読者の皆様へ

タイのパスポートしか持っておらず、基本的な英語を話したり読み書きしたりできる16歳の義理の息子に、オランダへの移住と(インターナショナル)学校とその費用を負担させた経験のある人はいますか? (オランダのビザは彼が18歳になるまでは問題ないはずです。彼は私たちと一緒にNLに何度か行ったことがあり、数次ビザを持っています)。

質問:

  • インターナショナルスクールは英語で通うのは難しい(そして高すぎる)のでしょうか?
  • オランダには、部分的にタイ語で教えている学校は他にもありますか?
  • その他のオプション ?

前もって感謝します。

リキー

「読者の質問: 7 歳のタイ人の継息子のためにオランダに戻り、学校に戻る」への 16 件の回答

  1. トニー と言う

    移行が最終的なものであるかどうかは明らかではありません。 前者の場合、好むと好まざるにかかわらず、できるだけ早く、そして長期間にわたって自分でオランダ語のレッスンを受ける必要があります。 外国語学校はモチベーションが低い。

  2. ベール と言う

    なぜインターナショナルスクールなのか。
    私の継娘(当時15歳)はオランダ語を学ぶために移行クラスに通い、その後通常教育に入学したばかりです。 MBO-4 をポケットに入れており、TH では自分の分野でより多くのことができるため、TH に戻ってきました。
    20年ほど前の話ですが、今でもそれは残っていると思います。

  3. ルードRdm と言う

    親愛なるリーキーさん、あなたがオランダへの移住について話すとき、私は便宜上、これが決定的な事実としてあなたが言っているのだと思います。 その文脈で、(インターナショナル)学校についての質問はよく理解できますが、なぜ英語でなければならないのかはわかりません。 また、オランダではタイ語教育は行われていないと思います。

    オランダでは、特にタイ人女性を子供たちとともにオランダに連れてきた男性たちの経験が数多くある。 思春期に近い子どもたちもいた。 これらのティーンエイジャーのほとんどはただ学校に通っていました。タイの教育レベルを考慮すると、大多数は ROC や MBO のルートを経ました。 あなたの義理の息子が英語をある程度話せるのは良いことです。オランダの若者の多くも英語の単語を知っており、彼らとつながりやすいからです。 必要以上に心配していると思います。 通常、子供たちはきちんと足から着地します。

    私たちの経験では、タイの少年は中華民国を通じてマヴォを始め、XNUMX年後にハヴォに紹介され、現在はギムナジウムを行っています。 もう XNUMX つの例は、ROC/MBO を経て HTS に基づく職業訓練を受けた少年の例です。
    (女の子の場合、彼女たちが早く学校を辞めて仕事に行き、自分が望むものをもたらしてくれるボーイフレンドや関係に集中するという経験があります。彼女たちが母親を例にすることは考えられないことではありません!)

    私はオランダ語以外の教育には重点を置きません。 しかし、あなたの継息子がオランダ語を学ぶために努力することは想像できます。 彼がオランダでの社会統合義務を免除され、ひいてはオランダ語の義務学習も免除されているという事実は、とにかくそれを行うことが賢明ではないという意味ではありません。結局のところ、それは彼とより速い人の問題です。言語が増えれば増えるほど、彼はオランダ社会でより早く、より簡単に自分の居場所を見つけることができるでしょう。 残りは、従うべき学習ルートに従って進みます。

    タイブログ読者の次の質問は、タイでどこでオランダ語コースを受講するかです。 先ほども言いましたが、ここには豊富な経験があります。

  4. と言う

    100%私立のインターナショナルスクール(当時も今も信じられないほど高額です)に加えて、オランダにはいわゆる「特殊教育」に該当する英語を話す学校の数はおそらくまだ限られているでしょう。 これらは XNUMX 年代にアイントホーフェン、ハーグ、ドレンテ (シェルのおかげで) で見つけられたことを覚えています。 私の情報は非常に古いです。 まずはこれらの学校を探してみます。

    言っておきますが、XNUMX年代にはこれらの学校で教えるためにさえお金を払わなければなりませんでした。 これらの学校は政府から生徒一人当たりの標準授業料を受け取っていましたが、より高価な「英語を母国語とする」教師を雇わなければならなかったために、保護者からの多額の負担金が発生しました。 しかし、その寄付金は、私立インターナショナルスクールの請求額に比べれば「微々たるもの」でした。

    これらの学校は「特殊教育」の対象となったため、多くの法的要件を満たす必要がありました。 とりわけ、オランダ語の履修が必須科目であり、これらの学校ではオランダの祝日を守らなければならなかったのを覚えています。

    前述のエンドホーフェンの学校にもオランダ語科がありました。 それが中等教育でもあったかどうかはわかりません(小学校は確かです)。 親の貢献度は低かった。 この学校は主に海外から来た学生にオランダの教育を知ってもらうことを目的として設立されました。

  5. ジャスパー・ファン・デル・バーグ と言う

    一番重要なのは継子が本当に移住したいのか、それとも一時的な滞在なのかということだと思います。 一時的な滞在であれば、経済的余裕(年間 10,000 ユーロ以上)があれば、インターナショナル スクールが最適です。 タイ語での教育も行っているところはないと思いますので、英語学校になります。
    永住移民の場合、オランダ語教育を目的とした国際ブリッジクラスが適切な行動です。 これは(ほぼ)無料です。
    あなたの義理の息子はオランダ国籍を持っていないため、もちろんINDに対処する必要があります。 この点に関しては、優秀な移民弁護士に相談するのが賢明だと思います。

  6. 匕首 と言う

    親愛なる、
    あなたの話によると、最初に見たほど難しくはありません。
    1e は、オランダに到着した後、オランダの学校を探します。ほとんどの学校内または学校の近くに、海外からの生徒が必修授業に参加できる移行クラスを設けているものがあります。
    2 同時にレベルも見て評価されます。
    これにはオランダ語も含まれます。私の経験から言えば、14 歳と 16 歳の私の子供たちは、到着時にオランダ語を 20 単語話せましたが、5 年後の今では、彼らは私よりも上手に話すことができます。
    3 年目 最初の XNUMX 年は簡単ではありませんが、意志があれば慰めはあります。
    私の子供たちは現在 Havo 教育を修了し、オランダの大学に通っています。
    私は彼らをとても誇りに思っています。

  7. ロブ・タイ・マイ と言う

    私の息子はオランダで生まれましたが、8年後にオランダに戻りました。 通常の学校コミュニティには ISK クラスがあります。 ここにいるすべてのOS難民は、XNUMX年生の準備をしています。


コメントを残す

Thaiblog.nl は Cookie を使用しています

私たちのウェブサイトは Cookie のおかげで最適に機能します。 こうすることで、当社はお客様の設定を記憶し、お客様に個別の提案を行うことができ、ウェブサイトの品質向上に役立ちます。 続きを読みます

はい、良いウェブサイトが欲しいです