タイブログ.nl へようこそ
タイブログは月間 275.000 人の訪問者があり、オランダとベルギーで最大のタイ コミュニティです。
無料の電子メール ニュースレターに登録して最新情報を入手してください。
ニュースレター
ターリンステリング
タイ バーツのレート
スポンサー
最新のコメント
- Chris Ho (クリス・ホー): 答えは「ノー」です。旅行者が航空券でお金を払っていて、そのことさえ知らないという理由だけであれば。
- フラン: インターネットで出会い、1 か月間のお試し訪問を経て、私たちは切り離せない関係になりました。結婚して1年以上経ちます
- シブレン: 外国人、外国人、だからタイ風ファラン(外国人)から来ているとずっと思っていました。
- ヘールト:妻はタオ島(亀の島)のように、亀を意味するタオと呼んでいます。
- ウォルター EJ のヒント: 有力なカトリック教徒の一人、モンシニョール・ジャン・バティスト・パレゴワ、モン王の治世中に25年間シャムに滞在
- ジャックS:私は以前、まだ働いていたときに京都に行ったことがありますが(いつもは大阪から)、そのときはそれほど混雑していませんでした。それについては正しいです
- ジャックS:タイ語講座でもそのように説明されました。
- ジョニーBG: はい、あなたの学校が混血のステータスのために子供の自然な髪の色をより懸念しており、あなたもそうである場合は、
- ジョニーBG:「考慮する」という言葉が使用されている限り、何も問題はありませんが、現在の再検討が行われていることがより明らかです。
- ゲル・コラート:日本の京都はタイのパタヤやオランダのキューケンホフのようなものです。純粋に観光客向けで、一度訪れると楽しいです。
- ゲル・コラート: 観光は住民に多くの仕事と収入をもたらします。オランダでの100泊17ユーロごとにXNUMXユーロがかかります
- ジャックS: あたかも政府内に、自分たち自身と矛盾することを好む矛盾した政党が存在しているようです。観光客が少なすぎます、k
- ピーター: それでも特別です。タイでの休暇には少なくとも 3000 ユーロを費やしてください。でも、できる限り笛を吹いてください
- ロブ V.: 「完璧な」絵では、人間は二元的であるかもしれませんが、実際には人間の世界(および他の動物)では
- キース:300バーツの追加税が課せられたら、本当に観光客が一人も減ってしまうのでしょうか?
スポンサー
再びバンコク
記録
科目
- バックグラウンド
- Activiteiten
- 広告
- 議題
- 税金に関する質問
- ベルギーの質問
- 観光スポット
- ビザール
- 仏教
- 書評
- コラム
- コロナクリシス
- 文化
- 日記
- 年代測定
- の週
- 関係書類
- ダイビングする
- 経済
- 人生の XNUMX 日…..
- 島々
- ETENアンdrinken
- イベントとお祭り
- 外国人および退職者
- 植物と動物
- 今週の写真
- ガジェット
- お金と金融
- 歴史
- 健康
- 慈善団体
- ホテル
- 家々を見る
- Isaan
- カーン・ピーター
- ムック島
- プミポン国王
- タイ在住
- 読者の投稿
- リーダーコール
- 読者のヒント
- 読者の質問
- 社会
- 市場
- 医療観光
- 真ん中
- ナイトライフ
- オランダとベルギーからのニュース
- タイからのニュース
- 起業家と企業
- 教育
- 研究
- タイを発見する
- ユーザーレビュー
- 顕著
- 行動を促すには
- 2011 年の洪水
- 2012 年の洪水
- 2013 年の洪水
- 2014 年の洪水
- 休止状態
- 政治
- 世論調査
- 旅行の話
- 旅行
- 関係
- 買い物
- ソーシャルメディア
- スパ&ウェルネス
- スポーツ
- 都市
- 今週の声明
- ビーチ
- タール
- 売り出し中
- TEV手順
- タイ全般
- 子連れタイ
- タイのヒント
- タイマッサージ
- 観光
- 外出
- 通貨 – タイバーツ
- 編集者から
- 財産
- 交通と輸送
- ビザ短期滞在
- 長期滞在ビザ
- ビザに関する質問
- 航空券
- 今週の質問
- 天気と気候
スポンサー
免責事項の翻訳
タイブログでは複数の言語で機械翻訳を使用しています。 翻訳された情報の使用はお客様自身の責任で行われます。 翻訳の誤りについては責任を負いません。
ここで全文をお読みください 免責事項.
ロイヤリティ
© Copyright タイブログ 2024. 無断複写・転載を禁じます。 特に明記されていない限り、このサイトで見つけた情報 (テキスト、画像、音声、ビデオなど) に対するすべての権利は、Thailandblog.nl およびその作成者 (ブロガー) に帰属します。
タイブログから書面による明示的な許可がない限り、この情報の全体的または部分的な乗っ取り、他のサイトへの配置、その他の方法での複製、および/または商業利用は許可されません。
このウェブサイト上のページへのリンクおよび参照は自由です。
ホーム » 読者の質問 » 読者の質問: 正式な結婚書類がありません
読者の皆様へ
私の息子(32)は5年前にタイでタイ人女性(32)と結婚しました。 彼女は現在、市民統合試験に合格しており、オランダに定住して家族を持ちたいと考えています。
正式な結婚証明書(ピンクの紙)と正式な出生証明書がなくなったことを除いて、すべての書類は揃っています。 タイ政府はコピーを合法化し、オランダ大使館も同様に合法化した。
私の息子が登録されているアムステルダム市は、合法化されたコピーを受け入れますが、公式文書の閲覧も望んでいます。
残念ながら、私の息子と彼の妻はもうこれらを持っていません。 何をすべきか?
敬具
ジャンティーヌ
読んだ回数: 236
結婚書類を作成するには、妻と一緒に結婚したアンプールに行き、婚姻届のコピーを請求する必要があります。 出生証明書を取得するには、彼女は生まれた都市に行き、そこで生まれたことを証明する証人を見つけなければなりません。その後、アンプールに行き、そこで生まれたことを示すスタンプと署名が入った手紙を受け取ることになります。 出生証明書は一度だけ発行されます。
TheoS 様、コメントありがとうございます。 あなたの言うことは真実であり、私の息子と義理の娘はすでにこれを実行しています。 残念ながら、アムステルダム市はこれらの合法化され署名されたコピーを受け入れていません。
彼らはオリジナルの論文を見たいと思っています。 何もないうちに。 もしかしたら息子が登録されている市区町村でしょうか?
アムステルダムがこれを受け入れないのは奇妙なことだ。 私も妻も3年前に全く同じことを経験しました。 オリジナルの文書はもう入手できません。 上で説明したように実行します。 デンボッシュでは、署名と押印を行った後、翻訳され合法化された書類が受け入れられます。
ジャンティーン、これはタイのようなものです。別の役人と一緒にもう一度試してください。 反対することもできるし、オンブズマンに相談することもできると思いました。 無料の法律相談もあります。 インターネットで Google するだけです。 オランダにはそのようなケースを扱う機関がいくつかあります。 幸運を。
そこで問題は、婚姻届が自治体に提出されているかどうかです。 もしそうなら、それで問題は終わりです。 そうでない場合は、国家対策局 (LT、ハーグ市) に行くこともできます。 LTでは外国人との結婚届を提出することができます。 他のオランダ当局が結婚に関する申告を必要とする場合は、LT から抜粋を入手できます。 LT も新しい結婚証明書を見たい場合は、アンフルが唯一の方法だと思います。結婚証明書の場合は、(出生証明書とは異なり) 新しいオリジナルの証明書を入手できます。
自治体への登録には出生証明書は必要ないので、タイ人のパートナーはBRPに登録されているだけだと思います。 出生証明書の原本を紛失したことを記載した(代替)書類で十分です。 市職員が違うと考えるなら、内部調査させることもできる。 自治体は最終的には、これらの書類が必要な書類であることを理解できるはずです。
タイ人が BRP に登録されている限り (地方自治体も出生証明書などがなくても登録しなければなりません)、他の書類を急いで提出する必要はありません。 帰化手続きが開始されていない限り、出生証明書(または出生証明書の原本を紛失したという陳述書)がなくても問題ありません。 彼らは次のタイへの休暇に新しい結婚証明書を探すことができます。 出生証明書に関してオンブズマンに苦情を申し立てることもできる。 これは、消極的な公務員に別のアイデアを与えることにもなります。