): 答えは「ノー」です。旅行者が航空券でお金を払っていて、そのことさえ知らないという理由だけであれば。
- フラン: インターネットで出会い、1 か月間のお試し訪問を経て、私たちは切り離せない関係になりました。結婚して1年以上経ちます
- シブレン: 外国人、外国人、だからタイ風ファラン(外国人)から来ているとずっと思っていました。
- ヘールト:妻はタオ島(亀の島)のように、亀を意味するタオと呼んでいます。
- ウォルター EJ のヒント: 有力なカトリック教徒の一人、モンシニョール・ジャン・バティスト・パレゴワ、モン王の治世中に25年間シャムに滞在
- ジャックS:私は以前、まだ働いていたときに京都に行ったことがありますが(いつもは大阪から)、そのときはそれほど混雑していませんでした。それについては正しいです
- ジャックS:タイ語講座でもそのように説明されました。
- ジョニーBG: はい、あなたの学校が混血のステータスのために子供の自然な髪の色をより懸念しており、あなたもそうである場合は、
- ジョニーBG:「考慮する」という言葉が使用されている限り、何も問題はありませんが、現在の再検討が行われていることがより明らかです。
- ゲル・コラート:日本の京都はタイのパタヤやオランダのキューケンホフのようなものです。純粋に観光客向けで、一度訪れると楽しいです。
- ゲル・コラート: 観光は住民に多くの仕事と収入をもたらします。オランダでの100泊17ユーロごとにXNUMXユーロがかかります
- ジャックS: あたかも政府内に、自分たち自身と矛盾することを好む矛盾した政党が存在しているようです。観光客が少なすぎます、k
- ピーター: それでも特別です。タイでの休暇には少なくとも 3000 ユーロを費やしてください。でも、できる限り笛を吹いてください
スポンサー
再びバンコク
記録
科目
- バックグラウンド
- Activiteiten
- 広告
- 議題
- 税金に関する質問
- ベルギーの質問
- 観光スポット
- ビザール
- 仏教
- 書評
- コラム
- コロナクリシス
- 文化
- 日記
- 年代測定
- の週
- 関係書類
- ダイビングする
- 経済
- 人生の XNUMX 日…..
- 島々
- ETENアンdrinken
- イベントとお祭り
- 外国人および退職者
- 植物と動物
- 今週の写真
- ガジェット
- お金と金融
- 歴史
- 健康
- 慈善団体
- ホテル
- 家々を見る
- Isaan
- カーン・ピーター
- ムック島
- プミポン国王
- タイ在住
- 読者の投稿
- リーダーコール
- 読者のヒント
- 読者の質問
- 社会
- 市場
- 医療観光
- 真ん中
- ナイトライフ
- オランダとベルギーからのニュース
- タイからのニュース
- 起業家と企業
- 教育
- 研究
- タイを発見する
- ユーザーレビュー
- 顕著
- 行動を促すには
- 2011 年の洪水
- 2012 年の洪水
- 2013 年の洪水
- 2014 年の洪水
- 休止状態
- 政治
- 世論調査
- 旅行の話
- 旅行
- 関係
- 買い物
- ソーシャルメディア
- スパ&ウェルネス
- スポーツ
- 都市
- 今週の声明
- ビーチ
- タール
- 売り出し中
- TEV手順
- タイ全般
- 子連れタイ
- タイのヒント
- タイマッサージ
- 観光
- 外出
- 通貨 – タイバーツ
- 編集者から
- 財産
- 交通と輸送
- ビザ短期滞在
- 長期滞在ビザ
- ビザに関する質問
- 航空券
- 今週の質問
- 天気と気候
スポンサー
免責事項の翻訳
タイブログでは複数の言語で機械翻訳を使用しています。 翻訳された情報の使用はお客様自身の責任で行われます。 翻訳の誤りについては責任を負いません。
ここで全文をお読みください 免責事項.
ロイヤリティ
© Copyright タイブログ 2024. 無断複写・転載を禁じます。 特に明記されていない限り、このサイトで見つけた情報 (テキスト、画像、音声、ビデオなど) に対するすべての権利は、Thailandblog.nl およびその作成者 (ブロガー) に帰属します。
タイブログから書面による明示的な許可がない限り、この情報の全体的または部分的な乗っ取り、他のサイトへの配置、その他の方法での複製、および/または商業利用は許可されません。
このウェブサイト上のページへのリンクおよび参照は自由です。
ホーム » 交通と輸送 » ウーバー、バンコクでバイクタクシーを開始
ウーバーは同社のコンセプトに従い、バンコクで初めてバイクタクシーを導入した。 UberMOTOと呼ばれるこのサービスは、自転車が他の都市でも利用できるかどうかを試験的に確認するものである。
Uber は、旅行者とさまざまな国の旅客輸送プロバイダーの間を仲介するインターネット会社です。 同社は、67 か国の顧客を正規のタクシー運転手と結びつけるだけでなく、モバイル アプリを通じて民間の運転手とも結び付けます。
この新しいサービスを開始する主な理由は、タイの首都の交通量の多さです。 ラッシュアワーの車の平均速度は時速わずか 11 キロメートルです。 ウーバーによると、毎日 1500 台の車が増えていることもあり、バンコクの交通はますます渋滞しているという。 したがって、通常のタクシー サービスは最適に機能しません。 ウーバーはこう言っている バンコクは、オートバイタクシーがすでに交通の一部となっているため、パイロットの対象に選ばれた世界最初の都市となった。
当初、これは合計9万人以上が住むタイの首都バンコクのXNUMXつの地区での試みである。 ビジネスと金融の中心地であるシーロムは、そうした地域の XNUMX つです。 タクシーサービスは今後数週間のうちに拡大される予定だ。
料金は 0,28 ドル (0,25 ユーロ) から始まり、その後 6 キロメートルほどかかると約 XNUMX セントになります。
原付タクシーマフィアはそれをあまり喜ばないだろうという水色の疑惑を抱いています… 😉
Uber のお得な料金。 あとは計算してみましょう。 バイクタクシーのパタヤ - ジョムティエンの料金は 0,25 ユーロ + 5 km = 0,30 ユーロで、合計 0,55 ユーロまたは 21 バーツになります。現在でもバイクタクシーは 60 バーツ、場合によっては 80 バーツを請求します。 したがって、これはうまくいきません、またはそうでないことを考える人にとってはうまくいきません。 パタヤからジョムティエンまでバイクタクシーを 21 バーツで利用してみてください。 幸運を!!!