ברוכים הבאים ל- Thailandblog.nl
עם 275.000 ביקורים בחודש, Thailandblog היא הקהילה הגדולה ביותר בתאילנד בהולנד ובבלגיה.
הירשם לניוזלטר הדואר האלקטרוני החינמי שלנו והישאר מעודכן!
עלון
הגדרות שפה
דרג באט תאילנדי
לתת חסות
תגובות אחרונות
- לשדוד: אני רק חושש שהרצפות בסופו של דבר יסדקו לאור החיזוק הקל
- ג'וש מ: יש לי 2 שאלות, אני רואה בור ספיגה לביוב, אבל גם את הבאר התאילנדית. יתר על כן, אני מתגעגע למקלט
- ג'וש מ: כשאני רואה מה הביאה הקתוליות לפיליפינים, אני שמח שהנזק לתאילנד הוגבל
- ג'וש מ: גיסי שלאשתו יש חנות ירקות ליד החנות שלנו גם דיבר על פארנג כמה פעמים ביום כשהייתי 5 מטרים משם
- אריק קייפרס: וילם, זה פשוט מדי. This is what the website quora says: The Hindustani word Firangee (फ़िरंगी, فرنگی) was borrowed
- ויליאם-קוראט: 'אנחנו' יכולים לראות את עצמנו עשירים שוב במוצאנו, כבר לא היינו כל כך חשובים. לאדם העשיר בפיגמנטים
- סַרְסוּר: סיפור יפה אני נשוי כאן בבלגיה כבר כמעט 50 שנה, ואחרי 25 שנה אני עדיין אוהב את תאילנד, רכשתי הרבה חברים
- בנגקוק גירט: עם זאת, המורה שלי לתאילנדית לימד אותי שהמילה Farang באה מהמילה התאילנדית לצרפתית: f̄rạ̀ngṣ̄es̄ כי
- אריק קייפרס: חבר שלי לכושר התאילנדי תרגם את זה כ'ישן עד מאוחר, אף ארוך!' אבל זו יכולה להיות אחת מהמחשבות מאחורי זה
- כן: עלינו לחפש את מקור המילה Farang במסעות הצלב. אבירים וחיילים רגליים מצרפת של היום, כאשר השורה
- כריס: התשובה היא לא, ולו רק בגלל שהתייר משלם על זה בכרטיס הטיסה שלו ואפילו לא יודע על זה.
- צרפתית: אחרי שנפגשנו באינטרנט וביקור ניסיון של חודש, אנחנו בלתי נפרדים. נשוי כבר למעלה משנה
- סיברן: תמיד חשבתי שזה בא מזר, זר ולכן בסגנון תאילנדי farang (זר)
- חירט: אשתי קוראת טאו, שפירושו צב, כמו האי קו טאו (אי צב).
- טיפים של וולטר EJ: אחד הקתולים המובילים, מונסיניור ז'אן-בטיסט פלגואה, שהיה בסיאם במשך 25 שנים בתקופת שלטונו של המלך מונג
לתת חסות
שוב בנגקוק
תפריט
רשום
נושאים
- רקע
- פעילויות
- advertorial
- סדר היום
- שאלת מס
- שאלה בלגיה
- מראות
- ביזאר
- בודהיזם
- ביקורות ספרים
- טור
- משבר קורונה
- תרבות
- יְוֹמָן
- היכרויות
- השבוע של
- תיק
- לצלול
- כלכלה
- יום בחיי…..
- איים
- אוכל ושתייה
- אירועים ופסטיבלים
- פסטיבל בלונים
- פסטיבל בו סאנג מטריות
- מירוצי באפלו
- פסטיבל הפרחים של צ'אנג מאי
- ראש השנה הסיני
- מסיבת ירח מלאה
- חג המולד
- פסטיבל לוטוס – רוב בואה
- לוי קראתונג
- פסטיבל כדור האש של נאגה
- חגיגת ראש השנה
- פי טה ח'ון
- פסטיבל הצמחונים בפוקט
- פסטיבל רוקטות - Bun Bang Fai
- סונגקראן - ראש השנה התאילנדי
- פסטיבל זיקוקים פטאיה
- גולים וגמלאים
- AOW
- ביטוח רכב
- בַּנקָאוּת
- מס בהולנד
- מס תאילנד
- שגרירות בלגיה
- רשויות המס בבלגיה
- הוכחת חיים
- DigiD
- לְהַגֵר
- לשכור בית
- לקנות בית
- בזכרון
- הצהרת הכנסה
- יום המלך
- יוקר המחיה
- שגרירות הולנד
- ממשלת הולנד
- האגודה ההולנדית
- חדשות
- פְּטִירָה
- דַרכּוֹן
- פֶּנסִיָה
- רשיון נהיגה
- הפצות
- בחירות
- ביטוח באופן כללי
- ויזה
- לעבוד
- בית החולים
- ביטוח בריאות
- חי וצומח
- תמונת השבוע
- גאדג'טים
- כסף וכספים
- היסטוריה
- בריאות
- ארגוני צדקה
- בתי מלון
- מסתכלים על בתים
- איסן
- חאן פיטר
- קו מוק
- המלך בהומיבול
- גר בתאילנד
- הגשת קורא
- שיחת קורא
- טיפים לקוראים
- שאלת הקורא
- חֶברָה
- זירת מסחר
- תיירות רפואית
- הסביבה
- חיי לילה
- חדשות מהולנד ובלגיה
- חדשות מתאילנד
- יזמים וחברות
- חינוך
- מחקר
- גלה את תאילנד
- ביקורות
- ראוי לציון
- שיחות
- שיטפונות 2011
- שיטפונות 2012
- שיטפונות 2013
- שיטפונות 2014
- שינה
- פוליטיקה
- משאל
- סיפורי טיולים
- רייזן
- מערכות יחסים
- קניות
- מדיה חברתית
- ספא ובריאות
- ספורט
- סטדן
- הצהרת השבוע
- החוף
- שפה
- למכירה
- נוהל TEV
- תאילנד בכלל
- תאילנד עם ילדים
- עצות תאילנדיות
- עיסוי תאילנדי
- תיירות
- יוצא
- מטבע - באט תאילנדי
- מהעורכים
- תכונה
- תנועה ותחבורה
- ויזה קצרה
- אשרת שהייה ארוכה
- שאלת ויזה
- כרטיסי טיסה
- שאלת השבוע
- מזג אוויר ואקלים
לתת חסות
תרגומי כתב ויתור
Thailandblog משתמש בתרגומי מכונה במספר שפות. השימוש במידע מתורגם הוא על אחריותך בלבד. איננו אחראים לשגיאות בתרגומים.
קרא את המלא שלנו כאן ויתור.
תמלוגים
© Copyright Thailandblog 2024. כל הזכויות שמורות. אלא אם צוין אחרת, כל הזכויות למידע (טקסט, תמונה, סאונד, וידאו וכו') שאתה מוצא באתר זה נמצאות בידי Thailandblog.nl ומחבריו (בלוגרים).
השתלטות מלאה או חלקית, השמה באתרים אחרים, שכפול בכל דרך אחרת ו/או שימוש מסחרי במידע זה אינם מותרים, אלא אם ניתנה רשות מפורשת בכתב מאת Thailandblog.
קישור והפניה לדפים באתר זה מותרים.
עמוד הבית » חדשות מתאילנד » Uitgelicht » קרב על 4,6 קמ"ר ב-Preah Vihear מתפרץ בהאג
קרב על 4,6 קמ"ר ב-Preah Vihear מתפרץ בהאג
פורסם ב חדשות מתאילנד, Uitgelicht
תגיות: בית-הדין, בית הדין הבינלאומי לצדק, Preah Vihear
כאשר בית הדין הבינלאומי לצדק (ICJ) העניק את המקדש ההינדי Preah Vihear (שם תאילנדי Phra Viharn) לקמבודיה בשנת 1962, השרים בכו במהלך ישיבת הממשלה. השאלה היא: האם הם יבכו שוב כאשר בית הדין הבינלאומי יעניק לקמבודיה את 4,6 קמ"ר ליד המקדש שתבעו שתי המדינות?
כיום מתחילים הסברים בעל פה משתי המדינות על בקשתה של קמבודיה, שהוגשה ב-2011, 'לפרש מחדש' את פסק הדין מ-1962. קמבודיה רוצה לגרום לבית המשפט לפסוק בעלות על האזור הזה. קמבודיה תספק הסבר בימים שני וחמישי, תאילנד ברביעי ושישי. פסק הדין צפוי באוקטובר.
בנגקוק פוסט מכנה את המקרה "עניין של גאווה לאומית". "כאשר מחלוקת Preah Vihear עומדת בפני בית הדין המשפטי היום, השורה נותרה עטופה בטונים פטריוטיים. […] בשנת 1962, הסכסוך הטריטוריאלי היה יותר ממאבק משפטי; זה היה מאבק רגשי, מאבק של שני הטוענים לשמור על הגאווה הלאומית".
ראה גם את האינפוגרפיקה המצורפת. להמשך טור ההיסטוריה לחצו כאן.
(מקור: דואר בנגקוק, 15 באפריל, 2013)
בית הדין הבינלאומי לצדק בשנת 1962.
תמונה ישנה ויפה של 12 שופטים חכמים ופקיד.
לפי פסק הדין מיום 15 היו 1962 שופטים בעלי דעה חולקת.
מורנו קינטנה האמין שהמקדש שייך לתאילנד.
וולינגטון קו וסר פרסי ספנדר האמינו שיש צורך במחקר נוסף ושקמבודיה לא הוכיחה באופן משכנע את זכויותיה.
ניתן למצוא את פסק הדין באתר ה-ICJ (הבית המשפט הבינלאומי לצדק).
@ ז'אק אני חייב לתקן אותך. ספנדר האמין שהמקדש נמצא בשטח תאילנד. ראה: דעה מתנגדת של סר פרסי ספנדר על: http://www.icj-cij.org/docket/files/45/4885.pdf.
דיק, אתה צודק שאחרי ויכוח נרחב מגיע ספנדר למסקנה שאם קו פרשת המים - ששימש כגבול - היה מסומן כהלכה, המקדש היה נמצא בצד התאילנדי של הגבול.
פרט נחמד הוא שפרופ' שרמרהורן שלנו ערך מחקר על אותו פרשת מים וקבע שנפלה טעות.
אבל ספנדר רואה גם בעיות עם המשפט הבינלאומי. כי הגבול הוקם בהסכמת תאילנד.
הוא אומר שתאילנד צריכה לקבל את ההזדמנות להוכיח שהקו במפה (נספח I) אינו קו הגבול הנכון.
ערעורו לא נשמע על ידי השופטים האחרים.
מקדש הרוס ושטח אדמה של 4,6 קמ"ר.
ובכן, איך אפשר להפוך משהו טריוויאלי ל'חשוב' על ידי שתי המדינות. שלא ניתן לסיים דיאלוג הולם על כך ולכן יש לערב גם את בית הדין הבינלאומי לצדק (שוב).
@ Sir Charles Preah Vihear יכולתי לבקר כשהמקדש עדיין היה נגיש. זהו מקדש מרשים, אליו ניתן להגיע רק לאחר טיפוס מעייף. אתה, סר צ'ארלס, אולי מוצא את נושא הבעלות 'טריוויאלי', אבל בתאילנד ובקמבודיה חושבים אחרת ואתה צריך לכבד את זה. למעשה, הבעיה היא מורשת קולוניאלית עם המתיישבות לשעבר צרפת כפושע שותף. אם אתה מתעניין בהיסטוריה, אני מפנה אותך לדף Preah Vihear באתר שלי (www.dickvanderlugt.nl).
ואכן, אני ממשיך למצוא את זה לא רק טריוויאלי אלא גם אין לי כבוד כלל לעובדה ששתי המדינות יכולות להתקוטט על פיסת אדמה קטנה כל כך בגודל של בול דואר וחורבת מקדש.
לכן מעסיק אותי שזו מורשת קולוניאלית מהעבר, על מה אנחנו מדברים!
יהיה פסק הדין אשר יהיה, אני אומר לשתי המדינות: תפסיקו עם זה, היו אדיבים אחד לשני, שתו אוכל ושתייה ותחזרו לערסל.
החיים יכולים להיות כל כך פשוטים להפליא.