読者の質問: 2 匹の犬をタイからベルギーに連れて行きます

送信されたメッセージ別
で掲示されます 読者の質問
タグ: ,
8 9月2020

読者の皆様へ

2匹の犬をタイからベルギーに連れて行く途中です。 手続き中ずっとタイに滞在することはできないため、専門の会社が貨物でこれを処理します。 大使館のウェブサイトから情報を得ようとしています。 輸入には書面による事前承認が必要と書かれています。 これはいったい何を意味するのでしょうか?

健康診断書は地元の獣医からもらう必要があるのでしょうか、それともタイの空港でXNUMX週間前に検査を受けることを意味しますか?

この証明書はオランダ語、フランス語、またはドイツ語 (タイで翻訳された可能性があります) で書かれていなければならないというのは正しいですか? まだチップを取得する必要があるため、正しいパスポートを取得するにはどうすればよいでしょうか?

旅の途中で役立つ情報は大歓迎です。できるだけ早くベルギーに連れて行きたいと思っています。

ご挨拶、

ハイディ

「読者の質問: 15 匹の犬をタイからベルギーに連れて行く」への 2 件の回答

  1. リッキー・ハンドマン - vd ウェル と言う

    ハイジさん、その犬たちはタイで購入されたのでしょうか、それともヨーロッパから連れてきたのでしょうか?
    彼らは常に狂犬病の予防接種を受けていましたか?
    狂犬病の予防接種を受けていることと、犬の血液中に十分な抗体があることを証明する証明書が必要です。
    タイでは検査を行うことができず、検査と認定結果を得るためにイギリスに行かなければならないため、これにはかなりの費用がかかります。
    タイから出発する 1 日前に、空港で犬の健康診断書を獣医師に診てもらう必要があります。 費用は数百バーツです。
    後者は実行する必要があります。そうしないと実行できません。 これはすべての動物に当てはまります。
    私は 1,5 年半前に自分の犬を連れて帰りましたが、この証明書を持っていなかったために飛行機に乗り遅れました。
    成功

    • ハイディ と言う

      ここで購入したものなので、そんなに長くここに滞在することはできないので、正しい書類を送ってもらう必要があるので確認する必要があります。 すでにFavvに2回メールしましたが、返事はありません。

    • ハイディ と言う

      彼らは狂犬病を含む必要な予防接種をすべて受けていますが、まだチップ化されていないため、最初から始めなければなりません。 ただ、輸出業者が正しい書類を持っていると確信しているので、その後、私の犬がベルギーに上陸し、書類に問題がないために入国が許可されていないことを知るために多額のお金を払う必要はありません。

  2. リッキー・ハンドマン - vd ウェル と言う

    追伸、私たちの犬のパスポートはオランダ語と英語でした

  3. ロブ と言う

    こんにちは、ハイジ。
    すでにメールで連絡をとっていました。
    そして、うまく説明できていなかったようです。
    私がここで返信しているのは、他の人もこの恩恵を受けることができるからです。

    1 犬がすべてのワクチン接種(特に狂犬病予防接種)を受けており、マイクロチップも埋め込まれていることを確認してください。
    2 このことはパスポートにステッカー付きで記載され、獣医師の署名が必要です。
    3 狂犬病検査は XNUMX 回だけ行う必要があります。原本は絶対に渡さないようにしてください。常に色を使用してください。
    コピーを提出してください (このテストは旅行前に行うことができます)。
    検査を受ける場合のヒント: 狂犬病の予防接種は 2 回受けてください。
    承認が非常に高いため、XNUMX回のワクチン接種を受けることはほとんどありません。
    パスポートにワクチン接種がXNUMX回だけ含まれていることを確認してください。そうしないと、難しい質問をされることになります。
    4 健康宣言は認定された獣医師によって行われなければなりません。これは少なくとも
    英語で発行されること。
    5 輸出許可が必要です(オランダの場合は、ユトレヒトのNVWAから有料で取得する必要があります)
    タイでは出発空港で申請できます)。
    疾病管理獣医局輸送管理検疫課
    家畜開発局、パヤタイ、バンコク 10400。
    電話番号(02) 653-4444 ต่อ 4174,4175,4177-4179
    Eメール: [メール保護]

    健康状態の申告は 2 日または 3 日以内のものであってはなりません。
    航空会社は、声明が 24 時間以内のものであることを要求する場合もあります。
    犬を連れて何度も飛行機に乗っていますが、このようなことは一度も経験したことがありません。一部の国ではそれが必要です
    dit。

    たくさんあるように思えますが、狂犬病検査証明書を持っていれば、実際にはそれほど悪くありません。
    それは、犬を獣医に連れて行き、健康診断書を求めるからです。
    その後、空港に行って輸出許可を取得します。許可は予約制で再度受け取ることができます。
    毎年獣医師からワクチン接種を受けなければならないので、余分な労力ではありません。
    唯一の問題は正しいパスポートです。ここで受け取った紙はおそらく受け入れられないと思いますが、わかりません。
    以前はオランダの獣医からパスポートを簡単に取得できましたが、今では獣医はただ渡すだけではなく、犬に会いたいと考えており、すぐに犬のチップを切ることは収入に関係します。

    できるだけわかりやすく説明できるよう最善を尽くしました。
    何か忘れていたら、申し訳ありませんが返信をお願いします。

    MVG ロブ

    • ロブ と言う

      これを手配するのに会社がいくら請求するのか興味があります。
      というのは、XNUMX匹の犬で数千ユーロに上る金額を聞いたことがあるからです。

      • ハイディ と言う

        私の主な懸念は、パスポートがヨーロッパの基準に適合していないことです。 金曜日にはチップを切られ、再び狂犬病ワクチンが投与されるが、これはチップを切られた後にのみ有効であるためである。 そして、30日の力価測定後、この血液検査の後、ベルギーに入国するまで3か月待たなければなりません。 これまでのところ、すべてはまだ制御下にあります。 ただし、犬のパスポートはヨーロッパの基準を満たしている必要があり、普通の予防接種冊子だけではダメです。 したがって、これを行う方法と正しいものを取得する方法を知りたいです。 どうやら健康診断書もオランダ語、フランス語、ドイツ語でなければならないようです。 しかし、これは本当でしょうか? タイではどうやってこれを実現するのでしょうか?

        • ロブ と言う

          こんにちは、ハイジ
          私の記憶が正しければ、それはパブに関するものでした。
          もしそうなら、ユトレヒトのNVWAに連絡します。
          私の考えが正しければ、パブには例外があったからです。
          輸送用の箱はここで買えますが、それほど高価ではありませんでした。
          送ってもいいですか?

          MVG ロブ

          • ロブ と言う

            こんにちは、ハイジ。

            これが私が見つけたもので、ここではワクチン接種についてのみ話しています。

            有効な狂犬病予防接種
            犬、猫、またはフェレットをオランダに輸入する場合、原産国で有効な狂犬病予防接種を受けていなければなりません。 狂犬病予防接種が有効かどうかは、ワクチンとパッケージの説明書によって異なります。 このワクチンは生後12週間からのみ接種可能です。 初回の狂犬病ワクチン接種は、1日間の待機期間を経た後にのみ有効です。 これは、21 週齢になった動物をある加盟国から別の加盟国に連れて行くことができることを意味します。 これらの規則は、犬、猫、フェレットの商業的および非商業的な移動、および 15 匹未満の動物を輸送する場合にも適用されます。

            NVWAに子犬に狂犬病検査が必要かどうか聞いてみます。

            MVG ロブ

    • リディア と言う

      親愛なるロブ様

      狂犬病の量を調節することはできませんが、いわゆる「カクテル」に伴う病気の量を調節することはできます。 CAV肝炎、パルボウイルスCPV、ジステンパーCDVなど。
      狂犬病ワクチンの有効期間は 3 年間ですが、それ以外の場合は必要に応じて再度接種してください。

  4. ハイディ と言う

    そうすると、ベルギーには事前の輸入許可が必要なようですが、これは何を意味するのでしょうか?

  5. ロブ と言う

    タイのブログ、あなたのブログ経由で送ってしまってごめんなさい。
    でも、メールが頻繁に届くようになりました
    そして、私がこのようにすれば、より多くの人がその恩恵を受けるでしょう。

    健康診断書
    健康証明書 – Certificat de santé – Gesundheidsschein
    Certificato di buona salute – Certificado de salud

    名前/名前/呼び名/名前/呼び名/呼び名 …………………………………………..……………………..……
    住所/住所/住所/住所/インディリッツォ/方向 ……………………………………………….……………………
    居住地/住居/住居/ウォーノート/レジデンツァ/ドミシリオ ………………..…………………………

    署名済み、
    これは、以下に署名した私が……………………………………………………であることを証明するものです。
    ル・スシニエ、
    ウンターツァイヒネター、
    Lo sottoscritto/a、
    エル・アバホ・ファームマンテ、

    の獣医
    ………………………….………………の獣医師
    獣医学博士
    ティアルツト
    獣医師
    獣医師

    調査したと主張する
    ………………………………………………を見て調べました
    avoir を宣言する、le を調べる
    あなたが何をしているのか理解してください
    ディキアーロ ディ アヴェール ビジタート
    デクララ・ハーバー検査

    オス/メスの犬/猫、年老いた……。 年
    オス/メスの犬/猫……。 歳
    シアン/チャットデュセックス 男性/女性、年齢 ……… ans
    one Hund/one Katze mannl./weibl. ゲシュレヒト、コントラルト……ヤーレ
    アン・ケーン/ガット・マスキオ/フェミナ・ディ・アンニ ………
    Un perro/gato de sexo masculino/femenino de ……… anos

    マイクロチップ/タトゥー番号………………………………………………………………………………
    マイクロチップ/タトゥー番号………………………………………………………………………………
    マイクロチップ/ヌメロ・ド・タトゥアージュ………………………………………………………………
    マイクロチップ/タトゥー番号………………………………………………………….………………..
    マイクロチップ/ Numero di tatuaggio …………………………………………………….…………..
    マイクロチップ/タトゥー番号……………………………………………………………………

    説明 説明
    品種 – 品種 – 種族 – 品種 – ラザ – ラザ ………………………………..…………………………
    color – color – couleur – Farbe – colore – color …………………………………………………
    毛深い – 毛深い – 毛皮 – ペルツ – ペラメ – ペラヘ ………………………………………………
    署名 – マーク – 署名プライベート – Kennzeichen – segni Particolari – specificidades ……………………………………………………………………………….. …… ………………

    当該検査の結果、動物には伝染病の症状は見られず、確認できる限り健康状態は良好であることが判明した。

    上記の検査では、動物は伝染病の症状を示しておらず、確認できた限りでは動物の全体的な健康状態は完璧であることが判明しました。

    動物が自然な状態なのか、それとも伝染病の症状なのか、管理者が日中常に安全に動物を運び出せるようにするにはどうすればよいかという問題が生じます。

    診断が重篤な場合、たとえ健康であっても、可能な限り、これが病気を引き起こす唯一の症状です。

    デュランテは、最高の訪問者として、動物の感情を表現することなく、最高の訪問者を訪問します。

    試験の結果は、動物に問題がないか、問題がないかどうか、問題がないかどうかを確認する必要があります。

    過去 30 か月間、狂犬病の発生地から XNUMX マイル以内で狂犬病が発生した例はありません。

    過去 30 か月以内に、狂犬病の発生地から XNUMX マイル以内で狂犬病の発生はありません。

    獣医師の署名:
    獣医師の署名:
    獣医師の署名:
    ティエラズテスの説明:
    獣医師事務所: …………………………………………………………………………..
    獣医師資格:

  6. ハイディ と言う

    輸出会社に扱ってもらった経験のある方もいらっしゃるのではないでしょうか?
    費用はいくらでしたか、すべてきちんと処理されましたか?

  7. デイビッド と言う

    こんにちは、ハイディさん

    力価検査のためにバンコクに行くことができます。

    アドレス:
    国立動物衛生研究所
    50/2 Kasetklang, ラディヤオ, チャトゥチャック
    バンコク10900
    電話:+ 662 579 8913
    電子メール: [メール保護]

    承認日: 14/04/2020

    有効期限:

    完全なリストについては、以下を参照してください。
    https://ec.europa.eu/food/animals/pet-movement/approved-labs_en

    デイビッド

    • ロブ と言う

      こんにちはデイビッド

      住所ありがとう、タイでこんなことが可能だとは知りませんでした。
      このような経験はありますか?また費用はどれくらいかかりますか?

      MVG ロブ


コメントを残す

Thaiblog.nl は Cookie を使用しています

私たちのウェブサイトは Cookie のおかげで最適に機能します。 こうすることで、当社はお客様の設定を記憶し、お客様に個別の提案を行うことができ、ウェブサイトの品質向上に役立ちます。 続きを読みます

はい、良いウェブサイトが欲しいです