@HayeurJF 著 – CC BY-SA 2.0

人生は驚きに満ちています。 私の(若い)タイ人のガールフレンドが、オランダのアーティストの古い曲を愛していることがわかりました。 それを聞くと彼女は部屋で踊っています。 誰がそんなことを考えたでしょうか?

リトル・グリーン・バッグは、1969 年のジョージ・ベイカー・セレクションのヒット曲です。1992 年、このシングルはクエンティン・タランティーノ監督の映画『レザボア・ドッグス』のイントロとして大成功を収め、また、映画で使用された後、日本のチャートで 1 位を獲得しました。日本のウイスキーのコマーシャル。 ジョージ・ベイカー(本名はハンス・ボウエンス)はそれで金持ちになりました。

私自身もこの曲は好きですが、29歳のタイ人のガールフレンドがこの曲を聞いて踊るとは思いもしませんでした。 特に彼女はジャスティン・ビーバーなどの現代のポップ・ミュージックにしか興味がないのです。

おそらくジョージ・ベイカーがタイでもリリースするというアイデアだろうか?

他の外国人も同じような経験をしているのではないかと疑問に思ったのはなぜですか? タイ語が好きなオランダのバンドや歌手の曲ですか? 本当に興味津々です。

アーノルドによって提出されました

「読者投稿: 私のタイのガールフレンドはジョージ・ベイカーのリトル・グリーン・バッグが大好き」 への 5 件のフィードバック

  1. ロイ と言う

    私のタイ人の妻ノイと一緒にドイツにしばらく住んでいたのですが、滞在中、ドイツ滞在中はドイツ語を学ぶことが義務付けられていたため、ドイツのテレビ放送をよく見ていました。

    そのような放送中に、彼女はジャンチェ・スミットが歌うのを見ました。彼女はこれをとても気に入ったので、カラオケバージョンを探しました(タイ人はカラオケが大好きです)、そして、はい、ありました、そして彼女はこれを気に入りました。

    数週間後、授業中に彼らは彼女がドイツ語をいかに早くマスターしたかに驚きました。

    何年も経った今、私は時々この歌を自分でオランダ語で歌っていますが、彼女は何も理解できず、笑いながら首を横に振り、私は「今一緒にドイツ語で」と言います。

    https://youtu.be/O7mky4qBkOA

  2. ダニエル M. と言う

    個人的には、私もジョージ・ベイカー・セレクションのファンです。 彼の最大のヒット曲を収めた LP が家にあります。

    そして、タイの女性が西洋音楽を愛するようになったことは、実は新しいことではありません。 タイの大都市ではよく耳にします…。

    私のタイ人の妻は、もうそれほど若くはありませんが、常に私より若いです。また、Abba や Boney M のような曲が好きです。家ではラジオは常に Radio 2 (フランドル ブラバント) です。 私の妻もそのようにしてフランドルのアーティストを聴き、特定の曲を明確に好みます...

    いいですね。

  3. ケヴィン と言う

    彼女はジャンチェ・スミットに完全に夢中です

  4. ロンラットプラオ と言う

    私の妻はベルギーのベル・ペレスを聞くのが好きです。
    彼女はスペイン語で歌います。

  5. テオス と言う

    ジョージ・ベイカーの『ウナ・パロマ・ブランカ』が60年代初頭に発売され、世界中で大ヒットしたときのことを覚えています。 当時、シンガポール(当時はまだイギリスの植民地でした)の船と当時のバー、トビズ・パラダイスでは、このレコードが継続的に演奏されていました。 ちなみに私の体の歌です。 このブログの YouTube でもう一度聞いてみました。 素晴らしいトラックだ。 素晴らしいテキスト。


コメントを残す

Thaiblog.nl は Cookie を使用しています

私たちのウェブサイトは Cookie のおかげで最適に機能します。 こうすることで、当社はお客様の設定を記憶し、お客様に個別の提案を行うことができ、ウェブサイトの品質向上に役立ちます。 続きを読みます

はい、良いウェブサイトが欲しいです